Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consacre autant d'attention » (Français → Néerlandais) :

Si par ailleurs vous examinez dans les journaux et magazines les annonces d'autres recruteurs, qu'ils appartiennent ou non au secteur public, vous remarquerez que l'administration est pratiquement la seule à consacrer autant d'attention au principe de la diversité, tant au niveau visuel qu'au niveau des textes.

Indien u in de diverse kranten en magazines ook de advertenties van andere rekruteerders, al dan niet uit de overheidssector, zult bekijken, zal het u ook opvallen dat de overheid als één van de weinigen zoveel visuele en ook tekstuele aandacht aan het diversiteitsprincipe besteedt.


L'année 1996 restera gravée dans les annales de la justice comme une année charnière au cours de laquelle l'on a pris conscience de la nécessité de faire en sorte que notre droit pénal consacre autant d'attention aux victimes de délits qu'aux auteurs de ceux-ci.

Het jaar 1996 zal in de annalen van de justitie geboekstaafd staan als het scharniermoment waarin het besef is gegroeid dat ons strafrecht evenveel aandacht moet besteden aan de slachtoffers van misdrijven als aan de daders ervan.


Toutefois et inversement, on ne peut attendre de la police qu'elle consacre autant de temps et d'attention à tous les problèmes.

Omgekeerd mag men echter niet van de politie verwachten dat ze zoveel tijd en energie aan alle problemen besteedt.


Outre la réécriture de ses courriers, le SPF Finances consacre tout autant d'attention à la sensibilisation de ses 23.000 collaborateurs: - Un guide d'écriture en ligne est disponible sur l'intranet.

Naast het herschrijven van zijn brieven besteedt de FOD Financiën evenveel aandacht aan de sensibilisering van zijn 23.000 medewerkers: - Er is de online schrijfgids op het intranet die alle medewerkers kunnen raadplegen.


6. réclame l'action conjuguée des Fonds européens, notamment des instruments de politique de cohésion, en particulier le FSE et le FEDER, afin de stimuler les investissements en faveur de la croissance et de l'emploi, dans la réponse prioritaire à ce fléau; rappelle que les PME sont le moteur de l'Europe, la pierre angulaire de l'emploi et le principal acteur capable d'enrayer la crise; juge par conséquent nécessaire de leur fournir un meilleur accès au financement et à l'environnement dans lequel opèrent les entreprises; encourage la Banque européenne d'investissement à investir dans la création d'emplois pour les jeunes, comptant sur les effets d'aubaine et pour autant qu'elle a ...[+++]

6. verzoekt om gezamenlijke actie van de structuurfondsen, met name de instrumenten van het cohesiebeleid (ESF en EFRO) om investeringen ten behoeve van groei en werkgelegenheid te stimuleren en met spoed een uitweg te vinden uit deze zorgwekkende situatie; wijst erop dat het midden- en kleinbedrijf de drijvende kracht achter Europa is, de hoeksteen van de werkgelegenheid vormt en de belangrijkste factor is om uit de crisis te geraken; acht het dan ook noodzakelijk dat kmo's betere toegang krijgen tot financiering en tot de bedrijfsomgeving waarin zij werkzaam zijn; moedigt de Europese Investeringsbank aan in werkgelegenheid voor jongeren te investeren en daarbij te rekenen op de secundaire ...[+++]


J’ai voté pour que l’on consacre davantage d’attention à la politique de communication de l’UE et par conséquent pour que l’on informe les citoyens autant que possible sur la manière dont les fonds provenant du budget de l’UE sont utilisés et sur leurs fins.

Ik heb voor meer aandacht voor het communicatiebeleid van de EU gestemd; en dus voor het zo goed mogelijk informeren van mensen over hoe en waarom EU-begrotingsgeld wordt uitgegeven.


Je pense toutefois que nous devons consacrer au moins autant d’attention au secteur résidentiel, et plus précisément aux immeubles de logements collectifs construits par le passé, gros consommateurs d’énergie dans certains États membres, notamment en Europe orientale.

Ik geloof echter dat we minstens zo veel aandacht moeten besteden aan de woningsector, meer specifiek aan de flatgebouwen met een zeer hoog energieverbruik die in het verleden zijn gebouwd in bepaalde lidstaten, vooral in Oost-Europa.


Il convient de consacrer une attention particulière à la simplification du contrat cadre de partenariat ainsi qu'à la souplesse et à la capacité d'adaptation qui seront nécessaires dans ce contrat pour tenir compte des besoins et des mandats des institutions spécialisées des Nations Unies et du CICR/IFCR sans pour autant renoncer à un contrôle budgétaire efficace.

Bijzondere aandacht dient te worden besteed aan stroomlijning van de kader-partnerschapsovereenkomst en het inbouwen van voldoende soepelheid en aanpasbaarheid om ruimte te laten voor de behoeften en mandaten van de VN-organisaties en het ICRK en de IFRC zonder dat dit ten koste gaat van afdoende begrotingscontrole.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consacre autant d'attention ->

Date index: 2025-02-06
w