Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépenses publiques consacrées à l'enseignement
Dépenses publiques consacrées à l'éducation
Dépenses publiques d'éducation
Dépenses publiques pour l'enseignement
Session extraordinaire consacrée au désarmement

Traduction de «consacrée aux attentats » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
session extraordinaire consacrée au désarmement | session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies consacrée au désarmement

bijzondere zitting van de Algemene Vergadering over ontwapening | SSOD [Abbr.]


dépenses publiques consacrées à l'éducation | dépenses publiques consacrées à l'enseignement | dépenses publiques d'éducation | dépenses publiques pour l'enseignement

overheidsuitgaven voor het onderwijs


session extraordinaire de l' Assemblée générale consacrée à la lutte contre la production, la vente, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes et les activités connexes | session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la lutte commune contre le problème mondial de la drogue

Speciale Zitting van de Algemene Vergadering over drugs | Speciale Zitting van de Algemene Vergadering, gewijd aan de bestrijding van de illegale productie van, verkoop van, vraag naar, handel in en distributie van verdovende middelen en psychotrope stoffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le 23 novembre 2015, une après-midi d'étude consacrée aux matchs truqués, organisée par la Commission des jeux de hasard en collaboration avec le secrétariat général, a dû être annulée en raison des attentats de Paris et du relèvement du niveau de la menace au niveau 4 qui en a découlé à Bruxelles. 3. Le 5 février 2014, la Commission des jeux de hasard a rendu un avis positif sur la convention concernée du Conseil de l'Europe.

Op 23 november 2015 moest een studienamiddag over match fixing georganiseerd door de kansspelcommissie in samenwerking met het secretariaat-generaal worden geannuleerd omwille van de terreuraanslag in Parijs en het daaruit volgende dreigingniveau 4 in Brussel. 3. Op 5 februari 2014 bracht de kansspelcommissie een positief advies uit over het betreffende Verdrag van de Raad van Europa.


La Belgique lors de sa présidence de l'Union européenne a joué un rôle important dans la préparation de la session spéciale de l'Assemblée générale des Nations Unies consacrée aux enfants qui a dû, suite aux attentats du 11 septembre 2001, être reportée au 8-10 mai 2002.

Tijdens het EU-voorzitterschap had België een belangrijk aandeel in de voorbereiding van de speciale zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties over kinderen, die als gevolg van de aanslagen van 11 september 2001 verdaagd werd tot 8-10 mei 2002.


Au cours de la session 2000-2001, on a créé le groupe de travail « Droits de l'enfant », dont la mission principale consistait à préparer la session extraordinaire des Nations unies consacrée aux droits de l'enfant, qui devait avoir lieu à New York du 19 au 21 septembre 2001, mais a été reportée à une date indéterminée en raison des attentats terroristes commis aux États-Unis.

Tijdens de zitting 2000-2001 werd de werkgroep « Kinderrechten » opgericht, met als hoofdtaak de voorbereiding van de buitengewone zitting van de Verenigde Naties over kinderrechten, die gepland was te New York van 19 tot 21 september 2001, maar tot onbepaalde datum is uitgesteld wegens de terroristische aanslagen op de Verenigde Staten.


La Belgique lors de sa présidence de l'Union européenne a joué un rôle important dans la préparation de la session spéciale de l'Assemblée générale des Nations Unies consacrée aux enfants qui a dû, suite aux attentats du 11 septembre 2001, être reportée au 8-10 mai 2002.

Tijdens het EU-voorzitterschap had België een belangrijk aandeel in de voorbereiding van de speciale zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties over kinderen, die als gevolg van de aanslagen van 11 september 2001 verdaagd werd tot 8-10 mei 2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourtant, après toute l’énergie positive consacrée à cette initiative, le côté obscur de la Turquie a refait surface, comme le montrent l’arrêt de la Cour constitutionnelle turque et le retour des attentats terroristes.

Maar na de hele positieve energie die erin gestoken was, kwam ook de schaduwzijde van Turkije weer aan het licht.


Comparaissant devant la commission d'enquête consacrée aux attentats du 11 mars 2004, le juge à la Cour suprême du Royaume d'Espagne, Baltazar Garzon, a souligné instamment la menace terroriste que représente la filière marocaine, le Groupe islamiste combattant marocain (GICM).

Voor de onderzoekscommissie over de aanslagen van 11 maart 2004 heeft de heer Baltazar Garzon, rechter bij het Spaanse hooggerechtshof, het terroristische gevaar onderstreept dat uitgaat van de Marokkaanse connectie, de Marokkaanse Islamitische Strijdgroep (GICM).


Or la communication par les États membres de toute information opérationnelle et de tout renseignement à Europol figure précisément parmi les mesures mentionnées par la Commission dans le document qu'elle a rédigé aux fins de la réunion du Conseil européen consacrée au renforcement de la coopération antiterroriste dans l'Union [46], qui a eu lieu à Bruxelles le 19 mars 2004, à la suite des attentats commis la semaine précédente à Madrid.

Een van de maatregelen die de Commissie voorstelt in haar bijdrage aan de bijeenkomst van de Europese Raad over de verbetering van de samenwerking inzake terrorismebestrijding in de EU [46], die op 19 maart 2004 - een week na de aanslagen in Madrid - in Brussel is gehouden, bestaat erin dat alle operationele gegevens en inlichtingen aan Europol moeten worden verstrekt.


Or la communication par les États membres de toute information opérationnelle et de tout renseignement à Europol figure précisément parmi les mesures mentionnées par la Commission dans le document qu'elle a rédigé aux fins de la réunion du Conseil européen consacrée au renforcement de la coopération antiterroriste dans l'Union [46], qui a eu lieu à Bruxelles le 19 mars 2004, à la suite des attentats commis la semaine précédente à Madrid.

Een van de maatregelen die de Commissie voorstelt in haar bijdrage aan de bijeenkomst van de Europese Raad over de verbetering van de samenwerking inzake terrorismebestrijding in de EU [46], die op 19 maart 2004 - een week na de aanslagen in Madrid - in Brussel is gehouden, bestaat erin dat alle operationele gegevens en inlichtingen aan Europol moeten worden verstrekt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consacrée aux attentats ->

Date index: 2021-07-14
w