Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LOCOM
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Sans contraction entre elles
évaluation à la moindre valeur

Traduction de «consciemment elle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un d ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


sans contraction entre elles

zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd


évaluation à la moindre valeur | évaluation au prix d'acquisition ou, si elle est plus faible, à la valeur du marché | évaluation en coût historique ou à la valeur la plus faible entre ce coût et la valeur de marché | LOCOM [Abbr.]

lower of cost or market value | waardering tegen kostprijs of marktwaarde, al naargelang welke waarde het laagst is | LOCOM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durant le processus de guérison, les femmes disent très consciemment qu'elles évitent les médias.

Tijdens het genezingsproces zeggen vrouwen heel bewust die media te vermijden.


Elle permet aux parents de concrétiser la perte de leur enfant et de faire leur deuil consciemment et intensément.

Het helpt ouders om het verlies te concretiseren en bewust en intens afscheid te nemen van hun kind.


La notion d'infraction « dont la nature signifie qu'elle mène presque irrémédiablement à des dommages physiques lors d'un accident » pour les infractions du quatrième degré, a été consciemment formulée ainsi par le législateur.

De notie van overtreding « die van die aard is dat ze bij een ongeval bijna onvermijdbaar leidt tot fysieke schade » voor overtredingen van de vierde graad werd bewust zo geformuleerd door de wetgever.


Elle permet aux parents de concrétiser la perte de leur enfant et de faire leur deuil consciemment et intensément.

Het helpt ouders om het verlies te concretiseren en bewust en intens afscheid te nemen van hun kind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durant le processus de guérison, les femmes disent très consciemment qu'elles évitent les médias.

Tijdens het genezingsproces zeggen vrouwen heel bewust die media te vermijden.


Pourtant, au point C de ce formulaire il est indiqué que: "Cette déclaration est faite librement et consciemment. Elle est approuvée par la signature des deux témoins majeurs, dont un au moins n'a aucun intérêt matériel au décès du requérant ainsi que d'une (des) personnes(s) de confiance".

Punt C van het formulier bepaalt nochtans dat de verklaring vrij en bewust wordt afgelegd, wat wordt bevestigd door de handtekening van twee meerderjarige getuigen waarvan minstens een getuige geen materieel belang heeft bij het overlijden en van een (de) vertrouwensperso(o)n(en).


L’offre en ligne de contenus préjudiciables, fortement connotés par la violence, la discrimination, le sexisme, le racisme, présentant des caractéristiques telles qu’elles sont inadaptées aux mineurs, peut atténuer la perception que l’utilisateur non averti se fait de l’atteinte à la dignité humaine et encourager parmi les enfants l’utilisation du réseau à des fins plus ou moins consciemment préjudiciables à leur propre dignité («sexting») et à celle d’autrui («cyberbullying»).

Het online aanbieden van schadelijke inhoud met een sterke connotatie van geweld, discriminatie, seksisme en racisme die niet geschikt is voor kinderen, kan bij de onvoorbereide gebruiker de perceptie van de inbreuk op de menselijke waardigheid verminderen en de verspreiding onder kinderen van het gebruik van het internet met de min of meer bewuste bedoelingen die schadelijk zijn voor de eigen waardigheid (sexting) of die van anderen (cyberpesten), bevorderen.


L’obligation d’étiqueter les agents dangereux qui rendent le plastique souple représente une lueur d’espoir; elle permet au personnel médical de prendre consciemment la décision d’utiliser des produits qui ne contiennent pas de PVC souple et aux consommateurs de le leur réclamer.

Een sprankje hoop is het feit dat de verplichting om gevaarlijke weekmakers te etiketteren, is aangenomen, waardoor medisch personeel heel bewust de keuze kan maken hulpmiddelen zonder zacht pvc te gebruiken en consumenten dit nu ook actief kunnen eisen.


CHAPITRE II. - Responsabilités Section I. - Responsabilité individuelle Art. 8. Dans le cadre du champ d'application du présent décret, toute personne a une responsabilité individuelle par rapport à sa propre santé et, par les actes qu'elle pose ou manque de poser volontairement et consciemment, également par rapport à la santé de son prochain.

HOOFDSTUK II. - Verantwoordelijkheden Afdeling I. - Individuele verantwoordelijkheid Art. 8. Iedere persoon heeft, binnen het toepassingsgebied van dit decreet, een individuele verantwoordelijkheid ten opzichte van zijn eigen gezondheid en, door de daden die hij vrijwillig en bewust stelt of nalaat te stellen, ook ten opzichte van de gezondheid van zijn medemens.


Elle permet, d'une part, à l'agriculteur de décider consciemment s'il veut utiliser de tels aliments pour animaux ou non et elle permet, d'autre part, au consommateur de refuser des aliments qui ont été produits à partir d'OGM.

Om te beginnen stelt die de landbouwer in staat bewust te beslissen of hij gebruik wil maken van dergelijk voeder of niet, en verder krijgt de consument de mogelijkheid voeding waar genetisch gemodificeerde organismen in verwerkt zijn, in de rekken te laten liggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consciemment elle ->

Date index: 2021-10-15
w