Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conscient qu’aucun consensus ni quoi " (Frans → Nederlands) :

si aucun consensus ni de majorité écrasante ne se dégage parmi les coordinateurs: vote en commission;

bij het uitblijven van consensus of een doorslaggevende meerderheid bij de coördinatoren – stemming in de commissie;


o si aucun consensus ni de majorité écrasante ne se dégage parmi les coordinateurs: vote en commission;

o bij het uitblijven van consensus of een doorslaggevende meerderheid bij de coördinatoren – stemming in de commissie;


Quiconque a suivi ce débat est bien conscient qu’aucun consensus ni quoi que ce soit qui s’en rapproche n’a pu être atteint entre les États membres.

Iedereen die dit debat heeft gevolgd is zich er zeer van bewust dat er geen universele overeenstemming tussen de lidstaten bestaat, of iets dat daar zelfs maar bij in de buurt komt.


Un intervenant a souligné qu'il faut veiller à tout prix à ce qu'aucune personne ni aucun organisme ne puissent utiliser des embryons indépendamment de tout contrôle social, sans quoi tous les résultats positifs enregistrés jusqu'à présent dans le secteur en question grâce à la recherche seraient, à son avis, réduits à néant.

Een spreker onderstreepte dat ten allen prijze dient te worden voorkomen dat personen of instellingen los van elke maatschappelijke controle met embryo's gaan werken. Dit zou naar zijn mening al het positieve dat tot nu toe door het onderzoek in deze sector werd bereikt van de kaart vegen.


Un intervenant a souligné qu'il faut veiller à tout prix à ce qu'aucune personne ni aucun organisme ne puissent utiliser des embryons indépendamment de tout contrôle social, sans quoi tous les résultats positifs enregistrés jusqu'à présent dans le secteur en question grâce à la recherche seraient, à son avis, réduits à néant.

Een spreker onderstreepte dat ten allen prijze dient te worden voorkomen dat personen of instellingen los van elke maatschappelijke controle met embryo's gaan werken. Dit zou naar zijn mening al het positieve dat tot nu toe door het onderzoek in deze sector werd bereikt van de kaart vegen.


Les événements qui se sont produits depuis l'adoption de la Déclaration du Millénaire imposent de parvenir à un nouveau consensus sur les grands problèmes et les grandes priorités et de traduire ce consensus en une action collective dans les trois domaines que sont le développement, la sécurité et les droits de l'homme — faute de quoi on ne réussira sur aucun front.

De gebeurtenissen sinds de goedkeuring van de Milleniumverklaring nopen ertoe een nieuwe consensus te vinden over de grote problemen en prioriteiten, en om deze consensus om te zetten in gemeenschappelijke acties op de drie gebieden — ontwikkeling, veiligheid en mensenrechten —, anders zal men op geen enkel gebied slagen.


Les événements qui se sont produits depuis l'adoption de la Déclaration du Millénaire imposent de parvenir à un nouveau consensus sur les grands problèmes et les grandes priorités et de traduire ce consensus en une action collective dans les trois domaines que sont le développement, la sécurité et les droits de l'homme — faute de quoi on ne réussira sur aucun front.

De gebeurtenissen sinds de goedkeuring van de Milleniumverklaring nopen ertoe een nieuwe consensus te vinden over de grote problemen en prioriteiten, en om deze consensus om te zetten in gemeenschappelijke acties op de drie gebieden — ontwikkeling, veiligheid en mensenrechten —, anders zal men op geen enkel gebied slagen.


Malgré la brièveté du temps qui m'est imparti, je dois dire à M. le Commissaire que quel que soit son avis ou celui de la Commission sur la jurisprudence ou sur la loi en vigueur, la Commission est tenue d'appliquer les traités et de réagir, et qu'elle n'a aucune autorité pour suspendre aucune règle ni quoi que ce soit qui puisse avoir un impact sur l'acquis communautaire.

Hoewel ik over zeer weinig spreektijd beschik, wil ik de commissaris toch laten weten dat, ongeacht onze mening of de mening van de Commissie over de jurisprudentie of de huidige wetgeving, het haar plicht is om de Verdragen toe te passen en verder te gaan. Ze heeft niet het recht om een wet of iets anders dat invloed heeft op het acquis communautaire zomaar op te schorten.


Nous ne pouvons pas ignorer le fait que, à l’heure actuelle, les États membres ne sont parvenus à aucun consensus ni à aucune position commune sur le destin de la Constitution et sur la réforme institutionnelle dont nous avons tant besoin.

We kunnen niet voorbij gaan aan het feit dat er op dit moment geen consensus is, dat er geen gemeenschappelijk standpunt is onder de lidstaten met betrekking tot het lot van de Grondwet en de institutionele hervorming die zo hard nodig is.


Je constate avec plaisir et avec les professeurs Erauw et Senelle que beaucoup de choses ont été oubliées car en 50 ans aucun député ni sénateur n'a plus jamais dit quoi que ce soit au sujet de cette dotation supplémentaire.

Samen met de professoren Erauw en Senelle stel ik genoegzaam vast dat er mettertijd heel wat dingen worden vergeten of gladgestreken, want in 50 jaar heeft geen enkele volksvertegenwoordiger of senator ooit nog iets gezegd over de wenselijkheid van die aanvullende dotatie.




Anderen hebben gezocht naar : aucun     aucun consensus     bien conscient     consensus ni quoi     bien conscient qu’aucun     conscient qu’aucun consensus     sans quoi     personne ni     faute de quoi     réussira     nouveau consensus     commissaire que quel     qu'elle n'a aucune     règle ni quoi     parvenus à     jamais dit quoi     ans     conscient qu’aucun consensus ni quoi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conscient qu’aucun consensus ni quoi ->

Date index: 2024-05-02
w