Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conscients des défis spécifiques auxquels " (Frans → Nederlands) :

C'est pour ce motif que le rapport Berger recommandait d'opérer à court terme un choix réfléchi quant à la structure, dans le but de créer un cadre clair et stable au sein duquel les entités pourront se concentrer sur les défis spécifiques auxquels elles sont confrontées.

Daarom beval het Berger rapport aan om op korte termijn een gefundeerde keuze te maken over de structuur om een duidelijk en stabiel kader te creëren waarbinnen de entiteiten zich kunnen concentreren op hun specifieke uitdagingen.


Les tutrices sont sélectionnées parmi les chefs d’entreprise (les hommes ne sont pas exclus) qui sont personnellement propriétaires d’une PME et la dirigent avec succès depuis au moins cinq ans, sont conscients des défis spécifiques auxquels les femmes entrepreneurs sont confrontées, sont prêts et disposés à partager leurs connaissances et leur savoir-faire avec leurs tutorées sur une base bénévole (c’est‑à‑dire sans rémunération), sont disponibles pour les rencontrer régulièrement sur une période minimale d’un an et sont prêts à assurer au moins deux tutorats.

De mentoren zullen worden geselecteerd onder zakenvrouwen (of –mannen) die persoonlijke ervaring hebben als succesvol eigenaar en bestuurder van een kmo gedurende minstens vijf jaar en die bekend zijn met de specifieke uitdagingen waarmee vrouwelijke ondernemers te maken krijgen. Zij moeten bereid zijn op vrijwillige basis (dat wil zeggen zonder vergoeding) hun kennis en knowhow met hun mentees te delen, beschikbaar zijn om gedurende minstens één jaar regelmatig met hen bijeen te komen en bereid zijn om samen te werken met ten minste ...[+++]


Si elle est consciente des défis particuliers auxquels sont confrontés les ports, ce sera la première fois que la Commission crée une législation sectorielle dans ce domaine.

In het licht van de specifieke veranderingen waar de havens mee worden geconfronteerd, is het de eerste keer dat de Commissie voor deze sector specifieke regelgeving voorstelt.


Le 23 juillet 2012, conscient des défis considérables auxquels est confrontée la Libye dans le domaine de la sécurité, le Conseil a répété que l'Union était prête à apporter une assistance, y compris dans le cadre de la politique de défense et de sécurité commune (PSDC), en faveur de la sécurité et de la gestion des frontières, en partenariat étroit avec les autorités libyennes.

Op 23 juli 2012 erkende de Raad het bestaan van ernstige veiligheidsproblemen in Libië en herhaalde hij dat de Unie bereid is, in hecht partnerschap met de Libische autoriteiten, bijstand op het vlak van veiligheid en grensbeheer te verlenen, mede via het gemeen-schappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB).


5. L'UE est consciente des défis considérables auxquels est confrontée la Libye dans le domaine de la sécurité.

5. De EU erkent dat Libië het hoofd moet bieden aan grote uitdagingen inzake veiligheid.


L'association est bien consciente des défis auxquels ces sociétés font face et soutient pleinement toutes les initiatives facilitant le succès de ces entreprises belges.

De vereniging is zich er terdege van bewust dat de bedrijven in de sector voor grote uitdagingen staan en ondersteunt ten volle elk initiatief dat het succes van die Belgische bedrijven kan bevorderen.


L'association est bien consciente des défis auxquels ces sociétés font face et soutient pleinement toutes les initiatives facilitant le succès de ces entreprises belges.

De vereniging is zich er terdege van bewust dat de bedrijven in de sector voor grote uitdagingen staan en ondersteunt ten volle elk initiatief dat het succes van die Belgische bedrijven kan bevorderen.


Dans le cadre des protestations, le premier ministre Manmohan Singh déclarait lors d'une interview avec le magazine Science le 24 février 2012 « qu’il y a des ONG, souvent financées par les États-Unis et les pays scandinaves, qui ne sont pas pleinement conscientes des défis de développement auxquels notre pays fait face».

In het kader van de protestacties stelde premier Manmohan Singh tijdens een interview met Science Magazine op 24 februari 2012 dat “There are NGOs, often funded from the United States and the Scandinavian countries, which are not fully appreciative of the development challenges that our country faces”.


12. Le Conseil est également conscient des défis complexes auxquels est confronté le Sud‑Soudan, dont il soutient par ailleurs le gouvernement dans les efforts qu'il déploie pour assurer une transition pacifique et stable vers l'indépendance.

12. De Raad erkent tevens dat Zuid-Sudan geconfronteerd wordt met ingewikkelde problemen en ondersteunt de regering van Zuid-Sudan in haar inspanningen om een vreedzame en stabiele overgang naar onafhankelijkheid te verwezenlijken.


La plupart des Européens sont conscients des défis cruciaux auxquels la totalité des États membres sont confrontés: 74 % d’entre eux reconnaissent que des réformes sont nécessaires pour que leur pays puisse affronter l’avenir (+ 1 point par rapport à l’automne 2009) et 71 % sont prêts à accepter ces réformes dans l’intérêt des générations futures (pourcentage inchangé).

De meeste Europeanen zijn zich bewust van de belangrijke uitdagingen waarmee alle EU-landen thans worden geconfronteerd: 74% is het ermee eens dat in hun land hervormingen nodig zijn om het hoofd te bieden aan de toekomstige ontwikkelingen (+1 in vergelijking met het najaar 2009) en 71% is bereid tot hervormingen ten gunste van de toekomstige generaties (onveranderd).


w