Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'Europe vous conseille
SOC
Service d'orientation pour les citoyens

Traduction de «conseil 1 pouvez-vous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


Le Conseil .... et m'a chargé de vous transmettre cette demande de consultation

.... en heeft mij opgedragen U in kennis te stellen van dit verzoek om advies


L'Europe vous conseille | service d'orientation pour les citoyens | SOC [Abbr.]

Uw Europa - Advies | Wegwijzerdienst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si vous avez des réclamations générales concernant le fonctionnement des tribunaux et des parquets, vous pouvez déposer plainte auprès du Conseil supérieur de la Justice.

Hebt u een algemene klacht over de werking van de rechtbanken en parketten, dan kunt u een klacht indienen bij de Hoge Raad voor de Justitie.


Par rapport à 2012, la baisse est même spectaculaire (mais cela s'explique partiellement, peut-être, par le problème évoqué ci-dessus?). a) À quoi faut-il attribuer cette forte baisse? b) Pouvez-vous signaler, pour la période 2012-2015, par région, les montants pour lesquels des accroissements d'impôts ont été effectués? c) Pouvez-vous communiquer les mêmes données par rapport aux amendes imposées? d) Pouvez-vous également signaler ce qui, sur ces montants, a été effectivement perçu (en reprenant les mêmes répartitions)? e) Avez-vous l'intention de mener à nouveau les contrôles et tout ce qui s'ensuit?

Ten opzichte van 2012 is de daling zelfs spectaculair (maar mogelijk is in dit geval een deel verklaarbaar door het hierboven geschetste probleem?). a) Waaraan ligt deze forse daling? b) Kan u voor de periode 2012-2015, per Gewest, melden voor welke bedragen er belastingverhogingen werden doorgevoerd? c) Kan u hetzelfde meedelen voor wat de opgelegde boetes betreft? d) Kan u ook melden hoeveel daarvan effectief werden geïnd (zelfde opsplitsingen)? e) Heeft u de intentie de controles en al wat daaruit volgt opnieuw op te voeren?


Vous pouvez obtenir gratuitement de plus amples informations (prospectus, rapport semestriel et rapport annuel) en français et en néerlandais, en consultant le site www.bnpparibas-ip.be, ou auprès du prestataire de service financier à l'adresse suivante : BNP Paribas Fortis, Montagne du Parc 3, 1000 Bruxelles / www.bnpparibasfortis.be Vous pouvez obtenir gratuitement de plus amples informations concernant le fonds BNP PARIBAS PROTECT (prospectus, rapport semestriel et rapport annuel) en français et en néerlandais, en consultant le site www.bnpparibas-ip.be, ou auprès du prest ...[+++]

U kunt gratis meer informatie over het fonds BNP PARIBAS PROTECT verkrijgen (prospectus, halfjaarlijks rapport en jaarrapport) verkrijgen, in het Nederlands en het Frans op de website www.bnpparibas-ip.be of bij de financiële dienstverlener op het volgende adres : BNP Paribas Fortis, Warandeberg 3 te 1000 Brussel / www.bnpparibasfortis.be De raad van bestuur.


Vous lirez dans cette brochure ce que vous pouvez faire si un huissier de justice vous contacte et comment vous pouvez vous-même vous adresser à lui pour bénéficier de son aide dans la résolution de problèmes.

In deze brochure leest u wat u kunt doen wanneer een gerechtsdeskundige u contacteert en hoe u hem ook zelf kunt aanspreken om problemen te helpen oplossen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous lirez dans cette brochure ce que vous pouvez faire si un huissier de justice vous contacte et comment vous pouvez vous-même vous adresser à lui pour bénéficier de son aide dans la résolution de problèmes.

In deze brochure leest u wat u kunt doen wanneer een gerechtsdeskundige u contacteert en hoe u hem ook zelf kunt aanspreken om problemen te helpen oplossen.


Pour un premier conseil gratuit, vous pouvez vous adresser aux services d'aide de première ligne.

Voor een gratis en eerste raadgeving kan u terecht bij de diensten voor eerstelijnsbijstand.


Pouvez-vous indiquer: - le pourcentage de mères décédées (dans chacune des catégories) - le pourcentage de nourrissons décédés (dans chacune des catégories) ? Pouvez-vous indiquer: - le pourcentage d'accouchements par voies naturelles planifiés par rapport aux accouchements non planifiés ; - le pourcentage de césariennes planifiées par rapport aux césariennes non planifiées? b) pour les césariennes, pouvez-vous indiquer par entité fédérée, la part de celles médicalement recommandées (en précisant l'indication médicale) ? c) le pourcentage d'épisiotomies pour les accouchements par voies naturelles. d) Pour les accouc ...[+++]

Met aanduiding van: - Percentage overlijden moeder (in beide categorieën) - Percentage overlijden baby (in beide categorieën) Met aanduiding van: - Percentage geplande natuurlijke bevallingen, vs. niet-geplande - Percentage geplande sectio's, vs. niet-geplande b) Bij de sectio's: aanduiding van het aandeel medisch geïndiceerde (met de indicatie), opgesplitst per deelstaat? c) Bij de natuurlijke bevallingen: aanduiding van het percentage episiotomie 's? d) Bij de natuurlijke bevallingen: aanduiding baringshoudingen: - Percentage rug - Percentage zijligging - Percentage onder water bevalling - Percentage baarkruk - Per ...[+++]


3. Le Conseil National des Professions Paramédicales s'est réuni en juillet 2014 et aurait rendu un avis sur la période transitoire. a) Avez-vous reçu cet avis? b) Dans l'affirmative, pouvez-vous nous en faire état? c) Quelles suites envisagez-vous d'y apporter? d) Dans la négative, envisagez-vous de solliciter l'avis de ce Conseil sur la problématique de la période transitoire?

3. De Nationale Raad voor de Paramedische Beroepen is in juli 2014 bijeengekomen en zou een advies hebben uitgebracht over de overgangsperiode. a) Heeft u dat advies ontvangen? b) Zo ja, wat houdt het precies in? c) Welk gevolg zult u eraan geven? d) Zo niet, zult u het advies van die Raad inwinnen met betrekking tot het probleem rond de overgangsperiode?


(Le cas échéant) [Si nous n’avons pas résolu la réclamation à votre satisfaction au niveau interne], vous pouvez également contacter: [indiquer le nom de l’organisme extérieur chargé du règlement des réclamations et recours extrajudiciaires](Le cas échéant) ou vous pouvez contacter le réseau FIN-NET pour obtenir les coordonnées de l’organisme correspondant dans votre pays.

(Indien van toepassing) [Indien wij de klacht niet naar tevredenheid intern hebben opgelost,] kan u ook contact opnemen met: [naam van het bevoegde externe orgaan voor buitengerechtelijke klachten en beroepsmogelijkheden] (Indien van toepassing) of kan u contact opnemen met FIN-NET voor nadere gegevens betreffende het gelijkwaardige orgaan in uw land.


Sur base de ce bilan de compétences, quand vous en saurez davantage sur vous-même, sur ce que vous souhaitez faire et sur ce que vous pouvez présenter comme arguments, faites-vous aussi aider pour mener concrètement vos démarches: comment rédiger un CV et une lettre de motivation, comment préparer un entretien d'embauche, etc. Ces conseils sont révélateurs des carences des services régionaux pour l'emploi et de l'absence de collaboration avec l'Onem.

Wanneer u een betere kijk heeft op uzelf, op wat u precies wil doen en op de argumenten die u kan aanvoeren, laat u dan tevens bijstaan om aan de hand van die competentiebalans concreet actie te ondernemen: hoe stelt u een cv en een sollicitatiebrief op, hoe bereidt u een sollicitatiegesprek voor, enz. Dergelijke raadgevingen duiden erop dat de gewestelijke diensten voor arbeidsbemiddeling schromelijk tekortschieten en niet samenwerken met de RVA.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil 1 pouvez-vous ->

Date index: 2022-02-20
w