Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil adoptera très » (Français → Néerlandais) :

Pour conclure - et je m’excuse d’être un peu longue, mais cela devait, selon moi, être clarifié -, je voudrais faire remarquer que le Conseil, comme l’a déclaré la Présidente en exercice de la Présidence belge, adoptera très prochainement les mandats de négociations.

Tot slot – en het spijt me dat het een beetje lang heeft geduurd, maar ik vind dat dit moest worden opgehelderd – wil ik opmerken dat de Raad, zoals de fungerend voorzitter van het Belgisch voorzitterschap heeft gezegd, de onderhandelingsmandaten zeer binnenkort zal vaststellen.


Je puis vous assurer que le texte final que le Conseil adoptera très prochainement reflétera également les grands axes de la résolution du Parlement.

Ik kan u zonder meer verzekeren dat in de definitieve tekst, die de Raad zeer binnenkort zal aannemen, ook de algemene strekking van de resolutie van het Parlement substantieel tot uiting zal komen.


Les gouvernements espagnol et mauritanien ont commencé à coopérer, mais j’espère que l’Union européenne - et, en particulier, la Commission et le Conseil - adoptera très prochainement des mesures destinées à contribuer à résoudre cette terrible tragédie humaine.

De Spaanse regering en de Mauritaanse regering werken inmiddels samen, maar ik hoop dat de Europese Unie, meer bepaald de Commissie en de Raad, spoedig maatregelen zullen nemen om te helpen een oplossing te vinden voor deze humanitaire ramp.


12. souligne que la priorité absolue de l'Union doit être de protéger ses citoyens contre les effets de la crise financière, étant donné qu'ils sont les plus durement touchés que ce soit en tant que travailleurs, ménages ou entrepreneurs; estime que de nombreux travailleurs et leurs familles sont ou seront touchés par la crise et que des mesures doivent être prises pour enrayer les pertes d'emplois et pour aider les personnes à réintégrer très vite le marché du travail et leur éviter de connaître le chômage de longue durée; escompte que le Conseil européen ...[+++]

12. benadrukt dat de eerste prioriteit van de Europese Unie moet zijn om de burgers tegen de gevolgen van de financiële crisis te beschermen; ze zijn de eersten die getroffen worden, als werknemer, gezin of ondernemer; meent dat veel werknemers en hun gezinnen door de crisis getroffen worden of zullen worden en dat er maatregelen nodig zijn om het verlies van arbeidsplaatsen te helpen tegenhouden en om de werknemers te helpen spoedig op de arbeidsmarkt terug te keren, in plaats van langdurige werkloosheid onder ogen te moeten zien; verwacht dat op de Voorjaarsbijeenkomst 2009 van de Raad overeenstemming wordt bereikt over heldere sturing en concrete maatregel ...[+++]


La Commission s’inspirera de certains des amendements proposés lorsqu’elle adoptera la législation d’exécution, mais elle n’irait pas dans le sens d’une meilleure réglementation et d’une simplification si tous les détails – parfois très techniques – étaient incorporés au règlement du Conseil.

Bij de goedkeuring van de invoeringswetgeving zal de Commissie zich zeker laten inspireren door een aantal van de ingediende amendementen. Het zou echter tegen het principe van beter wetgeven en vereenvoudiging indruisen indien alle, soms uitermate technische details in de Raadsverordening zouden worden opgenomen.


Le Conseil adoptera ensuite les nouvelles dispositions sans débat, très vraisemblablement lors de la session du Conseil "Environnement" du 20 décembre 2010.

De Raad zal de nieuwe regels dan zonder bespreking aannemen, waarschijnlijk tijdens de zitting van de Raad Milieu op 20 december 2010.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil adoptera très ->

Date index: 2022-06-06
w