Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conseil afin d’étendre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le Conseil peut étendre le bénéfice des dispositions du présent chapitre à...

de Raad kan de bepalingen van dit hoofdstuk van toepassing verklaren ten gunste van...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'arrêté royal du 25 octobre 2005 fixant le cadre des aumôniers et des conseillers islamiques appartenant à un des cultes reconnus ainsi que des conseillers moraux de philosophie non confessionnelle du Conseil central laïque auprès des Établissements pénitentiaires et fixant leurs échelles de traitement doit être adapté afin d'étendre le cadre des conseillers islamiques.

Het koninklijk besluit van 25 oktober 2005, houdende de vaststelling van het kader van de aalmoezeniers en de islamconsulenten van de erkende erediensten en van de moreel consulenten van de Centrale Vrijzinnige Raad der niet confessionele levensbeschouwing bij de Strafinrichtingen, zomede tot vaststelling van hun weddeschalen moet worden aangepast om het kader van de Islamconsulenten uit te breiden.


Le présent projet d'arrêté royal transpose, également, partiellement la Directive 2011/51/UE du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2011 modifiant la Directive 2003/109/CE du Conseil afin d'étendre son champ d'application aux bénéficiaires de la protection internationale (abrégée ci-après Directive 2011/51/UE).

Dit ontwerp van koninklijk besluit voorziet tenslotte ook in de gedeeltelijke omzetting van richtlijn 2011/51/EU van het Europees Parlement en de Raad van 11 mei 2011 tot wijziging van Richtlijn 2003/109/EG van de Raad teneinde haar werkingssfeer uit te breiden tot personen die internationale bescherming genieten (hierna afgekort als Richtlijn 2011/51/EU).


La présente proposition vise à modifier la loi spéciale de réformes institutionnelles afin d'étendre l'autonomie constitutive des entités fédérées à tous les aspects relatifs à l'élection, à la composition et au fonctionnement de leur conseil respectif.

Onderhavig voorstel wenst door de wijziging van de bijzondere wet op de hervorming der instellingen (BWHI) de constitutieve autonomie van de deelstaatparlementen uit te breiden naar alle aspecten betreffende de verkiezing, samenstelling en werking van hun eigen raad.


4. Le Conseil européen peut, simultanément ou ultérieurement, adopter une décision modifiant le paragraphe 1 afin d'étendre les attributions du Parquet européen à la lutte contre la criminalité grave ayant une dimension transfrontière et modifiant en conséquence le paragraphe 2 en ce qui concerne les auteurs et les complices de crimes graves affectant plusieurs États membres.

De Europese Raad kan tegelijkertijd of later een besluit vaststellen tot wijziging van lid 1, teneinde de bevoegdheden van het Europees openbaar ministerie bij de bestrijding van ernstige criminaliteit met een grensoverschrijdende dimensie uit te breiden en dientengevolge tot wijziging van lid 2 wat betreft de plegers van en medeplichtigen aan zware misdrijven die verscheidene lidstaten schaden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le présent amendement vise à modifier la loi spéciale de réformes institutionnelles afin d'étendre l'autonomie constitutive des entités fédérées à tous les aspects relatifs à l'élection, à la composition et au fonctionnement de leur conseil respectif.

Onderhavig amendement wenst, door de wijziging van de bijzondere wet op de hervorming der instellingen (BWHI), de constitutieve autonomie van de deelstaatparlementen uit te breiden naar alle aspecten betreffende de verkiezing, samenstelling en werking van hun eigen raad.


4. Le Conseil européen peut, simultanément ou ultérieurement, adopter une décision modifiant le paragraphe 1 afin d'étendre les attributions du Parquet européen à la lutte contre la criminalité grave ayant une dimension transfrontière et modifiant en conséquence le paragraphe 2 en ce qui concerne les auteurs et les complices de crimes graves affectant plusieurs États membres.

4. De Europese Raad kan tegelijkertijd of later een besluit vaststellen tot wijziging van lid 1, teneinde de bevoegdheden van het Europees openbaar ministerie bij de bestrijding van ernstige criminaliteit met een grensoverschrijdende dimensie uit te breiden en dientengevolge tot wijziging van lid 2 wat betreft de plegers van en medeplichtigen aan zware misdrijven die verscheidene Lidstaten schaden.


Art. 2. La présente loi transpose la Directive 2011/51/UE du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2011 modifiant la Directive 2003/109/CE du Conseil afin d'étendre son champ d'application aux bénéficiaires d'une protection internationale.

Art. 2. Deze wet voorziet in de omzetting van de Richtlijn 2011/51/EU van het Europees Parlement en de Raad van 11 mei 2011 tot wijziging van Richtlijn 2003/109/EG van de Raad teneinde haar werkingssfeer uit te breiden tot personen die internationale bescherming genieten.


En outre, le Conseil considère qu’il est nécessaire de modifier les listes de personnes et entités faisant l’objet des mesures restrictives afin d’étendre le gel des avoirs aux entreprises détenues ou contrôlées par des membres du régime de la Birmanie/du Myanmar ou par des personnes ou entités qui leur sont associées,

De Raad acht het voorts noodzakelijk de lijst van personen en entiteiten waarop de beperkende maatregelen van toepassing zijn te wijzigen, teneinde de bevriezing van tegoeden uit te breiden tot de ondernemingen die eigendom zijn of onder controle staan van het bewind in Birma/Myanmar of van personen of entiteiten die daarmee banden hebben,


Le 26 août 2004, le Conseil a arrêté la position commune 2004/622/PESC afin d’étendre le champ d’application des mesures restrictives imposées par la position commune 2004/179/PESC aux personnes auxquelles sont imputables la conception et la mise en œuvre de la campagne d’intimidation visant des établissements scolaires moldoves de la région de Transnistrie où l’enseignement est dispensé en alphabet latin, ainsi que la fermeture de ceux-ci.

De Raad heeft op 26 augustus 2004 Gemeenschappelijk Standpunt 2004/622/GBVB vastgesteld, teneinde de werkingssfeer van de bij Gemeenschappelijk Standpunt 2004/179/GBVB opgelegde beperkende maatregelen uit te breiden tot de personen die verantwoordelijk zijn voor het bedenken en uitvoeren van de intimidatie- en sluitingscampagne tegen Moldavische scholen in de regio Trans-Dnjestrië die het Latijnse schrift gebruiken.


[61] À titre d'exemple, les directives suivantes établissent expressément les droits à l’égalité de traitement des ressortissants de pays tiers par rapport aux citoyens de l'Union: la directive 2003/109/CE du Conseil du 25 novembre 2003 relative au statut des ressortissants de pays tiers résidents de longue durée (JO L 16 du 23.1.2004, p. 44), telle que modifiée par la directive 2011/51/EU (JO L 132 du 19.5.2011, p. 1) afin d’étendre son champ d’application aux bénéficiaires d’une protection i ...[+++]

[61] Voorbeelden van richtlijnen die specifiek de rechten op gelijke behandeling van onderdanen van derde landen ten opzichte van staatsburgers vaststellen: Richtlijn 2003/109/EG van de Raad van 25 november 2003 over de status van onderdanen van derde landen die langdurig ingezetenen zijn (PB L 16 van 23.1.2004, blz. 44), gewijzigd bij Richtlijn 2011/51/EU (PB L 132 van 19.5.2011, blz. 1) teneinde haar werkingssfeer uit te breiden tot personen die internationale bescherming genieten en Richtlijn 2011/98/EU van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 2011 betreffende één enkele aanvraagprocedure voor een gecombineerde vergunning ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : conseil afin d’étendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil afin d’étendre ->

Date index: 2024-12-16
w