C’est pourquoi j’appelle le Conseil, la Commission et les États membres à accorder à la lutte contre la pauvreté la priorité dans toutes les politiques, les programmes et les stratégies et à examiner de nouvelles approches et méthodes, notamment la souveraineté alimentaire, pour qu’en fin de compte ceux qui travaillent la terre aient davantage de pouvoir créatif et d’influence sur l’approvisionnement en nourriture de leurs propres populations dans leurs régions.
Ik roep daarom de Raad, de Commissie en de lidstaten op om de strijd tegen de honger de allerhoogste prioriteit te geven en er bij al hun beleid, agenda's en strategieën rekening mee te houden. Maar ik vraag hen ook na te denken over nieuwe methoden en vormen, zoals voedselsoevereiniteit, zodat uiteindelijk de mensen die het land bewerken ook meer invloed krijgen op de voedselvoorziening in eigen land.