Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil ayant décidé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil auraitcidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


le Conseil peut décider qu'il n'y a pas lieu à remplacement

de Raad kan vaststellen dat er geen reden voor vervanging is


La Cour décide en chambre du conseil, l'avocat général entendu.

Het Hof beslist in raadkamer, de advocaat-generaal gehoord
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tous les services publics fédéraux sont soumis à une stricte discipline budgétaire, le Conseil des Ministres ayant décidé d'appliquer une économie linéaire sur les crédits de personnel de 4 % en 2015 et de 2 % pour chaque année de 2016 à 2019.

Alle federale overheidsdiensten zijn onderworpen aan een strikte begrotingsdiscipline. De Raad van Ministers heeft besloten een lineaire besparing toe te passen op het personeelsbudget van 4 % in 2015 en van 2 % per jaar van 2016 tot 2019.


Ayant décidé de le faire malgré tout, l'on aurait dû écrire « leurs conseils » au lieu de « leurs membres ».

Indien men dit toch wou doen had men moeten schrijven « hun raden » in plaats van « hun leden ».


Le Conseil d'État ayant décidé qu'il s'agit d'un traité mixte, le ministre a souligné auprès des instances régionales l'urgence de ce dossier.

De Raad van State heeft geoordeeld dat het om een gemengd verdrag gaat en daarom heeft de minister bij de gewestelijke overheden benadrukt dat dit dossier dringend is.


Ayant décidé de le faire malgré tout, l'on aurait dû écrire « leurs conseils » au lieu de « leurs membres ».

Indien men dit toch wou doen had men moeten schrijven « hun raden » in plaats van « hun leden ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 32. Les compétences du Comité des subsides de la Loterie Nationale sont les suivantes : 1° il délibère au sujet des demandes de subsides introduites à la Loterie Nationale, visées à l'article 6, § 1, 4°, de la loi; 2° il conseille le ministre ayant la Loterie Nationale dans ses attributions au sujet des demandes introduites et de la répartition des subsides de la Loterie Nationale sur base de l'importance, de l'intérêt, de l'opportunité et de la valeur intrinsèque, de ces demandes, conformément aux règles fixées par le ministre; 3° il ...[+++]

Art. 32. Het Subsidiecomité van de Nationale Loterij heeft de hierna opgesomde bevoegdheden : 1° het beraadslaagt over de in artikel 6, § 1, 4°, van de wet bedoelde subsidieaanvragen die bij de Nationale Loterij zijn ingediend; 2° het geeft advies aan de minister, bevoegd voor de Nationale Loterij, over de ingediende aanvragen en over de verdeling van de subsidies van de Nationale Loterij op basis van hun gewichtigheid, belang, opportuniteit en intrinsieke waarde, overeenkomstig de door de minister bepaalde regels; 3° het beslist, krachtens de door deze bepaling verleende delegatie, over de verwerping van de subsidieaanvragen, op basi ...[+++]


Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat Jozef KEUSTERMANS, ayant élu domicile chez Me Wim MERTENS, avocat, ayant son cabinet à 3580 Beringen, Paalsesteenweg 81, a demandé le 19 octobre 2015 l'annulation de la délibération du conseil communal de la commune de Baerle-Duc du 17 septembre 2015 décidant d'approuver les plans des travau ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Jozef KEUSTERMANS, die woonplaats kiest bij Mr. Wim MERTENS, advocaat, met kantoor te 3580 Beringen, Paalsesteenweg 81, heeft op 19 oktober 2015 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de gemeenteraad van de gemeente Baarle-Hertog van 17 september 2015 waarbij wordt besloten om in te stemmen met de plannen der wegeniswerken bij de aanvraag tot stedenbouwkundige vergunning ingediend door de provincie Noord-Brabant voor de aanleg van de omlegging ...[+++]


Le 12 mars 2015, les ministres européens ont décidé lors du Conseil Justice et Affaires intérieures (JAI), de donner mandat à Europol pour mettre sur pied le European Union Internet Referral Unit (EU IRU) ayant pour objectif d'endiguer le nombre et l'impact des contenus terroristes et extrémistes sur internet.

Op 12 maart 2015 beslisten de Europese ministers tijdens de Raad van Justitie en Binnenlandse Zaken (JBZ) om Europol een mandaat te geven tot oprichting van de European Union Internet Referral Unit (EU IRU) met als doel het aantal en de impact van de terroristische en extremistische inhouden op internet te beperken.


Le Conseil des ministres a décidé, en date du 20 novembre dernier, de modifier le régime de soutien à l'énergie éolienne offshore tel que prévu par l'arrêté royal du 4 avril 2014 modifiant l'arrêté royal du 16 juillet 2002 relatif à l'établissement de mécanismes visant la promotion de l'électricité produite à partir des sources d'énergie renouvelables de la façon suivante: - le régime adapté sera établi à partir d'un régime ayant un LCOE égal 138 euros/MWh pour un parc ayant un équivalent de 3.500 heures par an de pleine charge pour les parcs éoliens dont ...[+++]

De Ministerraad heeft op 20 november 2015 beslist deze ondersteuningsmaatregel voor offshore windenergie aan te passen, overeenkomstig het koninklijk besluit van 4 april 2014 tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 juli 2002 betreffende de instelling van mechanismen voor de bevordering van elektriciteit opgewekt uit hernieuwbare energiebronnen, en dit op volgende wijze: - Het aangepaste regime zal opgesteld worden aan de hand van een regime met een LCOE gelijk aan 138 euro/MWh voor een park met een equivalent van 3500 vollasturen per jaar voor de windmolenparken met een financial close ten laatste op 31 december 2016 (de LCOE blijft gedefinieerd als ...[+++]


En vertu de l'article 225, § 1, 6º, de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indeminités, coordonnée le 14 juillet 1994, les titulaires invalides sans personne à charge ­ tant isolés que cohabitants ­ qui ne sont pas hospitalisés et pour lesquels le Conseil médical de l'invalidé a décidé que l'aide d'une tierce personne est nécessaire, sont considérés comme titulaires ayant personne à charge e ...[+++]

Krachtens artikel 225, § 1, 6º, van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, worden de niet ter verpleging opgenomen, al dan niet samenwonende invalide gerechtigden zonder persoon ten laste voor wie andermans hulp door de Geneeskundige Raad voor invaliditeit als onontbeerlijk is erkend, beschouwd als gerechtigden met personen ten laste.


Lorsque l'invalidité du conjoint s'aggrave au point que le Conseil médical de l'invalidité décide que l'aide d'une tierce personne est nécessaire, le conjoint invalide est alors assimilé à un titulaire invalide ayant personne à charge et perçoit une indemnité d'invalidité majorée, équivalente à celle perçue par les invalides ayant personne à charge.

Wanneer de persoon dermate invalide wordt dat de Geneeskundige Raad voor invaliditeit beslist dat hij andermans hulp nodig heeft, wordt de invalide echtgenoot gelijkgesteld met een invalide gerechtigde die een verhoogde invaliditeitsuitkering ontvangt, gelijkwaardig aan die welke wordt uitgekeerd aan de invaliden met personen ten laste.




D'autres ont cherché : conseil ayant décidé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil ayant décidé ->

Date index: 2024-04-27
w