Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCR de pêche lointaine
CCR-SUD
CCR.S
CCRPL
Conseil consultatif
Conseil consultatif des étrangers
Conseil consultatif régional
Donner des conseils sur le bien-être animal

Traduction de «conseil consultatif bien » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conseil consultatif | conseil consultatif régional

adviesraad | regionale adviesraad | AR [Abbr.]


Conseil Consultatif Régional des eaux occidentales australes | Conseil consultatif régional pour les eaux occidentales australes | CCR.S [Abbr.] | CCR-SUD [Abbr.]

adviesraad voor de zuidwestelijke wateren


CCR de pêche lointaine | Conseil consultatif régional de la flotte de pêche lointaine dans les eaux non communautaires | Conseil consultatif régional pour la flotte en haute mer/pêche lointaine | CCRPL [Abbr.]

adviesraad voor de vollezee-/verrezeevloot | regionale adviesraad voor de vollezee-/verrezeevloot


donner des conseils sur le bien-être animal

adviseren over dierenwelzijn | advies geven over dierenwelzijn | raad geven over dierenwelzijn


Conseil consultatif des étrangers

Raad van advies voor vreemdelingen




Conseil consultatif pour l'occupation des travailleurs étrangers

Adviesraad voor de tewerkstelling van buitenlandse werknemers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. note que cette politique impose une obligation de publication qui ne concerne que les déclarations d'intérêts des membres du conseil d'administration, du directeur exécutif et des chefs d'unité, et non leurs curriculum vitæ, publiés seulement s'ils le souhaitent; relève que, d'après l'Agence, cette obligation ne concerne pas les membres du conseil consultatif, bien qu'il faille également s'assurer de leur indépendance; invite l'Agence à revoir cette politique et à rendre obligatoire la pu ...[+++]

9. stelt vast dat dit beleid enkel de verplichting inhoudt om de belangenverklaringen van de leden van de raad van bestuur, de uitvoerend directeur en de afdelingshoofden openbaar te maken, maar niet hun cv's, die op vrijwillige basis openbaar worden gemaakt; verneemt van het Bureau dat die verplichting niet geldt voor de leden van de adviesraad, wier onafhankelijkheid ook gewaarborgd moet zijn; roept het Bureau op dit beleid te herzien en de cv's van de uitvoerend directeur, de afdelingshoofden en de leden van de raad van bestuur verplicht openbaar te maken; vraagt het Bureau ook de cv's en belangenverklaringen van de leden van de ad ...[+++]


9. note que cette politique impose une obligation de publication qui ne concerne que les déclarations d'intérêts des membres du conseil d'administration, du directeur exécutif et des chefs d'unité, et non leurs curriculum vitæ, publiés seulement s'ils le souhaitent; relève que, d'après l'Agence, cette obligation ne concerne pas les membres du conseil consultatif, bien qu'il faille également s'assurer de leur indépendance; invite l'Agence à revoir cette politique et à rendre obligatoire la pu ...[+++]

9. stelt vast dat dit beleid enkel de verplichting inhoudt om de belangenverklaringen van de leden van de raad van bestuur, de uitvoerend directeur en de afdelingshoofden openbaar te maken, maar niet hun cv's, die op vrijwillige basis openbaar worden gemaakt; verneemt van het Bureau dat die verplichting niet geldt voor de leden van de adviesraad, wier onafhankelijkheid ook gewaarborgd moet zijn; roept het Bureau op dit beleid te herzien en de cv's van de uitvoerend directeur, de afdelingshoofden en de leden van de raad van bestuur verplicht openbaar te maken; vraagt het Bureau ook de cv's en belangenverklaringen van leden van de advie ...[+++]


2° comité d'avis: le Comité d'avis pour les Structures du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille et des (Candidats) Accueillants, visée à l'article 12 du décret du 7 décembre 2007 portant création du Conseil consultatif stratégique pour la Politique flamande du Bien-Etre, de la Santé et de la Famille et d'un Comité d'avis pour les Structures du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille et des (Candidats) Accueillants ;

2° adviescommissie: de Adviescommissie voor Voorzieningen van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en (Kandidaat-)pleegzorgers, vermeld in artikel 12 van het decreet van 7 december 2007 houdende de oprichting van de Strategische Adviesraad voor het Vlaamse Welzijns-, Gezondheids- en Gezinsbeleid en van een Adviescommissie voor Voorzieningen van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en (Kandidaat-)pleegzorgers;


La réclamation est traitée conformément aux règles fixées par ou en exécution du chapitre III du décret du 7 décembre 2007 portant création du Conseil consultatif stratégique pour la Politique flamande du Bien-Etre, de la Santé et de la Famille et d'un Comité d'avis pour les Structures du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille et des (Candidats) Accueillants.

De bezwaarnota wordt behandeld volgens de regels die zijn vastgesteld bij of ter uitvoering van hoofdstuk III van het decreet van 7 december 2007 houdende de oprichting van de Strategische Adviesraad voor het Vlaamse Welzijns-, Gezondheids- en Gezinsbeleid en van een Adviescommissie voor Voorzieningen van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en (Kandidaat-)pleegzorgers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AUTORITE FLAMANDE - 28 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2007 portant composition et fonctionnement des conseils consultatifs auprès des agences autonomisées internes du domaine politique du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, en ce qui concerne la composition du conseil consultatif de « Zorg en Gezondheid » (Soins et Santé)

VLAAMSE OVERHEID - 28 OKTOBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2007 houdende samenstelling en werking van de raadgevende comités bij de intern verzelfstandigde agentschappen van het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, wat betreft de samenstelling van het raadgevend comité van Zorg en Gezondheid


Article 1. Dans l'article 2 de l'arrête du Gouvernement flamand du 19 juillet 2007 portant composition et fonctionnement des conseils consultatifs auprès des agences autonomisées internes du domaine politique du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 2016, le paragraphe 1 est remplacé par ce qui suit :

Artikel 1. In artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2007 houdende samenstelling en werking van de raadgevende comités bij de intern verzelfstandigde agentschappen van het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2016, wordt paragraaf 1 vervangen door wat volgt :


Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2007 portant composition et fonctionnement des conseils consultatifs auprès des agences autonomisées internes du domaine politique du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille ;

Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2007 houdende samenstelling en werking van de raadgevende comités bij de intern verzelfstandigde agentschappen van het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin;


Cela a changé depuis la réforme de 2002: les parties prenantes participent désormais bien davantage, notamment par le biais des conseils consultatifs régionaux (CCR) qui ont été créés en 2004.

Sinds de hervormingen van 2002 is dat veranderd en zijn de belanghebbenden er veel meer bij betrokken, vooral via de in 2004 opgerichte regionale adviesraden (RAR's).


Par conséquent et bien que la Commission se félicite des propositions visant à mieux informer le Parlement des travaux de l’agence, elle n’est pas favorable à l’idée d’octroyer le même rang à des organes consultatifs comme le CCPA et les conseils consultatifs régionaux (CCR).

Hoewel de Commissie graag voorstellen ziet waardoor het Parlement beter kan worden geïnformeerd over de activiteiten van het Bureau, kan zij niet goedkeuren dat raadgevende organen, zoals het RCVA en de regionale adviesraden, dezelfde status krijgen.


Il s'agit de bien préciser les compétences des sous-comités qui sont des outils de proposition technique opérant au niveau d'activités plurispécifiques, s'appuyant sur des critères socio-économiques, là où les conseils consultatifs sont davantage des outils de gestion, s'appuyant sur des critères biologiques.

Het is van belang de bevoegdheden van de subcomités duidelijk aan te geven. Het zijn instrumenten voor het doen van technische voorstellen, die opereren op het niveau van plurispecifieke activiteiten en zich baseren op sociaal-economische criteria, terwijl de regionale adviesraden meer beheersinstrumenten zijn die biologische criteria hanteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil consultatif bien ->

Date index: 2022-05-31
w