Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil d'administration mesdames hannelore beerlandt » (Français → Néerlandais) :

Considérant qu'il convient de prendre en considération les candidatures suivantes à la fonction de membre du conseil d'administration: mesdames Hannelore Beerlandt, Brigitte Boone, Nathalie Francken, Assita Kanko, Nadia Molenaers, Gaëlle Smet, Martine Van Dooren et Chris Verhaegen et messieurs Alain Coheur, Xavier De Cuyper, Guido Gryseels en Olivier Lanotte ;

Overwegende dat de kandidaturen voor de functie van lid van de raad van bestuur van de volgende personen in overwegingen dienen te worden genomen: de dames Hannelore Beerlandt, Brigitte Boone, Nathalie Francken, Assita Kanko, Nadia Molenaers, Gaëlle Smet, Martine Van Dooren en Chris Verhaegen en de heren Alain Coheur, Xavier De Cuyper, Guido Gryseels en Olivier Lanotte;


Art. 3. Mesdames Nathalie ART, Fabienne BORIN, Laetitia NAGEL, et Messieurs José OLCINA et Yves PIERSEAUX, représentant la CGSP-Enseignement, sont désignés membres effectifs du Conseil d'administration de la Haute Ecole BruxellesBrabant jusqu'au 14 septembre 2021.

Art. 3. Mevr. Nathalie ART, Mevr. Fabienne BORIN, Mevr. Laetitia NAGEL en de heren José OLCINA en Yves PIERSEAUX, vertegenwoordiger van CGSP-Enseignement, worden aangesteld tot werkend lid van de Raad van bestuur van de "Haute Ecole Bruxelles-Brabant" tot 14 september 2021.


Louis Delhaize, société anonyme, rue de Ligne 13, B-1000 BRUXELLES Numéro d'entreprise : 0401.641.663 Avis de convocation Mesdames et Messieurs les actionnaires et les obligataires sont invités à assister à l'assemblée générale annuelle de la société qui se tiendra au siège social, rue de Ligne 13, à 1000 Bruxelles le lundi 6 juin 2016, à 11 heures, avec l'ordre du jour suivant : 1. Examen du rapport de gestion du Conseil d'administration su ...[+++]

Louis Delhaize, naamloze vennootschap, de Lignestraat 13, B-1000 BRUSSEL Ondernemingsnummer : 0401.641.663 Bijeenroeping De aandeelhouders en de obligatiehouders van de vennootschap worden uitgenodigd om de jaarlijkse algemene vergadering van de vennootschap bij te wonen. De algemene vergadering zal plaatsvinden op maandag 6 juni 2016, om 11 uur, op de maatschappelijke zetel van de vennootschap, de Lignestraat 13, te 1000 Brussel, met de volgende agenda : Gewoon gedeelte : 1. Bestudering van het jaarverslag van de raad van bestuur m.b.t. de enkelvoudige en de geconsolideerde jaarrekeningen van het boekjaar afgesloten op 31 december 201 ...[+++]


OYSTER Société d'Investissement à Capital Variable de droit luxembourgeois, Siège social de la société : 11-13 boulevard de la Foire, L-1528 Luxembourg, R.C.S. Luxembourg Section B-55.740, Service financier belge : CACEIS Belgium SA, avenue du Port 86C, bte 320, 1000 Bruxelles Numéro d'entreprise : 0460.019.728 Invitation à l'assemblée générale ordinaire des actionnaires Convocation de l'Assemblée Générale Annuelle Mesdames, Messieurs, Les actionnaires de OYSTER (la Sicav ) sont invités à assister à l'assemblée générale annuelle (l' Assemblée Générale Annuelle) qui se tiendr ...[+++]

OYSTER Beleggingsvennootschap met Veranderlijk Kapitaal naar Luxemburgs recht Maatschappelijke zetel van de vennootschap : 11-13 boulevard de la Foire, L-1528 Luxembourg R.P.R. Luxemburg Sectie B-55.740 Belgische financiële dienstverlening : CACEIS Belgium NV Havenlaan 86C, bus 320, 1000 Brussel Ondernemingsnummer : 0460.019.728 Uitnodiging op de gewone algemene aandeelhoudersvergadering Bijeenroeping voor de jaarlijkse Algemene Vergadering Dames, Mijne Heren, De aandeelhouders van OYSTER (de Bevek ) worden uitgenodigd om de jaarlijkse algemene vergadering (de jaarlijkse algemene vergadering ) bij te wonen, die zal plaatsvinden te 11-13 ...[+++]


- (CS) Monsieur le Président de la Commission, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, la Présidence tchèque fera date dans l’histoire de l’UE en tant que modèle d’une administration conciliante, professionnelle, impartiale et bien préparée, et j’en suis fière.

– (CS) Waarde collega’s, geachte voorzitter van de Raad, geachte voorzitter van de Commissie. Het vervult mij met trots dat het Tsjechische voorzitterschap de annalen in kan gaan als een toonbeeld van toeschietelijkheid, professionaliteit, onpartijdigheid en een uitstekende voorbereiding.


- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, la transparence des fonds est telle que les agences de notation bien nanties, les conseils d’administration des banques encore mieux nantis et les autorités de réglementation moins bien loties n’étaient plus au courant de la situation.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, de transparantie is zo groot dat de goed betaalde ratingbureaus, de nog beter betaalde bankdirecties en de minder goed betaalde toezichthouders niet meer wisten wat er aan de hand was.


Art. 4. Mme Hannelore Beerlandt, à Nethen, est nommée membre effectif du Conseil central de l'Economie en remplacement de Mme Régine Neyt, dont elle achèvera le mandat.

Art. 4. Mevr. Hannelore Beerlandt, te Nethen, wordt tot werkend lid van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven benoemd, ter vervanging van Mevr. Régine Neyt, wiens mandaat zij zal beëindigen.


- (CS) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je souhaite m’exprimer au sujet de la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil relatif à l’harmonisation de règles techniques et de procédures administratives dans le domaine de l’aviation civile.

- (CS) Geachte Voorzitter, dames en heren, graag zou ik het een en ander willen zeggen over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad inzake de harmonisatie van technische voorschriften en administratieve procedures op het gebied van de burgerluchtvaart.


Art. 3. Mme Beerlandt, Hannelore, à Nethen, est déchargée à sa demande de son mandat de membre effectif du Conseil central de l'Economie.

Art. 3. Aan Mevr. Beerlandt, Hannelore, te Nethen, wordt op haar verzoek ontslag verleend uit haar mandaat van werkend lid van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven.


Art. 4. M. Huyghe, François, à Onze-Lieve-Vrouw-Waver, est nommé membre effectif du Conseil central de l'Economie en remplacement de Mme Beerlandt, Hannelore, dont il achèvera le mandat.

Art. 4. De heer Huyghe, François, te Onze-Lieve-Vrouw-Waver, wordt tot werkend lid van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven benoemd, ter vervanging van Mevr. Beerlandt, Hannelore, wiens mandaat hij zal beëindigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil d'administration mesdames hannelore beerlandt ->

Date index: 2022-05-02
w