Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil d'état car elle ouvre » (Français → Néerlandais) :

Cette formulation ne répond pas de manière suffisante à l'objection émise par le Conseil d'État, car elle ouvre la porte à des discussions et à des abus (notamment dans le cadre de litiges familiaux).

Hierdoor wordt het bezwaar van de Raad van State onvoldoende opgevangen, aangezien het de deur openzet voor discussies en misbruiken (met name in het kader van familiale geschillen).


Cette formulation ne répond pas de manière suffisante à l'objection émise par le Conseil d'État, car elle ouvre la porte à des discussions et à des abus (notamment dans le cadre de litiges familiaux).

Hierdoor wordt het bezwaar van de Raad van State onvoldoende opgevangen, aangezien het de deur openzet voor discussies en misbruiken (met name in het kader van familiale geschillen).


Cette formulation ne répond pas de manière suffisante à l'objection émise par le Conseil d'État, car elle ouvre la porte à des discussions et à des abus (notamment dans le cadre de litiges familiaux).

Hierdoor wordt het bezwaar van de Raad van State onvoldoende opgevangen, aangezien het de deur openzet voor discussies en misbruiken (met name in het kader van familiale geschillen).


D'autre part, il s'agit d'une clause à portée normative individuelle car elle ouvre en faveur du travailleur un droit individuel à réclamer une indemnité en cas de non-respect de la procédure.

Anderzijds betreft het een bepaling met een individuele normatieve draagwijdte, aangezien ze in hoofde van een werknemer een individueel recht opent om een vergoeding te eisen ingeval van niet-naleving van de procedure.


La définition du terme « participations bénéficiaires » a disparu du texte à la suite de l'avis du Conseil d'État car elle faisait référence à une loi qui n'est pas encore adoptée et était donc dépourvue de toute portée.

De definitie van de term « winstdeelnemingen » is uit de tekst verdwenen als gevolg van het advies van de Raad van State, omdat er verwezen werd naar een wet die nog niet is goedgekeurd waardoor die tekst alle zin verloor.


Elle est facultative, car elle doit respecter la souveraineté des Etats étrangers, qui pourraient assujettir à leur propre sécurité sociale des Belges qui travaillent sur leur territoire.

Zij is facultatief daar zij de soevereiniteit van die vreemde landen dient te eerbiedigen welke de op hun grondgebied werkende Belgen zouden kunnen verplichten aan te sluiten bij de in dit land in voege zijnde sociale reglementatie.


L'objectif est de persuader ces personnes de ne pas vendre touts leurs biens et s'en remettre à des trafiquants d'êtres humains, car elles risquent d'être renvoyées dans le pays d'où elles viennent", a déclaré à l'AFP Jøran Kallmyr, secrétaire d'État au ministère de la Justice.

Jøran Kallmyr, staatssecretaris bij Justitie, verklaarde aan AFP dat men die mensen er zo van wil weerhouden al hun bezittingen te verkopen en hun lot in handen van mensensmokkelaars te leggen omdat het niet ondenkbaar is dat ze naar het land van waaruit ze Noorwegen binnenkomen, zullen worden teruggestuurd.


En utilisant cette analyse des différences entre les législations nationales, l'impôt normalement dû dans les deux états est diminué par le jeu de la double déduction d'impôt, une déduction d'impôt avec absence " d'inclusion " (car elle ne génère aucun revenu imposable correspondant dans l'autre état) ou, dans le cas d'imputation de crédits d'impôt étrangers, sans qu'un revenu imposable ne soit enregistré.

Door gebruik te maken van dit analyseverschil tussen nationale wetgevingen wordt de normaal in beide staten verschuldigde belasting verminderd door het spel van de dubbele belastingaftrek, een belastingaftrek met afwezigheid van "inclusie" (want ze genereert geen enkel overeenkomstig belastbaar inkomen in de andere staat) of in geval van verrekening van buitenlandse belastingkredieten zonder dat er een belastbaar inkomen opgenomen wordt.


Elles représentent 43 % des voyageurs montés et ont été choisies principalement en fonction: - du nombre de voyageurs; - de la présence de personnel et du service d'accompagnement des PMR; - de l'état existant des infrastructures des gares: une gare qui répondait déjà à plusieurs critères a été choisie car elle demandait moins d'investissement pour la rendre accessible; - des projets de rénovation engagés ou ...[+++]

Deze stations vertegenwoordigen 43 % van de opstappende reizigers en zijn vooral gekozen op basis van: - het aantal reizigers; - de aanwezigheid van personeel en van begeleiding voor PBM; - de bestaande infrastructuur van de stations: stations die al voldeden aan meerdere criteria werden gekozen omdat er minder investeringen nodig waren om ze toegankelijk te maken; - renovatiewerken die aan de gang of gepland zijn.


Cette possibilité, aussi limitée soit-elle par le texte de la Constitution, est importante car elle ouvre la voie, non plus vers un espace pénal mais vers un territoire pénal européen et donc vers la fédéralisation de l'Union.

Hoewel die mogelijkheid beperkt is, mag het belang ervan niet worden onderschat omdat ze de weg opent naar een Europees strafrechtelijk grondgebied en dus naar de federalisering van de Unie.




D'autres ont cherché : le conseil     conseil d'état     dans le cadre     car elle     car elle ouvre     d'autre part     portée normative individuelle     l'avis du conseil     adoptée et était     d'état car elle     elle     secrétaire d'état     car elles     deux états     d'inclusion car     correspondant dans l'autre     l'état     une gare     choisie car elle     nombre     aussi limitée soit-elle     conseil d'état car elle ouvre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil d'état car elle ouvre ->

Date index: 2022-12-01
w