Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil d'état cette disposition permet également » (Français → Néerlandais) :

En réponse à la question du Conseil d'État, cette disposition permet également d'améliorer l'efficacité du recours.

In antwoord op de vraag van de Raad van State biedt deze bepaling eveneens de mogelijkheid om de doeltreffendheid van het beroep te verbeteren.


En réponse à la question du Conseil d'État, cette disposition permet également d'améliorer l'efficacité du recours.

In antwoord op de vraag van de Raad van State biedt deze bepaling eveneens de mogelijkheid om de doeltreffendheid van het beroep te verbeteren.


Cette disposition permet également qu'une femme qui n'a pas consenti à l'acte, qui aurait pu donner lieu à la conception de l'enfant (que l'enfant ait été conçu ou non par le biais d'une PMA) soit quand même désignée comme coparent.

Ook deze bepaling laat toe dat een vrouw die niet heeft toegestemd tot de daad die de verwekking van het kind tot gevolg kon hebben gehad (ongeacht of het kind verwekt werd door middel van MBV of niet) toch tot meeouder wordt aangewezen.


Dans la version de l'arrêté telle que soumise au Conseil d'Etat cette exigence était également imposée aux centres qui disposent de leur propre laboratoire.

In de versie van het besluit zoals voorgelegd aan de Raad van State werd dit vereiste eveneens aan de centra die over een eigen laboratorium beschikken opgelegd.


A la suite de l'avis du Conseil d'Etat, cette condition figure également de manière explicite dans le décret.

Ingevolge het advies van de Raad van State wordt deze voorwaarde ook expliciet opgenomen in het decreet.


Si cette disposition permet donc aux Etats membres de maintenir ou d'adopter des mesures plus contraignantes que celles adoptées par les institutions de l'Union, ce n'est que selon des procédures précises, et dans des hypothèses déterminées, à savoir l'introduction « des dispositions nationales basées sur des preuves scientifiques nouvelles relatives à la protection de l'environnement ou du milieu de travail en raison d'un problème spécifique de cet Etat membre, qui surgit ...[+++]

Hoewel het voor de lidstaten op grond van die bepaling dus mogelijk is dwingender maatregelen te handhaven of te nemen dan die welke zijn genomen door de instellingen van de Unie, mag dit alleen volgens duidelijke procedures, en in bepaalde gevallen, namelijk door "nationale bepalingen te treffen die gebaseerd zijn op nieuwe wetenschappelijke gegevens die verband houden met de bescherming van het milieu of het arbeidsmilieu vanwege een specifiek probleem dat zich in die lidstaat heeft aangediend nadat de harmonisatiemaatregel is genomen".


Plus particulièrement, la Cour décide dans ces arrêts que l'article 1022 du Code judiciaire, dans sa version antérieure à l'entrée en vigueur du nouvel alinéa 8, attaqué, est compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution, dans la mesure où cette disposition permet de mettre une indemnité de procédure à la charge d'une commune qui a succombé dans le cadre d'un recours introduit contre une décision de son fonctionnaire chargé des sanctions administratives communales (arrêt n° 69/2015), de même que de mettre une indemnité de procédure à la charge de l' ...[+++]

Meer in het bijzonder beslist het Hof in die arresten dat artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek, vóór de inwerkingtreding van het bestreden nieuwe achtste lid, bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre die bepaling het mogelijk maakt dat een rechtsplegingsvergoeding ten laste wordt gelegd van een gemeente die in het ongelijk wordt gesteld naar aanleiding van een beroep ingesteld tegen een beslissing van haar ambtenaar belast met de gemeentelijke administratieve sancties (arrest nr. 69/2015), alsook dat e ...[+++]


Cette disposition permet à l'état de résidence de percevoir l'impôt au taux applicable à l'ensemble des revenus de son résident et donc de respecter l'égalité des contribuables devant l'impôt.

De woonstaat kan dus op grond van die bepaling belasting heffen tegen het tarief dat van toepassing is op het totale inkomen van de inwoners en zodoende het principe van gelijke behandeling van de belastingplichtigen naleven.


Cette disposition permet en effet d'éviter d'éventuelles discussions au sujet des pouvoirs d'imposition des bénéfices et des salaires dans le cas où une entreprise d'un État contractant, à côté du transport par bateau entre des points situés dans cet État et des points situés dans l'autre État contractant, effectue également ­ les conditions décrites au paragraphe 2, c), étant à chaque fois remplies ­ du transport par bateau entre ...[+++]

Immers, op die wijze worden mogelijke discussies over heffingsbevoegdheden over winst en salarissen voorkomen in situaties waarin een onderneming van een verdragsluitende Staat, naast vervoer per binnenvaartschip tussen plaatsen in die Staat en plaatsen in de andere verdragsluitende Staat ­ onder de telkenmale te toetsen voorwaarden van paragraaf 2, subparagraaf c) ­ vervoer per binnenvaartschip tussen plaatsen in die andere verdragsluitende Staat verzorgt.


Cette disposition permet en effet au Conseil européen, statuant, à l'unanimité, de constater, sur proposition d'un tiers des États membres ou de la Commission et après avis conforme du Parlement européen, l'existence d'une violation grave et persistante des droits de l'homme dans un État membre.

Krachtens deze bepaling kan de Europese Raad met eenparigheid van stemmen, op voorstel van een derde van de Lid-Staten of van de Commissie, en na de instemming van het Europees Parlement, een ernstige en voortdurende schending door een Lid-Staat van de rechten van de mens constateren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil d'état cette disposition permet également ->

Date index: 2021-01-30
w