Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil d'état eut fait savoir » (Français → Néerlandais) :

Elle a toutefois retiré sa demande d’avis dont elle avait saisi la Cour après que le Parlement eut fait savoir qu’il ne pouvait pas approuver le projet d’accord.

De Commissie trok haar verzoek om advies van het Hof in nadat het Europees Parlement duidelijk had gemaakt dat het de ontwerpovereenkomst niet kon aanvaarden.


Après qu'une télécopie du 14 janvier 1998 du fonctionnaire délégué adressée au Conseil d'État eut fait savoir que :

Nadat de gemachtigde ambtenaar de Raad van State op 14 januari 1998 per fax het volgende had meegedeeld :


Après qu'une télécopie du 14 janvier 1998 du fonctionnaire délégué adressée au Conseil d'État eut fait savoir que :

Nadat de gemachtigde ambtenaar de Raad van State op 14 januari 1998 per fax het volgende had meegedeeld :


Appelé à donner un avis à ce sujet, le Conseil d'État a fait savoir que, d'un point de vue constitutionnel, cet amendement n'appellait aucune remarque (do c. Sénat, nº 1-490/6).

Hierover om advies gevraagd, heeft de Raad van State opgemerkt dat uit grondwettelijk oogpunt bij dit amendement geen opmerkingen behoeven te worden gemaakt (Gedr. St. , Senaat, nr. 1-490/6).


Le 16 avril 2012, le Conseil d'État a fait savoir que le délai initial de trente jours, prorogé à quarante-cinq jours, avait pris cours le 6 avril 2012 et expirerait le 22 mai 2012.

Op 16 april 2012 heeft de Raad van State laten weten dat de oorspronkelijke termijn van dertig dagen, verlengd tot vijfenveertig dagen, is ingegaan op 6 april 2012 en zou verstrijken op 22 mei 2012.


Sur la base des montants communiqués en vertu du premier alinéa, chaque État membre fait savoir à la Commission s'il a eu recours à la possibilité de transfert prévue à l'article 5 et selon quelles modalités, et quelle a été la répartition des fonds entre les programmes transfrontaliers et transnationaux auxquels il participe.

Op basis van de volgens de eerste alinea meegedeelde bedragen deelt elke lidstaat de Commissie mee of en hoe hij gebruik heeft gemaakt van de overschrijvingsmogelijkheid bepaald in artikel 5, en vermeldt hij daarbij de daaruit resulterende verdeling van de middelen over de grensoverschrijdende en transnationale programma's waaraan de lidstaat deelneemt.


Le responsable de la vie privée au département du Trésor des États-Unis fait savoir sans retard indu à l’autorité compétente chargée de la protection des données dans l’Union européenne si les données à caractère personnel peuvent être communiquées à la personne concernée et si les droits de la personne concernée ont été dûment respectés.

De Privacy Officer bij het Amerikaanse ministerie van Financiën deelt de bevoegde nationale toezichthoudende autoriteit in Europa onverwijld mee of persoonsgegevens kunnen worden vrijgegeven aan de betrokkene en of de rechten van de betrokkene zijn geëerbiedigd.


1. Chaque État membre fait savoir au secrétariat général du Conseil quelles sont les autorités qui, conformément à son droit interne, sont compétentes en vertu de la présente décision-cadre, lorsque cet État membre est l’État d’émission ou l’État d’exécution.

1. Iedere lidstaat deelt het secretariaat-generaal van de Raad mee welke autoriteiten krachtens het nationale recht bevoegd zijn overeenkomstig dit kaderbesluit, in het geval dat die lidstaat de beslissingsstaat dan wel de tenuitvoerleggingsstaat is.


1. Chaque État membre fait savoir au secrétariat général du Conseil quelles sont les autorités qui, conformément à son droit interne, sont compétentes en vertu de la présente décision-cadre, lorsque cet État membre est l’État d’émission ou l’État d’exécution.

1. Iedere lidstaat deelt het secretariaat-generaal van de Raad mee welke autoriteiten krachtens het nationale recht bevoegd zijn overeenkomstig dit kaderbesluit, in het geval dat die lidstaat de beslissingsstaat dan wel de tenuitvoerleggingsstaat is.


– Par lettre du 9 février 2000, reçue le 11 février 2000, le premier président du Conseil d’État a fait savoir qu’en son audience publique du 1er février 2000, l’assemblée générale de ce Conseil a procédé conformément à l’article 80 des lois coordonnées sur le Conseil d’État, à l’établissement de la liste triple de candidats présentés en vue de la nomination à une fonction d’assesseur (F), devenue vacante auprès de la section de législation.

– Bij brief van 9 februari 2000, ontvangen op 11 februari 2000, heeft de eerste voorzitter van de Raad van State medegedeeld dat de algemene vergadering van de Raad ter openbare zitting van 1 februari 2000, overeenkomstig artikel 80 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, overgegaan is tot het opmaken van een drievoudige lijst van de kandidaten voorgedragen voor de benoeming tot het ambt van assessor (F) bij de afdeling wetgeving dat vacant is geworden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil d'état eut fait savoir ->

Date index: 2025-02-05
w