Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement eut fait » (Français → Néerlandais) :

Elle a toutefois retiré sa demande d’avis dont elle avait saisi la Cour après que le Parlement eut fait savoir qu’il ne pouvait pas approuver le projet d’accord.

De Commissie trok haar verzoek om advies van het Hof in nadat het Europees Parlement duidelijk had gemaakt dat het de ontwerpovereenkomst niet kon aanvaarden.


Elle a toutefois retiré sa demande d’avis dont elle avait saisi la Cour après que le Parlement eut fait savoir qu’il ne pouvait pas approuver le projet d’accord.

De Commissie trok haar verzoek om advies van het Hof in nadat het Europees Parlement duidelijk had gemaakt dat het de ontwerpovereenkomst niet kon aanvaarden.


Il y eut même une réaction en sens inverse, venant du Parlement (120), à la suggestion faite en ce sens par le procureur général de l'époque, Ganshof van der Meersch, dans sa conclusion à propos de l'arrêt de la Cour de cassation du 3 mai 1974, que le principe de la séparation des pouvoirs ne s'oppose pas, à défaut d'une disposition de la Constitution, à ce que le pouvoir de contrôler sous certaines conditions la constitutionnalité des lois soit accordé aux cours et tribunaux (121).

Op de suggestie in die richting van toenmalig procureur-generaal Ganshof van der Meersch, in zijn conclusie bij het arrest van het Hof van Cassatie van 3 mei 1974, dat het beginsel van de scheiding der machten « er zich niet tegen [verzet] dat, bij gebreke van een grondwetsbepaling, aan de hoven en de rechtbanken de macht wordt toegekend onder bepaalde voorwaarden de grondwettigheid van de wetten te toetsen » (120), kwam zelfs reactie in tegenovergestelde zin vanuit het Parlement (121).


Indépendamment du fait que le texte eût été illisible mathématiquement (transformer des formules mathématiques en textes de loi est difficile), il est vrai que le Gouvernement propose au Parlement de demander l'avis du Conseil central de l'économie sur les modalités techniques du calcul.

Afgezien van het feit dat een tekst met rekenkundige formules onleesbaar is (rekenformules omzetten in wetteksten is moeilijk), stelt de Regering het parlement echter voor het advies van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven te vragen over de technische berekeningswijze.


Je déplore le fait que la Commission ait seulement présenté ces besoins de financement dans la lettre rectificative n° 2/2010 après la première lecture du Parlement, en d’autres termes, après que le Parlement eut fixé ses priorités.

Ik betreur het dat de Commissie deze kostenpost pas na de eerste lezing in het Parlement in haar nota van wijziging nr. 2/2010 heeft gepresenteerd, oftewel toen het Parlement zijn prioriteiten al had vastgelegd.


Je déplore le fait que la Commission ait seulement présenté ces besoins de financement dans la lettre rectificative n° 2/2010 après la première lecture du Parlement, en d’autres termes, après que le Parlement eut fixé ses priorités.

Ik betreur het dat de Commissie deze kostenpost pas na de eerste lezing in het Parlement in haar nota van wijziging nr. 2/2010 heeft gepresenteerd, oftewel toen het Parlement zijn prioriteiten al had vastgelegd.


62. rappelle que, le 8 mars 2001, le Président du Parlement européen a adressé au Premier ministre belge une lettre portant sur la question de savoir si le terrain serait cédé à titre gratuit pour tout projet immobilier envisagé par le Parlement (et pas seulement pour le site du bâtiment D4-D5, comme indiqué par M. Martens dans sa lettre du 18 novembre 1991 et confirmé par la suite par M. Dehaene) et si les autorités fédérales possédaient un bâtiment ou un site qui pourrait être mis à la disposition du Parlement; ...[+++]

62. herinnert eraan dat de Voorzitter van het Europees Parlement de Belgische eerste minister op 8 maart 2001 een brief heeft gezonden met de vraag of kosteloos land beschikbaar kan worden gesteld voor een door het Parlement gepland bouwproject (en niet alleen in verband met de locatie van het D4-D5-gebouw, zoals verklaard door de heer Martens in een brief van 18 november 1991, zoals later bevestigd door de heer Dehaene) en of de federale autoriteiten een gebouw of locatie bezaten die ter beschikking van het Parlement kon worden gesteld; stelt vast dat op de ...[+++]


61. rappelle que, le 8 mars 2001, le Président du Parlement européen a adressé au Premier ministre belge une lettre portant sur la question de savoir si le terrain serait cédé à titre gratuit pour tout projet immobilier envisagé par le Parlement (et pas seulement pour le site du bâtiment D4‑D5, comme indiqué par M. Martens dans sa lettre du 18 novembre 1991 et confirmé par la suite par M. Dehaene) et si les autorités fédérales possédaient un bâtiment ou un site qui pourrait être mis à la disposition du Parlement; ...[+++]

61. herinnert eraan dat de Voorzitter van het Europees Parlement de Belgische eerste minister op 8 maart 2001 een brief heeft gezonden met de vraag of kosteloos land beschikbaar kan worden gesteld voor een door het Parlement gepland bouwproject (en niet alleen in verband met de locatie van het D4-D5-gebouw, zoals verklaard door de heer Martens in een brief van 18 november 1991, zoals later bevestigd door de heer Dehaene) en of de federale autoriteiten een gebouw of locatie bezaten die ter beschikking van het Parlement kon worden gesteld; stelt vast dat op de ...[+++]


Après que le Conseil eut fait savoir qu'il n'était pas en mesure de faire siens tous les amendements du Parlement européen, la délégation de celui-ci a été constituée par procédure écrite le 28 juin 2001.

Nadat de Raad had meegedeeld dat het niet alle amendementen van het Parlement kon accepteren, werd de delegatie van het Parlement op 28 juni 2001 bij schriftelijke procedure geconstitueerd.


Il est à relever que la résolution du Parlement européen ne fait pas mention de la production des matières fissiles à des fins militaires et dès lors celle-ci n'offrait donc pas le point d'appui précis qui eut permis une référence spécifique.

Er weze opgemerkt dat de resolutie van het Europees Parlement geen melding maakt van het verbod op de productie van splijtstoffen voor militaire doeleinden en derhalve gaf zij dan ook niet het gepaste aanknopingspunt voor een specifieke verwijzing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement eut fait ->

Date index: 2022-07-14
w