Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil de sécurité peut donc déjà » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le présent document contient des informations classifiées RESTREINT UE/EU RESTRICTED dont la divulgation non autorisée pourrait être défavorable aux intérêts de l'Union européenne ou d'un ou de plusieurs de ses États membres.Il est donc demandé à tous les destinataires de ce document de le traiter avec l'attention particulière requise par les règles de sécurité du Conseil applicables aux documents classifiés RESTREINT UE/EU RESTRICTED.

Dit document bevat als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie waarvan de openbaarmaking zonder machtiging nadelig kan zijn voor de belangen van de Europese Unie of van één of meer van haar lidstaten.Alle geadresseerden wordt derhalve verzocht zeer zorgvuldig met dit document om te gaan, conform de beveiligingsvoorschriften van de Raad voor als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nombreux pays des différents groupes et régions ont déjà promis de nous soutenir. La candidature de la Belgique au Conseil de sécurité peut donc déjà compter en ce moment sur un large soutien de par le monde.

Ondertussen beloofden al heel wat staten uit de verschillende groepen en regio's onze kandidatuur te zullen steunen. De Belgische Veiligheidsraadkandidatuur kan dus op dit ogenblik al rekenen op een brede cross-regionale steun.


Le tribunal de l'application des peines peut donc déjà actuellement résoudre un dossier "bloqué" à l'administration.

De strafuitvoeringsrechtbank kan bijgevolg nu reeds oplossing brengen voor een dossier dat "geblokkeerd" is op het niveau van de administratie.


Section 6. - Cas dans lesquels les obligations des fabricants s'appliquent aux importateurs et aux distributeurs Art. 13. Un importateur ou un distributeur est considéré comme un fabricant pour l'application du présent arrêté et est soumis aux obligations incombant au fabricant en vertu de l'article 9 lorsqu'il met un composant de sécurité pour ascenseurs sur le marché sous son nom ou sa marque, ou lorsqu'il modifie un composant de sécurité pour ascenseurs déjà mis sur l ...[+++]

Afdeling 6. - Gevallen waarin de verplichtingen van fabrikanten van toepassing zijn op importeurs en distributeurs Art. 13. Een importeur of distributeur wordt voor de toepassing van dit besluit als een fabrikant beschouwd en hij moet aan de in artikel 9 vermelde verplichtingen van de fabrikant voldoen wanneer hij een veiligheidscomponent voor liften onder zijn eigen naam of merknaam in de handel brengt of een reeds in de handel gebrachte veiligheidscomponent voor liften zodanig wijzigt dat de conformiteit met dit besluit in het gedrang kan komen.


Cette disposition existe donc déjà plus que vingt ans et est en accord avec le point de vue unanime au sujet de cette problématique du Conseil de la Consommation.

Deze bepaling bestaat dus al meer dan twintig jaar en sloot aan bij het unanieme standpunt van de Raad voor het Verbruik over deze problematiek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette disposition existe donc déjà plus que 20 ans et est en accord avec le point de vue unanime au sujet de cette problématique du Conseil de la Consommation.

Deze bepaling bestaat dus al meer dan 20 jaar en sloot aan bij het unanieme standpunt van de Raad voor het Verbruik over deze problematiek.


Le Conseil d'État avait formulé des remarques à propos de la signification exacte, mais il peut être renvoyé à cet égard à la directive européenne en la matière; le contrôle de conformité aux textes internationaux a donc déjà été effectué.

De Raad van State had opmerkingen bij de precieze betekenis, maar hierbij kan worden verwezen naar de Europese richtlijn ter zake; internationale toetsing heeft dus plaatsgevonden.


Les réserves dans lesquelles ces boni sont logés, sont consolidées et ces boni améliorent donc déjà aujourd’hui le solde de la Sécurité sociale.

De reserves waarin deze boni worden ondergebracht zijn geconsolideerd, en deze boni dragen dus reeds vandaag bij tot een verbetering van het saldo van de Sociale Zekerheid.


Le tiers détenteur peut et pouvait donc déjà être au courant de l'existence de l'hypothèque avant de conclure un contrat.

De derde-bezitter kan en kon dus op de hoogte zijn van het bestaan van de hypotheek alvorens te contracteren.


Le législateur avait donc déjà indiqué clairement, dès 1995, que la loi du 13 avril 1995 ne s'appliquait pas aux courtiers. Par conséquent, on ne peut pas non plus la rendre applicable aujourd'hui aux courtiers en assurances.

Hiermee gaf de wetgever in 1995 reeds duidelijk aan dat de wet van 13 april 1995 niet van toepassing was voor makelaars, dus vandaag ook niet van toepassing kan worden gemaakt voor verzekeringsmakelaars.


Outre les cinq membres permanents que sont la Chine, les États-Unis, la Fédération de Russie, la France et le Royaume-Uni, le Conseil de sécurité sera donc composé à partir du 1 janvier 2007, de l'Afrique du Sud, de la Belgique, du Congo, du Ghana, de l'Indonésie, de l'Italie, du Panama, du Pérou, du Qatar et de la Slovaquie.

Naast de vijf permanente leden (China, Frankrijk, de Russische Federatie, de Verenigde Staten, en het Verenigd Koninkrijk), zullen in de Veiligheidsraad vanaf 1 januari 2007 dus ook België, Congo, Ghana, Indonesië, Italië, Panama, Peru, Qatar, Slowakije en Zuid-Afrika zitting hebben.




D'autres ont cherché : conseil de sécurité peut donc déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil de sécurité peut donc déjà ->

Date index: 2024-02-06
w