Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil des gardiens ait récemment » (Français → Néerlandais) :

7. se félicite de la décision du Conseil européen de signer les chapitres politiques de l'accord d'association avant l'élection présidentielle en Ukraine; se félicite de l'engagement du Conseil européen à veiller à ce que l'Union européenne adopte unilatéralement des mesures qui permettront à l'Ukraine de tirer largement profit des avantages que comporte l'accord de libre-échange approfondi et complet, tels l'application de dispositions relatives à l'importation de biens, notamment la réduction des droits de douane et l'ouverture des ...[+++]

7. spreekt zijn voldoening uit over de beslissing van de Europese Raad om de politieke hoofdstukken van de associatieovereenkomst te ondertekenen vóór de presidentsverkiezingen in Oekraïne; is verheugd over het engagement van de Europese Raad, die ervoor wil zorgen dat de EU eenzijdig maatregelen neemt waardoor Oekraïne in aanzienlijke mate kan profiteren van de voordelen van de vergaande en alomvattende vrijhandelsruimte (DCFTA), zoals de toepassing van bepalingen in verband met de invoer van goederen tegen lagere tarieven en de inrichting van tariefquota; herhaalt dat de resterende onderdelen van de AA/DCFTA-overeenkomst zo spoedig mogelijk moeten worden onderteke ...[+++]


3. exprime son soutien total au Conseil national de transition qui a la difficile tâche d'édifier un nouvel État représentant tous les Libyens; salue le fait que le CNT ait récemment été reconnu par plusieurs pays et invite tous les États membres de l'Union et la communauté internationale à leur emboîter le pas; se félicite du fait que tous les membres permanents du Conseil de sécurité, y compris la Chine, tout récemment, ont reconnu le CNT ...[+++]

3. steunt de Nationale Overgangsraad (NTC) voor honderd procent bij de uitvoering van de moeilijke taak om vorm te geven aan een nieuwe staat die alle Libiërs vertegenwoordigt; verheugt zich over de recente officiële erkenningen van de NTC en roept alle lidstaten van de EU alsook de internationale gemeenschap ertoe op de NTC op hun beurt te erkennen; spreekt zijn waardering uit voor het feit dat alle permanente leden van de VN-veiligheidsraad met inbegrip van China onlangs, de NTC hebben erkend als het wettelijke gezag in Libië; verzoekt alle landen van de Af ...[+++]


Le Conseil s'est également déclaré préoccupé par le recours à la torture et autres formes de peines cruelles, inhumaines ou dégradantes en Iran, et a déploré que le Conseil des gardiens ait récemment rejeté le projet de loi révisé mettant en œuvre l'interdiction de la torture prévue à l'article 38 de la Constitution iranienne, présenté par le Majlis.

De Raad maakte zich evenzeer zorgen over het gebruik van foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende bestraffing in Iran, en betreurde de recente verwerping door de raad van hoeders van het door de Majlis herziene wetsontwerp tot uitvoering van het verbod op foltering neergelegd in artikel 38 van de Iraanse grondwet.


45. invite le Conseil et la Commission à élaborer des propositions permettant des procédures de passation de marché souples adaptées aux missions civiles de la PESD – qui appellent souvent des décisions rapides –, qui seraient examinées et décidées par le Parlement, le Conseil et la Commission; se félicite de ce que la Commission ait récemment ouvert sa formation relative aux procédures de marché et financières au personnel des mi ...[+++]

45. verzoekt de Raad en de Commissie voorstellen te ontwikkelen voor flexibele, door het Parlement, de Raad en de Commissie te behandelen en goed te keuren aanbestedingsprocedures die geschikt zijn voor civiele missies in het kader van het EVDB, die zeer vaak een snelle besluitvorming vereisen; juicht het toe dat de Commissie onlangs haar opleiding inzake aanbestedingen en financiële procedures heeft opengesteld voor personeel van EVDB-missies;


46. invite le Conseil et la Commission à élaborer des propositions permettant des procédures de marché souples adaptées aux missions civiles PESD – qui appellent souvent des décisions rapides –, à examiner et à décider conjointement par le Parlement, le Conseil et la Commission; se félicite de ce que la Commission ait récemment ouvert sa formation relative aux procédures de marché et financières au personnel des missions de la PESD;

46. verzoekt de Raad en de Commissie voorstellen te ontwikkelen voor flexibele, door het Parlement, de Raad en de Commissie te behandelen en goed te keuren aanbestedingsprocedures die geschikt zijn voor civiele missies in het kader van het EVDB, die zeer vaak een snelle besluitvorming vereisen; juicht het toe dat de Commissie onlangs haar opleiding inzake aanbestedingen en financiële procedures heeft opengesteld voor personeel van EVDB-missies;


Le Conseil s'est également félicité que la Ligue arabe ait récemment invité le conseil de gouvernement à occuper le siège de l'Irak avant de laisser la place à un représentant élu.

Ook sprak de Raad zijn vreugde uit over de recente uitnodiging van de Arabische Liga aan de regeringsraad, om de plaats van Irak in te nemen totdat er een verkozen opvolger is.


Le Conseil s'est félicité que le premier ministre par intérim, M. Olmert, ait déclaré récemment qu'il souhaitait négocier avec les Palestiniens, et que le président Abbas ait réagi favorablement à cette déclaration.

De Raad is ingenomen met de recente verklaring van waarnemend premier Olmert, over zijn streven naar onderhandelingen met de Palestijnen, en de positieve reactie van president Abbas daarop.


8. se félicite que le Conseil ait récemment indiqué que, sauf circonstances exceptionnelles, il n'examinerait plus, à partir de 2003, les grandes propositions de réglementation sans procéder à une évaluation proportionnée de leur impact; souligne que ces études devraient être menées de façon indépendante et impliquer des amendements à des dispositions législatives-clés, présentés par les autres acteurs institutionnels: le Parlement européen et le Conseil; regrette toutefois que la Commission ne compte pas introduire partout les éval ...[+++]

8. steunt ten volle dat de Raad recentelijk bekend heeft gemaakt belangrijke wetgevingsvoorstellen vanaf 2003, behalve in uitzonderlijke omstandigheden, niet meer te zullen bestuderen zonder een gedegen beoordeling van hun impact; merkt op dat deze beoordelingen op een onafhankelijke manier moeten plaatsvinden en dat daarbij ook essentiële wetgevende amendementen van de andere institutionele spelers, het Europees Parlement en de Raad, in aanmerking moeten worden genomen; ...[+++]


SE FÉLICITE, à cet égard, que la Commission ait récemment fait connaître son intention de proposer au Parlement européen et au Conseil la prorogation du programme «Douane 2002», en vue de poursuivre l'amélioration du fonctionnement du marché intérieur;

SPREEKT in dit verband zijn VOLDOENING UIT over het feit dat de Commissie onlangs heeft aangekondigd het Europees Parlement en de Raad een voorstel te zullen doen toekomen voor verlenging van het Douane 2002-programma, met het oog op de verdere verbetering van de werking van de interne markt;


Le Conseil se félicite que la Commission ait l'intention de mettre en œuvre sans délai le soutien à la balance des paiements décidé récemment et, tout comme les IFI, de suivre de près l'évolution de la situation macro-économique.

De Raad is verheugd over het voornemen van de Commissie om de onlangs goedgekeurde steun voor de betalingsbalans onverwijld uit te voeren, alsook over het feit dat de macro-economische ontwikkelingen door de Commissie en de internationale financiële instellingen op de voet zullen worden gevolgd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil des gardiens ait récemment ->

Date index: 2023-03-29
w