Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATAD 2

Vertaling van "conseil devait intervenir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Proposition de directive du Conseil modifiant la directive (UE) 2016/1164 en ce qui concerne les dispositifs hybrides faisant intervenir des pays tiers | ATAD 2 [Abbr.]

Voorstel voor een richtlijn van de Raad tot wijziging van Richtlijn (EU) 2016/1164 wat betreft hybridemismatches met derde landen | ATAD 2 [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le 17 novembre 2015, le Conseil a salué le travail accompli par la mission EUMAM RCA pour soutenir la restructuration des FACA et il a invité le haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité (HR) à entamer les préparatifs d'une mission chargée de fournir des conseils stratégiques et de dispenser une formation opérationnelle, dont le lancement devait intervenir après l'installation des autorités démocratiquement élues et en temps utile avant la fin du mandat de la mission EUMAM RCA.

Op 17 november 2015 heeft de Raad het werk van EUMAM RCA ter ondersteuning van de herstructurering van de FACA geprezen en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (HV) verzocht te starten met de voorbereidingen voor een missie die strategisch advies en operationele opleiding moet verstrekken, en die na de installatie van de democratisch gekozen autoriteiten en tijdig vóór het einde van het mandaat van EUMAM RCA van start moet gaan.


La reprise devait intervenir, suivant le calendrier établi par le Conseil des ministres en date du 7 décembre 2012, début 2015.

Daartoe dient er met elke betrokken brandweerman een overeenkomst van terbeschikkingstelling gesloten te worden. Volgens het tijdpad dat op 7 december 2012 door de Ministerraad werd vastgelegd, zou de overname begin 2015 plaatsvinden.


Le collège arbitral qui était prévu à l'origine dans la proposition de M. Erdman ne devait intervenir que sporadiquement, à savoir, dans le cas où, après la concertation obligatoire au sein du Conseil fédéral des barreaux, l'avis de ce Conseil fédéral n'était pas accepté par l'une des deux insitutions et que cette institution introduisait un recours en annulation devant ce collège arbitral.

Het scheidsrechterlijk college dat oorspronkelijk was voorzien in het voorstel van de heer Erdman diende enkel op te treden op een case by case-basis, namelijk indien, na het verplicht overleg in de schoot van de Federale Raad van de balies, het advies van deze Federale Raad niet werd aanvaard door één van beide instellingen en deze instelling een vordering tot nietigverklaring indiende bij dit scheidsrechterlijk college.


Le collège arbitral qui était prévu à l'origine dans la proposition de M. Erdman ne devait intervenir que sporadiquement, à savoir, dans le cas où, après la concertation obligatoire au sein du Conseil fédéral des barreaux, l'avis de ce Conseil fédéral n'était pas accepté par l'une des deux insitutions et que cette institution introduisait un recours en annulation devant ce collège arbitral.

Het scheidsrechterlijk college dat oorspronkelijk was voorzien in het voorstel van de heer Erdman diende enkel op te treden op een case by case-basis, namelijk indien, na het verplicht overleg in de schoot van de Federale Raad van de balies, het advies van deze Federale Raad niet werd aanvaard door één van beide instellingen en deze instelling een vordering tot nietigverklaring indiende bij dit scheidsrechterlijk college.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les discussions qui ont eu lieu dans le cadre de l'accord interprofessionnel 2011-2012, les partenaires sociaux ont décidé qu'aucun changement dans la procédure électorale relative aux élections sociales ne devait intervenir, si ce n'est les changements pour lesquels un accord des partenaires sociaux avait été émis au sein du Conseil national du travail (CNT).

De sociale partners hebben gedurende de voorbereiding van het interprofessioneel akkoord 2011-2012 beslist dat zich geen enkele wijziging in de verkiezingsprocedure voor de sociale verkiezingen zou mogen voordoen, behoudens de wijzigingen waarvoor het akkoord van de sociale partners bereikt werd in Nationale Arbeidsraad (NAR).


À ce sujet, le Conseil européen a indiqué, dans ses conclusions des 28 et 29 juin 2012, qu'un accord devait intervenir rapidement au sein du Conseil sur les directives de négociation visant la conclusion d'accords sur la fiscalité de l'épargne avec des pays tiers.

De Europese Raad verklaarde hieromtrent in zijn conclusies van 28/29 juni 2012 dat de Raad spoedig overeenstemming moet bereiken over de onderhandelings­richtsnoeren voor overeenkomsten met derde landen inzake spaarbelasting.


Cela fait déjà trois ans depuis que cette Assemblée a dit que le Conseil, ce grand absent, devait intervenir lui aussi pour rendre compte de son exécution d'une part très substantielle du budget dont il assume la gestion.

Het Parlement zegt nu al drie jaar dat de Raad, de grote afwezige hier, betrokken moet worden bij de verantwoording voor de wijze waarop het merendeel van de begroting onder zijn beheer wordt uitgegeven.


Cette décision du Conseil devait intervenir avant le vote formel du budget par le Parlement prévu pour le jeudi 14 décembre 2000.

Dit besluit van de Raad diende te worden genomen vóór de formele stemming door het Parlement over de begroting, die was gepland voor donderdag 14 december 2000.


Je voudrais mettre en garde contre une adhésion à la convention du Conseil de l'Europe, en particulier si une telle adhésion devait intervenir sans être associée à une charte obligatoire.

Ik wil waarschuwen voor toetreding tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, vooral als die toetreding niet zou worden gecombineerd met een bindend handvest.


Si un tel accord ne devait intervenir, la Commission présentera une proposition au Conseil des Ministres afin que celui-ci soit en mesure de décider de la suite à donner à cette affaire après l'expiration de la période de quatre mois.

Komt een dergelijke overeenkomst niet tot stand, dan zal de Commissie de Raad van Ministers een voorstel voorleggen op grond waarvan de Raad zal beslissen wat na afloop van de vier maanden durende importbeperking moet gebeuren.




Anderen hebben gezocht naar : atad     conseil devait intervenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil devait intervenir ->

Date index: 2021-04-26
w