Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ

Traduction de «conseil devraient nous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'autres organes professionnels installés en vertu des dispositions de l'arrêté royal nº 78 précité devraient selon nous être conservés: on songe en particulier au Conseil national de l'art infirmier et à la Commission technique de l'art infirmier (CTAI), ou encore aux Commissions médicales provinciales (CMP) qui se caractérisent par un ancrage local à nos yeux important à préserver, surtout dans la perspective d'une collaboration souhaitable avec les Conseils provinciaux de l'Ordre.

Andere beroepsorganen die opgericht werden door het reeds genoemde koninklijk besluit nr. 78, moeten volgens ons behouden blijven : we denken meer bepaald aan de Nationale Raad voor Verpleegkunde en aan de Technische commissie voor Verpleegkunde, of nog de Provinciale geneeskundige commissies die zorgen voor een belangrijke lokale verankering, vooral met het oog op de gewenste samenwerking met de Provinciale raden van de Orde.


D'autres organes professionnels installés en vertu des dispositions de l'arrêté royal nº 78 précité devraient selon nous être conservés: on songe en particulier au Conseil national de l'art infirmier et à la Commission technique de l'art infirmier (CTAI), ou encore aux Commissions médicales provinciales (CMP) qui se caractérisent par un ancrage local à nos yeux important à préserver, surtout dans la perspective d'une collaboration souhaitable avec les Conseils provinciaux de l'Ordre.

Andere beroepsorganen die opgericht werden door het reeds genoemde koninklijk besluit nr. 78, moeten volgens ons behouden blijven : we denken meer bepaald aan de Nationale Raad voor Verpleegkunde en aan de Technische commissie voor Verpleegkunde, of nog de Provinciale geneeskundige commissies die zorgen voor een belangrijke lokale verankering, vooral met het oog op de gewenste samenwerking met de Provinciale raden van de Orde.


Dans ce contexte, Madame la Ministre de la Justice peut-elle dire si la politique des transfèrements vers le Maroc est revue à la lumière du rapport du Conseil National des Droits l'Homme au Maroc sur la situation des prisons et des prisonniers ; notre Etat peut-il assumer la responsabilité, ne fut-ce que sur un plan moral (nous n'abordons pas ici la question de la responsabilité civile de l'Etat belge vis-à-vis des condamnés " transférés " et de leur famille), de déléguer à l'Etat marocain l'exécution de peines prononcées par la J ...[+++]

Kan de minister van Justitie aangeven of het beleid om gedetineerden naar Marokko over te brengen werd herzien naar aanleiding van het rapport van de Marokkaanse Conseil national des Droits de l'Homme over de toestand in de gevangenissen en van de gevangenen? Kan onze Staat de verantwoordelijkheid op zich nemen, al was het maar op moreel vlak (we hebben het niet over de burgerrechtelijke aansprakelijkheid van de Belgische Staat tegenover de overgebrachte veroordeelden en hun familieleden), voor de delegatie aan de Marokkaanse Staat va ...[+++]


Nous ne voulons pas que le Kosovo soit la victime de ces différends. La Commission européenne et le Conseil devraient rapidement prendre des mesures de façon à inclure le Kosovo dans le processus de libéralisation du régime des visas, ce qui devrait encourager l’État kosovar, ainsi que ses organes gouvernementaux et ses responsables politiques, à entreprendre les réformes structurelles nécessaires et devrait également contribuer à renforcer la coopération politique et économique avec l’Union européenne.

Wij willen de burgers van Kosovo niet straffen voor de onenigheid tussen de lidstaten, en de Europese Commissie en de Raad moeten snel stappen ondernemen om Kosovo te betrekken bij het proces om de visumplicht af te schaffen, wat de staats- en overheidsorganen en de politici van Kosovo zal stimuleren om de noodzakelijke structurele hervormingen door te voeren en de politieke en economische samenwerking met de Europese Unie zal versterken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S’il n’avait pas été interrompu, il aurait conclu en disant que l’UE devrait encourager – et que la Commission et le Conseil devraient financer – des oléoducs transcaspiens vers l’Asie centrale afin de limiter les risques liés à notre dépendance vis-à-vis d’une seule source. Ceci nous permettrait d’éviter le risque de devenir la proie des objectifs de politique étrangère de l’un de nos voisins.

Als de Voorzitter hem niet had onderbroken, zouden zijn slotopmerkingen zijn geweest dat de EU aangemoedigd moet worden pijpleidingen aan te leggen door het Kaspische Zeegebied naar Centraal-Azië – en dat de Commissie en de Raad dat moeten financieren – om het gevaar van afhankelijkheid van een energiemonopolist te beperken, zodat we kunnen voorkomen dat we misschien ten prooi vallen aan de doelstellingen van een van onze buren op het gebied van het buitenlands beleid.


J’estime également, tel que Mme Valenciano le dit, que la Commission et le Conseil devraient renforcer l'implication du Parlement dans le processus de dialogue politique, prendre en compte notre avis et nous fournir davantage d'informations, de façon plus systématique, tant au cours que suite aux négociations avec des pays tiers, tel que prévu dans tous les cas par les articles 21 et 24 du traité.

Ik ben ook van mening evenals mevrouw Valenciano dat de Commissie en de Raad de betrokkenheid van het Parlement bij het proces van de politieke dialoog moeten vergroten, rekening moeten houden met onze opvatting en aan ons meer informatie moeten verstrekken, op consistentere wijze, zowel tijdens als na de onderhandelingen met derde landen, zoals in ieder geval in de artikelen 21 en 24 van het Verdrag is bepaald.


Cette expérimentation a été une réussite et pour garantir notre crédibilité aux yeux de nos électeurs, que nous représentons, la Commission et le Conseil devraient accorder plus de valeur à l’une des rares expérimentations qui ait vraiment réussi.

Dit experiment is geslaagd gebleken, en met het oog op onze geloofwaardigheid tegenover degenen die ons hebben gekozen en die wij vertegenwoordigen, zouden Commissie en Raad meer waardering moeten hebben voor een van de weinige experimenten die echt geslaagd zijn geweest.


Je pense que la Commission et la nouvelle présidence du Conseil devraient prendre des initiatives claires pour que, dans les mois à venir, nous qui croyons en Kyoto, nous nous efforcions de donner à ce protocole une définition satisfaisante en renforçant nos contacts avec la Russie.

Ik ben van mening dat de Commissie en het nieuwe voorzitterschap duidelijke initiatieven moeten ontplooien om ervoor te zorgen dat wij die geloven in Kyoto in de komende maanden, door onze contacten met Rusland te verdiepen, een bevredigende uitkomst proberen te bereiken. Dat heb ik ook dit weekend verklaard.


Selon les plus hautes autorités du Conseil d'État, que nous avons rencontrées le 23 mai dernier, un système où plus de 5% des recours administratifs devraient finalement être traités au fond par le Conseil d'État, mènerait à une impasse totale.

Bij ons bezoek op 23 mei 2006 aan de Raad van State heb ik nota genomen van de verklaringen van de eerste voorzitter en van de auditeur-generaal over de oprichting van een Raad voor vreemdelingenbetwistingen en de daarbij komende mogelijkheden voor een behandeling voor de Raad van State, het zogenaamde filter. Volgens de hoogste overheden van de Raad van State zal een systeem waarbij meer dan 5% van de administratieve beroepen uiteindelijk ten gronde door de Raad van State zouden moeten worden behandeld, tot een complete impasse leiden.


Nous pensons notamment à la composition du conseil communal, à la périodicité des élections communales tous les six ans, à la notion de bourgmestre ou d'échevin empêché, à la prestation de serment des mandataires et à toute une série de dispositions relatives notamment à l'officier de l'état civil, aux règles relatives au personnel communal, etc., qui selon nous devraient rester de compétence fédérale.

Wij denken hierbij aan de samenstelling van de gemeenteraad, de periodiciteit van de gemeenteraadsverkiezingen om de zes jaar, het concept van de burgemeester of schepen die verhinderd is, de eedaflegging van de mandatarissen en een hele reeks bepalingen met betrekking tot de burgerlijke stand, aan de regels met betrekking tot het gemeentepersoneel, enzovoorts, die ons inziens tot de federale bevoegdheid moeten blijven behoren.




D'autres ont cherché : conseil devraient nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil devraient nous ->

Date index: 2024-12-10
w