Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseil Affaires économiques et financières
Conseil Ecofin
Conseil Questions économiques et financières
Conseil économique et financier de l'Union européenne
EURO.X
Ecofin

Traduction de «conseil ecofin invite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ecofin [ Conseil Affaires économiques et financières | Conseil Ecofin | Conseil économique et financier de l'Union européenne | EURO.X ]

Ecofin [ Economische en financiële Raad van de Europese Unie | Raad Ecofin | Raad Economische en Financiële Zaken ]


Conseil Affaires économiques et financières | Conseil Ecofin | Conseil Questions économiques et financières

Raad Ecofin | Raad Economische en Financiële Zaken


Conseil conjoint des Ministres Ecofin/JAI

Gezamenlijke Raadsvergadering van Ministers Ecofin/JAI


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ses conclusions, le Conseil ECOFIN invite à étudier l'intégration de la dimension du genre dans les grandes orientations des politiques économiques de 2002.

In de conclusies van de ECOFIN-Raad wordt om het verder onderzoek van gendermainstreaming bij de uitwerking van de GREB voor 2002 gevraagd.


A. estime que l'accord conclu aujourd'hui par le Conseil ECOFIN, qui prévoit de limiter la rétroactivité des contrôles à cinq ans seulement et fixe à 40 millions d'euros le chiffre d'affaires en dessous duquel les sociétés peuvent négocier librement des accords fiscaux avantageux avec les États membres, représente une invitation à poursuivre les pratiques d'évasion fiscales révélées par le scandale "LuxLeaks" et qui ont choqué de nombreuses âmes vertueuses;

A. overwegende dat het vandaag in de ECOFIN bereikte akkoord dat de controles slechts een terugwerkende kracht van vijf jaar zullen hebben en alleen betrekking zullen hebben op een minimumomzet van 40 miljoen euro, onder welke drempel vrijelijk gunstige belastingakkoorden met de lidstaten mogen worden gesloten, een uitnodiging inhoudt om door te gaan met de belastingontwijkingspraktijken die met het Luxleaks-schandaal aan het licht zijn gekomen en waarop door velen zo gechoqueerd is gereageerd;


Pour renforcer la surveillance, le Conseil Ecofin conjoint avec les pays candidats sera invité à formuler des orientations stratégiques plus ciblées au moyen de recommandations par pays et à réaliser un réexamen annuel et un bilan de la mise en œuvre des politiques.

Om het toezicht te versterken, zal de gemeenschappelijke Ecofin-raad met de kandidaat-lidstaten worden verzocht gerichter beleidsadvies te verstrekken door middel van landspecifieke aanbevelingen en de beleidsuitvoering jaarlijks te inventariseren en te toetsen.


11. se félicite que le Conseil ECOFIN du 5 juin 2007 ait invité la Commission à analyser les incidences d'un mécanisme d'autoliquidation facultatif et à présenter les résultats de cette analyse au Conseil d'ici la fin 2007; relève notamment que le Conseil a demandé à la Commission d'examiner la possibilité de lancer un projet pilote en Autriche; invite la Commission à présenter ses résultats également au Parlement;

11. is tevreden met het feit dat de Raad Economische en Financiële Zaken van 5 juni 2007 de Commissie heeft verzocht de gevolgen van een facultatief verleggingsmechanisme te analyseren en haar bevindingen uiterlijk eind 2007 aan de Raad voor te leggen; neemt er met name nota van dat de Raad de Commissie heeft verzocht de mogelijkheid te onderzoeken van een proefproject in Oostenrijk; verzoekt de Commissie haar bevindingen ook voor te leggen aan het Parlement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. déplore les déficiences du cadre actuel de coordination macroéconomique au sein du Conseil ECOFIN, ainsi que le manque de coordination entre les États membres; invite la Commission à entreprendre une étude sur les avantages et les limites économiques d'une coordination renforcée de la politique économique; préconise un dialogue macroéconomique plus actif, dans le cadre du processus de Cologne, entre le Conseil ECOFIN, la Banque centrale européenne et les partenaires sociaux européens;

25. betreurt de tekortkomingen in het huidige kader van macro-economische coördinatie in de ECOFIN-Raad en het gebrek aan coördinatie tussen de lidstaten; dringt er bij de Commissie op aan een studie uit te voeren naar de economische voordelen en beperkingen van een betere coördinatie van het economisch beleid; dringt aan op een actievere macro-economische dialoog tussen ECOFIN, de ECB en de Europese sociale partners in het kader van het Keulen-proces;


25. déplore les déficiences du cadre actuel de coordination macroéconomique au sein du Conseil ECOFIN, ainsi que le manque de coordination entre les États membres; invite la Commission à entreprendre une étude sur les avantages et les limites économiques d'une coordination renforcée de la politique économique; préconise un dialogue macroéconomique plus actif, dans le cadre du processus de Cologne, entre le Conseil ECOFIN, la Banque centrale européenne et les partenaires sociaux européens;

25. betreurt de tekortkomingen in het huidige kader van macro-economische coördinatie in de ECOFIN-Raad en het gebrek aan coördinatie tussen de lidstaten; dringt er bij de Commissie op aan een studie uit te voeren naar de economische voordelen en beperkingen van een betere coördinatie van het economisch beleid; dringt aan op een actievere macro-economische dialoog tussen ECOFIN, de ECB en de Europese sociale partners in het kader van het Keulen-proces;


25. déplore les déficiences du cadre actuel de coordination macroéconomique au sein du Conseil Ecofin, ainsi que le manque de coordination entre les États membres; invite la Commission à entreprendre une étude sur les avantages et les limites économiques d'une coordination renforcée de la politique économique; préconise un dialogue macroéconomique plus actif, dans le cadre du processus de Cologne, entre le Conseil Ecofin, la BCE et les partenaires sociaux européens;

25. betreurt de tekortkomingen in het huidige kader van macro-economische coördinatie in de ECOFIN-Raad en het gebrek aan coördinatie tussen de lidstaten; dringt er bij de Commissie op aan een studie uit te voeren naar de economische voordelen en beperkingen van een betere coördinatie van het economisch beleid; dringt aan op een actievere macro-economische dialoog tussen ECOFIN, de ECB en de Europese sociale partners in het kader van het Keulen-proces;


Le Conseil Ecofin du 7 mai 2002 invite la Commission, après avoir associé les autorités de surveillance concernées et les ministres des finances et avoir pris en compte les avis de l'industrie et des consommateurs, à présenter son rapport dès que possible sur les mesures nécessaires qu'il convient de prendre pour faciliter la mise en oeuvre et l'application cohérentes de la réglementation, ainsi que des pratiques de surveillance, conformément aux recommandations du rapport du CEF sur l'intégration financière; ce rapport pourra ainsi servir de base au CEF pour remplir son man ...[+++]

De Raad (Ecofin) heeft op zijn bijeenkomst van 7 mei 2002 de Commissie verzocht "na overleg met de bevoegde toezichthoudende instanties en de ministeries van Financiën en met inachtneming van de standpunten van het bedrijfsleven en de consumenten, zo spoedig mogelijk te rapporteren over de passende regelingen ter bevordering van een consistente implementatie en handhaving van de regelgeving, met inbegrip van de toezichtpraktijken, overeenkomstig de aanbevelingen van het verslag van het Economisch en Financieel Comité over financiële integratie, zodat het EFC het rapport van de Commissie kan gebruiken" als basis voor de opstelling van zijn eigen verslag.


Lors du Conseil Ecofin informel d'Oviedo, le groupe a été invité à élargir son examen (qui inclut déjà le gouvernement d'entreprise comme thème général) à un certain nombre de questions particulières liées au gouvernement d'entreprise, notamment le rôle des administrateurs ne participant pas à la direction de l'entreprise, la rémunération des dirigeants et la responsabilité de ceux-ci dans l'élaboration de l'information financière.

Op de informele vergadering van de Raad (Ecofin) te Oviedo werd de groep tevens verzocht in haar evaluatie (waarin reeds wordt ingegaan op goed ondernemingsbeleid in het algemeen) ook aandacht te besteden aan een aantal specifieke vraagstukken op het gebied van goed ondernemingsbeleid, zoals de rol van niet bij het dagelijks bestuur betrokken directeuren, de beloning van het management en de verantwoordelijkheid van het management voor de opstelling van financiële informatie.


En outre, sur la base de la communication de la Commission, le conseil ECOFIN du 16 octobre 2001 a invité le COREPER à oeuvrer à la suppression de la double imposition des pensions professionnelles dans des situations transfrontalières, ce qui contribuera également à la mobilité transfrontalière [36].

Aan de hand van de mededeling van de Commissie heeft de ECOFIN-Raad de COREPER op 16 oktober 2001 voorts verzocht om aan de opheffing van dubbele belastingen op bedrijfspensioenen in grensoverschrijdende situaties te werken, hetgeen voor de grensoverschrijdende mobiliteit stellig bevorderlijk zou zijn [36].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil ecofin invite ->

Date index: 2024-01-27
w