Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseil Affaires économiques et financières
Conseil Ecofin
Conseil Questions économiques et financières

Vertaling van "conseil ecofin réexaminera cette question " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Conseil Affaires économiques et financières | Conseil Ecofin | Conseil Questions économiques et financières

Raad Ecofin | Raad Economische en Financiële Zaken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– vu les conclusions et le rapport du conseil ECOFIN sur les questions fiscales adressé au Conseil européen, du 22 juin 2012,

– gezien de conclusies van ECOFIN en het ECOFIN-verslag aan de Europese Raad inzake belastingkwesties van 22 juni 2012,


– vu les conclusions et le rapport du conseil Ecofin sur les questions fiscales adressé au Conseil européen, du 22 juin 2012,

– gezien de conclusies van Ecofin en het Ecofin-verslag aan de Europese Raad inzake belastingkwesties van 22 juni 2012,


Puis, l'on aperçoit bien aussi les tensions et les appréciations politiques et économiques différentes susceptibles d'exister à l'intérieur même du Conseil Écofin sur cette question.

Ook nu reeds is duidelijk welke spanningen en uiteenlopende politieke en economische waardeoordelen er bij de Ecofin-Raad kunnen ontstaan over deze kwestie.


Puis, l'on aperçoit bien aussi les tensions et les appréciations politiques et économiques différentes susceptibles d'exister à l'intérieur même du Conseil Écofin sur cette question.

Ook nu reeds is duidelijk welke spanningen en uiteenlopende politieke en economische waardeoordelen er bij de Ecofin-Raad kunnen ontstaan over deze kwestie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'intervenante espère que la commission de la Justice du Sénat réexaminera cette question.

Spreekster hoopt dat de commissie voor de Justitie van de Senaat deze kwestie zal herzien.


L'intervenante espère que la commission de la Justice du Sénat réexaminera cette question.

Spreekster hoopt dat de commissie voor de Justitie van de Senaat deze kwestie zal herzien.


En ce qui concerne le FMI, la coordination se fait à la fois à Bruxelles, à travers le sous-comité du Conseil « ECOFIN » chargé des questions liées au FMI (SCIMF), et à Washington, dans un organe informel appelé EURIMF, composé des administrateurs et autres représentants des États membres de l'UE. Le SCIMF se charge de dégager les grandes orientations communes et de long terme, tandis que la coordination quotidienne se fait à Washington.

Voor het IMF gebeurt de coördinatie zowel in Brussel, via het sub-comité van de Ecofin-Raad dat belast is met de problemen in verband met het IMF (SCIMF), als in Washington, in een informeel orgaan dat EURIMF wordt genoemd en dat uit de bewindvoerders en de andere vertegenwoordigers van de lidstaten van de EU bestaat. Het SCIMF staat in voor het uitzetten van de gemeenschappelijke hoofdlijnen op lange termijn, terwijl de dagelijkse coördinatie in Washington plaatsvindt.


Le texte qui vous est présenté aujourd’hui comporte une proposition très judicieuse qui prévoit que la Commission réexaminera cette question avant la fin de l’année et établira le cadre dans lequel devra se dérouler ce réexamen.

In het pakket dat vandaag aan u is voorgelegd, staat het verstandige voorstel dat de Commissie nog vóór het einde van het jaar deze kwestie opnieuw bekijkt en er staat in welke uitgangspunten hiervoor zouden moeten worden gehanteerd.


(17) La Commission réexaminera la question de l'utilisation des phtalates énumérés à l'annexe I de la directive 76/769/CEE dans d'autres produits, lorsque l'évaluation des risques au titre du règlement (CEE) nº 793/93 du Conseil du 23 mars 1993 concernant l'évaluation et le contrôle des risques présentés par les substances existantes aura été achevée.

(17) De Commissie zal het gebruik van de in Bijlage I bij Richtlijn 76/769/EEG genoemde ftalaten in andere producten aan een onderzoek onderwerpen wanneer de risicobeoordeling krachtens Verordening (EEG) nr. 793/93 van de Raad van 23 maart 1993 is voltooid.


31. considère que les propositions du Conseil européen de Barcelone des 15 et 16 mars 2002 et la décision du Conseil ECOFIN ne sont pas en contradiction avec la perspective de créer ultérieurement une Banque euroméditerranéenne de développement; considère la décision de créer un mécanisme d'investissement euroméditerranéen renforcé au sein de la BEI, ainsi que la création, dans la région, d'un bureau de la BEI, comme un premier pas positif capable de favoriser dans l'immédiat un flux d'investissements, dans cette perspective; estime ...[+++]

31. meent dat de voorstellen van de Europese Raad van Barcelona van 15 en 16 maart 2002 en het besluit van de ECOFIN-Raad niet in tegenspraak zijn met de mogelijke oprichting, op een later tijdstip, van een Europees-mediterrane ontwikkelingsbank; beschouwt in dit verband het besluit om binnen de EIB een versterkt mechanisme voor Euromediterrane investeringen in te stellen en om in de regio een kantoor van de EIB op te richten, als een eerste positieve stap die investeringen in de regio op korte termijn kan stimuleren; meent dat het Parlement hierover advies moet uitbrengen en verzoekt de Commissie derhalve snel een nieuwe specifieke me ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil ecofin réexaminera cette question ->

Date index: 2023-06-04
w