Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence des chefs d'États ou de gouvernement
Conseil européen
Conseil européen extraordinaire
Conseil scientifique
Décision
Décision communautaire
Décision de la Banque centrale européenne
Décision de la Commission
Décision du Conseil
Décision du Conseil européen
Décision du Parlement européen
Président du Conseil européen
Réunion extraordinaire du Conseil européen

Traduction de «conseil européen d'edimbourg » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
président du Conseil européen

voorzitter van de Europese Raad


Conseil européen extraordinaire | réunion extraordinaire du Conseil européen

buitengewone bijeenkomst van de Europese Raad | buitengewone Europese Raad


décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]

besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]


Conseil européen [ conférence des chefs d'États ou de gouvernement ]

Europese Raad [ Conferentie van staatshoofden of regeringsleiders ]


la BCE adresse un rapport annuel sur les activités du SEBC et sur la politique monétaire de l'année précédente et de l'année en cours au Parlement européen,au Conseil et à la Commission,ainsi qu'au Conseil européen

de ECB stelt een jaarverslag over de werkzaamheden van het ESCB en over het monetair beleid in het afgelopen jaar en het lopende jaar op voor het Europees Parlement,de Raad en de Commissie,alsmede voor de Europese Raad


Conseil scientifique | Conseil scientifique du Conseil européen de la recherche

Wetenschappelijke Raad


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, conformément aux principes ressortant des conclusions des Conseils européens de Bruxelles de 1988 et d'Edimbourg de 1992, le Conseil européen de Berlin a décidé que son montant n'inclura pas les gains exceptionnels découlant de modifications du système de financement mis en oeuvre par la nouvelle décision.

Overeenkomstig de beginselen die tot uiting komen in de conclusies van de Europese Raad van Brussel van 1988 en die van Edinburgh van 1992, besloot de Europese Raad van Berlijn evenwel dat het bedrag ervan geen bijzondere baten mag omvatten die het gevolg zijn van de veranderingen van het financieringssysteem die bij het nieuwe besluit worden ingevoerd.


ONT CONFIRMÉ que les conclusions du Conseil européen de Birmingham du 16 octobre 1992 et l'approche globale relative à l'application du principe de subsidiarité arrêtée par le Conseil européen lors de sa réunion d'Edimbourg, les 11 et 12 décembre 1992, continueront de guider l'action des institutions de l'Union, ainsi que l'évolution de l'application du principe de subsidiarité, et, à cet effet,

HEBBEN BEVESTIGD DAT de conclusies van de Europese Raad van Birmingham van 16 oktober 1992 en de algemene benadering met betrekking tot de toepassing van het subsidiariteitsbeginsel, waarover de Europese Raad tijdens zijn bijeenkomst van 11-12 december 1992 te Edinburgh overeenstemming heeft bereikt, de leidraad blijven voor het optreden van de instellingen van de Unie en de evolutie van de toepassing van het subsidiariteitsbeginsel, en


considérant qu'il y a lieu de simplifier certaines directives verticales dans le domaine des denrées alimentaires pour ne tenir compte que des seules exigences essentielles auxquelles doivent répondre les produits visés par lesdites directives afin que ceux-ci puissent circuler librement dans le marché intérieur et ce, conformément aux conclusions du Conseil européen d'Edimbourg des 11 et 12 septembre 1992, confirmées par celles du Conseil européen de Bruxelles des 10 et 11 décembre 1993;

Overwegende dat bepaalde verticale richtlijnen op het gebied van levensmiddelen dienen te worden vereenvoudigd ten einde uitsluitend rekening te houden met de essentiële eisen waaraan de onder deze richtlijnen vallende producten moeten voldoen, opdat een vrij verkeer van deze producten op de interne markt overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Edinburgh op 11 en 12 december 1992, bevestigd door die van de Europese Raad van Brussel op 10 en 11 december 1993, mogelijk is;


ONT CONFIRMÉ que les conclusions du Conseil européen de Birmingham du 16 octobre 1992 et l'approche globale relative à l'application du principe de subsidiarité arrêtée par le Conseil européen lors de sa réunion d'Edimbourg, les 11 et 12 décembre 1992, continueront de guider l'action des institutions de l'Union, ainsi que l'évolution de l'application du principe de subsidiarité, et, à cet effet,

HEBBEN BEVESTIGD DAT de conclusies van de Europese Raad van Birmingham van 16 oktober 1992 en de algemene benadering met betrekking tot de toepassing van het subsidiariteitsbeginsel, waarover de Europese Raad tijdens zijn bijeenkomst van 11-12 december 1992 te Edinburgh overeenstemming heeft bereikt, de leidraad blijven voor het optreden van de instellingen van de Unie en de evolutie van de toepassing van het subsidiariteitsbeginsel, en


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, conformément aux principes ressortant des conclusions des Conseils européens de Bruxelles de 1988 et d'Edimbourg de 1992, le Conseil européen de Berlin a décidé que son montant n'inclura pas les gains exceptionnels découlant de modifications du système de financement mis en oeuvre par la nouvelle décision.

Overeenkomstig de beginselen die tot uiting komen in de conclusies van de Europese Raad van Brussel van 1988 en die van Edinburgh van 1992, besloot de Europese Raad van Berlijn evenwel dat het bedrag ervan geen bijzondere baten mag omvatten die het gevolg zijn van de veranderingen van het financieringssysteem die bij het nieuwe besluit worden ingevoerd.


La présidence du Conseil européen (Édimbourg, en décembre 1992) a confirmé ces impératifs.

Daarbij benadrukte de Commissie dat dit een ondergeschikte zaak was en dat haar diensten ernaar moesten streven de teksten waarvoor zij zelf verantwoordelijk waren, in een nog korter tijdsbestek te codificeren. De zittende voorzitter van de Europese Raad (in Edinburgh in december 1992) onderschreef deze verplichtingen.


À la demande du Conseil européen d'Édimbourg de décembre 1992 et des Conseils européens suivants, requête inscrite par la suite dans l'Accord interinstitutionnel du 29 octobre 1993 sur les procédures pour la mise en œuvre du principe de subsidiarité et conformément à l'article 9 du Protocole sur l'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité, annexé au traité d'Amsterdam, la Commission présente chaque année au Conseil européen un rapport sur l'application de l'article 5 du traité CE.

De Commissie legt jaarlijks de Europese Raad een verslag voor over de toepassing van artikel 5 van het EG-Verdrag, op verzoek van de Europese Raad op de bijeenkomst van Edinburgh in december 1992 en daaropvolgende bijeenkomsten, overeenkomstig het Interinstitutioneel Akkoord over de procedures voor de tenuitvoerlegging van het subsidiariteitsbeginsel van 29 oktober 1993 en overeenkomstig artikel 9 van het aan het Verdrag van Amsterdam gehechte Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en evenredigheidsbeginsel.


Lors de sa réunion à Göteborg les 15 et 16 juin 2001, le Conseil européen s'est engagé à poursuivre ses efforts pour qu'une décision soit prise concernant le siège d'une série d'organes à venir, en tenant compte de ce que la décision adoptée par le Conseil européen d'Edimbourg en 1992 est toujours d'application. Par la suite, le Conseil européen a exprimé sa satisfaction quant à la création de l'Agence.

De Europese Raad heeft tijdens zijn bijeenkomst in Göteborg op 15-16 juni 2001 toegezegd te zullen blijven werken aan een besluit over de vestigingsplaats van een aantal toekomstige organen, met inachtneming van het feit dat het besluit van de Europese Raad van Edinburgh van 1992 nog steeds van kracht is.


Les conclusions des Conseils européens de Birmingham, d'Edimbourg et de Copenhague ont souligné la nécessité d'assurer une plus grande transparence dans le travail des institutions de l'Union.

In de conclusies van de te Birmingham, te Edinburgh en te Kopenhagen gehouden bijeenkomsten van de Europese Raad is op de noodzaak gewezen voor een grotere transparantie in het werk van de instellingen van de Unie te zorgen.


Les conclusions des Conseils européens de Birmingham, d'Édimbourg et de Copenhague ont souligné la nécessité d'assurer une plus grande transparence dans le travail des institutions de l'Union.

In de conclusies van de te Birmingham, te Edinburgh en te Kopenhagen gehouden bijeenkomsten van de Europese Raad is op de noodzaak gewezen voor een grotere transparantie in het werk van de instellingen van de Unie te zorgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil européen d'edimbourg ->

Date index: 2023-12-26
w