Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil européen devra cependant » (Français → Néerlandais) :

Le Conseil européen devra cependant aussi aborder les questions économiques et financières actuelles, car nous savons tous que la crise n’est pas totalement derrière nous.

De Europese Raad moet zich echter ook bezighouden met actuele economische- en financiële kwesties, want we weten allemaal dat de crisis nog niet helemaal voorbij is.


Le traité innove cependant en indiquant que la proposition d'un candidat par le Conseil européen devra tenir compte du résultat des élections au Parlement européen.

Vernieuwend in het verdrag is echter de bepaling dat de Europese Raad bij het voorstellen van een kandidaat rekening moet houden met het resultaat van de verkiezingen voor het Europees Parlement.


Le traité innove cependant en indiquant que la proposition d'un candidat par le Conseil européen devra tenir compte du résultat des élections au Parlement européen.

Vernieuwend in het verdrag is echter de bepaling dat de Europese Raad bij het voorstellen van een kandidaat rekening moet houden met het resultaat van de verkiezingen voor het Europees Parlement.


Le Traité de Lisbonne, à l'instar du Traité constitutionnel, prévoit aussi que le président de la Commission européenne sera élu par le Parlement européen — à la majorité simple de ses membres — sur la base d'une proposition présentée par le Conseil européen qui statuera à la majorité qualifiée. Le Conseil européen devra, dans sa proposition, tenir compte du résultat des élections européennes.

Het Verdrag van Lissabon voorziet naar het voorbeeld van het Grondwettelijk Verdrag tevens dat het Europees Parlement (met gewone meerderheid van stemmen) de voorzitter van de Europese Commissie verkiest, nadat de Europese Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen en rekening houdend met het resultaat van de Europese verkiezingen een kandidaat heeft voorgedragen.


Le Traité de Lisbonne, à l'instar du Traité constitutionnel, prévoit aussi que le président de la Commission européenne sera élu par le Parlement européen — à la majorité simple de ses membres — sur la base d'une proposition présentée par le Conseil européen qui statuera à la majorité qualifiée. Le Conseil européen devra, dans sa proposition, tenir compte du résultat des élections européennes.

Het Verdrag van Lissabon voorziet naar het voorbeeld van het Grondwettelijk Verdrag tevens dat het Europees Parlement (met gewone meerderheid van stemmen) de voorzitter van de Europese Commissie verkiest, nadat de Europese Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen en rekening houdend met het resultaat van de Europese verkiezingen een kandidaat heeft voorgedragen.


Le Conseil européen de juin ne sera donc qu'une étape d'un processus plus long sur lequel le Conseil européen devra certainement revenir.

De Europese Raad van juni zal dus pas een stap zijn in een langer proces waarop de Europese Raad zeker zal moeten terugkomen.


Mesdames et Messieurs, je crois que le Conseil européen devra aborder des questions très difficiles et que des questions spécifiques pourront être formulées; celles-ci détermineront également les travaux du Conseil au cours des mois à venir et le président Herman Van Rompuy vous en fera rapport après la réunion.

Dames en heren, ik vertrouw erop dat we een Europese Raad zullen hebben waar zeer ingewikkelde onderwerpen zullen worden behandeld, waar concrete vragen kunnen worden geformuleerd en waar ook het werk van de Raad voor de komende maanden zal worden afgesproken. Voorzitter Van Rompuy zal na de bijeenkomst verslag aan u uitbrengen.


Le Conseil européen devra, en effet, définir la position de l’Union sur la base du travail préparatoire réalisé hier par le Conseil ECOFIN.

De Europese Raad zal namelijk aan de hand van het gisteren door de Ecofin-Raad verrichte voorbereidende werk de positie van de Unie moeten bepalen.


Si nécessaire, le Conseil européen devra encore une fois clarifier cela par une déclaration.

Wanneer men wil dat dit in een verklaring van de Europese Raad nogmaals wordt bevestigd dan moet dat maar.


– (PT) Je voudrais commencer mon intervention en souhaitant bonne chance à la présidence slovène. Par ailleurs, je suis convaincu que le prochain Conseil européen devra se concentrer sur les questions ayant trait à l'économie et au développement.

– (PT) Ik wil beginnen met het Sloveense voorzitterschap alle succes toe te wensen en te zeggen dat ik er vast van overtuigd ben dat de volgende Europese Raad zich dient te concentreren op economische en ontwikkelingskwesties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil européen devra cependant ->

Date index: 2023-11-18
w