Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conseil européen moi-même " (Frans → Nederlands) :

La révision à mi-parcours du programme «eEurope 2005», qui sera disponible pour le Conseil européen en même temps que la présente communication, expose les principales questions qui formeront l'axe d'un plan d'action révisé pour l'Union élargie.

In de tussentijdse evaluatie van eEurope 2005, die de Europese Raad tegelijk met deze mededeling zal bereiken, worden de belangrijkste punten beschreven die de basis zullen vormen voor een herzien actieplan voor een uitgebreide Europese Unie.


Il inclut aussi les priorités qui ont été posées à Lisbonne par le Conseil européen lui-même, en particulier la division par deux du nombre de jeunes qui n'atteignent pas le niveau supérieur des études secondaires, la transformation des écoles et centres de formation en centres multifonctionnels, la rénovation des cursus, le développement des compétences dans les domaines des TIC, de l'e-learning, des langues étrangères et de la mobilité.

Voorts besteedt het aandacht aan de door de Europese Raad in Lissabon zelf vastgestelde prioriteiten, met name de halvering van het aantal jongeren dat het niet brengt tot de bovenbouw van het middelbaar onderwijs, de ontwikkeling van scholen en opleidingscentra tot multifunctionele leercentra, de vernieuwing van de curricula, de verwerving van IT-vaardigheden, e-learning, leren van vreemde talen en mobiliteit.


Parallèlement, il alimentera le débat lors du Conseil européen de décembre que préparera le rapport que le président du Conseil européen, moi-même et les présidents de la Banque centrale européenne et de l’Eurogroupe avons été invités à établir.

Tegelijkertijd zal dit plan als basis dienen voor het debat op de bijeenkomst van de Europese Raad in december, ter voorbereiding waarvan de voorzitter van de Europese Raad, ikzelf en de voorzitters van de Europese Centrale Bank en de Eurogroep op verzoek een verslag zullen opstellen.


Le même mois, le Conseil européen a approuvé le cadre de partenariat et appelé à sa mise en œuvre rapide, avec un nombre limité de pays pour commencer.

De Europese Raad van juni 2016 bekrachtigde het partnerschapskader en vroeg een snelle uitvoering ervan, om te beginnen met een beperkt aantal landen.


Chers collègues, ainsi s'achève mon compte rendu de ce qui a été, sur plusieurs points, un Conseil européen classique, même si la décision sur la Croatie mérite une mention particulière: pour les Croates, appartenir à l'Union représente la réalisation d'une aspiration de longue date.

Geachte collega's, hiermee eindig ik mijn verslag over wat, met betrekking tot verschillende aangelegenheden, een Europese Raad met zeer hard werk was, waarbij toch één besluit, over Kroatië, in het oog springt: deel uit te maken van de Unie is voor de bevolking van Kroatië de vervulling van een langgekoesterde wens.


Depuis, mon équipe et moi‑même avons été en contact très étroit avec chacun de vous ou vos collaborateurs, et je ne doute pas qu'avec certaines adaptations, la proposition que j'ai présentée le 22 novembre pourra constituer la base d'un accord au sein du Conseil européen.

Mijn team en ikzelf hebben sindsdien heel nauw overleg gevoerd met u of met uw medewerkers, en ik vertrouw erop dat, mits enkele aanpassingen worden doorgevoerd, het voorstel dat ik op 22 november heb voorgelegd, de basis kan vormen voor een akkoord in de Europese Raad.


Si ce candidat ne recueille pas la majorité, le Conseil européen, statuant à la majorité qualifiée, propose, dans un délai d'un mois, un nouveau candidat, qui est élu par le Parlement européen selon la même procédure.

Indien de kandidaat bij de stemming geen meerderheid behaalt, draagt de Europese Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen binnen een maand een nieuwe kandidaat voor, die volgens dezelfde procedure door het Parlement wordt gekozen.


la réunion du Conseil européen consacrée, chaque printemps, aux politiques économiques et sociales devrait être préparée d'une manière ouverte, sous la direction du Conseil européen lui-même; il faut, à cette fin, combiner les objectifs en matière d'emploi et politique sociale et offrir aux diverses formations du Conseil la possibilité d'y apporter leurs contributions, tout en tenant compte du rôle de la Commission;

- de bijeenkomst van de Europese Raad in het voorjaar over het economisch en sociaal beleid open moet worden voorbereid, onder de leiding van de Europese Raad, en wel door duidelijke doelstellingen betreffende de werkgelegenheid en het sociaal beleid te bepalen en de verschillende formaties van de Raad in de gelegenheid te stellen bij te dragen aan de voorbereiding ervan, hierbij rekening houdend met de rol van de Commissie;


Dans le domaine pénal, un indicateur clé de la volonté des Etats membres de résoudre cet aspect de la coopération judiciaire sera la mesure dans laquelle le Conseil se montrera à même d'exécuter l'instruction du Conseil européen d'adopter dans le délai de deux mois la proposition relative à un mandat d'arrêt européen.

Op strafrechtelijk gebied kan het engagement van de lidstaten met betrekking tot dit aspect van de justitiële samenwerking worden afgelezen aan de mate waarin de Raad kan voldoen aan de opdracht van de Europese Raad om binnen twee maanden het voorstel voor een Europees arrestatiebevel goed te keuren.


En outre, le Conseil a pris note des documents, préparés par le Conseil et la Commission à l'intention du Conseil européen, concernant des points pour discussion ou répondant à des demandes antérieures du Conseil européen lui-même.

Bovendien heeft de Raad nota genomen van de documenten die de Raad en de Commissie ten behoeve van de Europese Raad hebben opgesteld ; sommige hebben betrekking op discussiepunten, andere zijn opgesteld naar aanleiding van eerdere verzoeken van de Europese Raad zelf.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil européen moi-même ->

Date index: 2024-10-16
w