Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil européen puisse envoyer » (Français → Néerlandais) :

2. Le renforcement de la PESC implique également que le Parlement européen puisse exercer le contrôle démocratique des décisions du Conseil européen et du fonctionnement de l'Eurocorps.

2. De versterking van het GBVB houdt ook in dat het Europees Parlement de democratische controle op de beslissingen van de Europese Raad en op de werking van het Eurokorps kan uitoefenen.


Il demande aussi s'il est nécessaire que les 15 États membres de l'Union européenne aient tous approuvé la décision-cadre du Conseil du 13 juin 2002 relative au mandat d'arrêt européen avant que ledit mandat d'arrêt européen puisse être appliqué.

Tevens wenst hij te vernemen of het nodig is dat alle 15 lidstaten van de Europese Unie het kaderbesluit van de Raad van 13 juni 2002 betreffende het Europees aanhoudingsbevel zullen hebben geratificeerd alvorens het Europees aanhoudingsbevel kan worden toegepast.


Il demande aussi s'il est nécessaire que les 15 États membres de l'Union européenne aient tous approuvé la décision-cadre du Conseil du 13 juin 2002 relative au mandat d'arrêt européen avant que ledit mandat d'arrêt européen puisse être appliqué.

Tevens wenst hij te vernemen of het nodig is dat alle 15 lidstaten van de Europese Unie het kaderbesluit van de Raad van 13 juni 2002 betreffende het Europees aanhoudingsbevel zullen hebben geratificeerd alvorens het Europees aanhoudingsbevel kan worden toegepast.


2. Le renforcement de la PESC implique également que le Parlement européen puisse exercer le contrôle démocratique des décisions du Conseil européen et du fonctionnement de l'Eurocorps.

2. De versterking van het GBVB houdt ook in dat het Europees Parlement de democratische controle op de beslissingen van de Europese Raad en op de werking van het Eurokorps kan uitoefenen.


Par ailleurs, le législateur de l'Union européenne estime également, selon la directive 2014/104/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 novembre 2014 relative à certaines règles régissant les actions en dommages et intérêts en droit national pour les infractions aux dispositions du droit de la concurrence des Etats membres et de l'Union européenne, que la personne lésée par une infraction aux règles de la concurrence ne peut voir son droit à réparation entravé par le fait que le délai de prescription pour intenter des actions en ...[+++]

Volgens de richtlijn 2014/104/EU van het Europees Parlement en de Raad van 26 november 2014 betreffende bepaalde regels voor schadevorderingen volgens nationaal recht wegens inbreuken op de bepalingen van het mededingingsrecht van de lidstaten en van de Europese Unie is de Uniewetgever overigens ook van oordeel dat de benadeelde van een inbreuk op de mededingingsregels niet mag worden belemmerd in zijn recht op vergoeding doordat de verjaringstermijn voor het instellen van vorderingen tot vergoeding van de schade uit die inbreuk kan verstrijken voordat de administratiefrechtelijke handhaving van de mededingingsregels is beëindigd met een ...[+++]


La Commission, suite à l'octroi des mandats des États membres, négocie au nom de l'Union et de ses 28 États membres, en consultation avec ces derniers et le Parlement européen. 1. Pourriez-vous préciser à quelle date, lors de quelle réunion du Conseil, la Belgique a octroyé son mandat à la Commission européenne afin que celle-ci puisse conduire les négociations dudit accord?

De lidstaten kunnen de Commissie er immers toe machtigen namens de Unie en haar 28 lidstaten te onderhandelen, in overleg met die laatsten en met het Europees Parlement. 1. Op welke datum en tijdens welke vergadering van de Raad heeft België de Europese Commissie gemandateerd om over dat akkoord te onderhandelen?


Le statut d'observateur permet notamment aux États non européens, prêts à coopérer avec le Conseil de l'Europe et à accepter les principes de la démocratie, la primauté du droit et les droits de l'Homme, d'envoyer des observateurs aux comités d'experts et aux conférences de ministres spécialisés, comme celle que vous évoquez dans votre question.

Dankzij de waarnemersstatus kunnen niet-Europese landen die bereid zijn om met de Raad van Europa samen te werken en de principes van democratie, het beginsel van voorrang van het recht en de mensenrechten erkennen, waarnemers sturen naar expertencomités en gespecialiseerde ministeriele conferenties, zoals degene die u in uw vraag vermeldt.


Le Conseil européen a chargé le gouvernement belge de préparer le dossier financier, logistique et juridique, de manière que l'on puisse prendre au cours du sommet qui se réunira au printemps 2004, une décision à propos du siège du Conseil européen au Residence Palace.

De Europese Raad heeft de Belgische regering opdracht gegeven het financieel, logistiek en juridisch dossier voor te bereiden, zodat op de lentetop in 2004 kan worden beslist over de zetel van de Europese Raad in het Residence Palace.


Le Conseil des ministres est invité à examiner ces recommandations afin que le Conseil européen puisse envoyer un signal clair concernant la détermination de l'Union à renforcer ses relations avec l'Iraq, dans le cadre de la résolution 1546 du Conseil de sécurité des Nations unies et aider à poser les fondements d'un Iraq sûr, stable, démocratique et prospère, en paix avec ses voisins et la région, et pleinement actif sur la scène internationale.

De Raad van Ministers gelieve deze aanbevelingen te overwegen, zodat de Europese Raad een duidelijk signaal kan afgeven over de betrokkenheid van de EU om haar betrekkingen met Irak te versterken, in het bestek van Resolutie 1546 van de VR-VN en om een veilig, stabiel, democratisch en welvarend Irak, dat in vrede met zijn buurlanden en zijn regio leeft en een compleet en actief lid van de internationale gemeenschap is, een stevige grondslag te helpen geven.


sera actualisé fin 2006, de sorte que le Conseil européen puisse établir les priorités législatives et opérationnelles de l'Union en matière de justice et d'affaires intérieures,

eind 2006 zal worden geactualiseerd, zodat de Europese Raad de wetgevende en operationele prioriteiten van de Unie op het gebied van justitie en binnenlandse zaken kan vaststellen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil européen puisse envoyer ->

Date index: 2021-07-09
w