Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil européen reste gravement » (Français → Néerlandais) :

79. Le Conseil européen reste gravement préoccupé par la situation en Birmanie/au Myanmar.

79. De Europese Raad blijft ernstig bezorgd over de situatie in Birma/Myanmar.


[.] Le Conseil européen est gravement préoccupé par le fait que l'Iran ne convainque pas du caractère exclusivement pacifique de son programme nucléaire.

[.] De Europese Raad baart zich ernstig zorgen omwille van het feit dat Iran niet overtuigend is over het vreedzaam karakter van zijn nucleair programma.


[.] Le Conseil européen est gravement préoccupé par le fait que l'Iran ne convainque pas du caractère exclusivement pacifique de son programme nucléaire.

[.] De Europese Raad baart zich ernstig zorgen omwille van het feit dat Iran niet overtuigend is over het vreedzaam karakter van zijn nucleair programma.


6. Le Conseil européen reste préoccupé par la situation au Yémen et demande instamment à toutes les parties de mettre fin aux violences, de respecter les droits de l'homme et d'observer un cessez-le-feu permanent; il se félicite de l'engagement pris à cet effet par le vice-président.

6. De Europese Raad blijft bezorgd over de situatie in Jemen en dringt er bij alle partijen op aan het geweld te staken, de mensenrechten te respecteren en een permanent staakt-het-vuren in acht te nemen, en is verheugd over het engagement van de vice-president daartoe.


21. À cet égard, le Conseil européen reste déterminé à renforcer l'efficacité de la politique de sécurité et de défense commune (PSDC) en tant que contribution concrète de l'UE à la gestion de crises internationales.

21. In dat verband is de Europese Raad vastbesloten te blijven streven naar een efficiënter gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB) als tastbare bijdrage van de EU tot de internationale crisisbeheersing.


A cet égard, un terrain d'entente a entre-temps été dégagé au sein du Conseil de l'UE. Il reste seulement à trouver un accord avec le Parlement européen.

Hierover werd inmiddels overeenstemming bereikt binnen de Raad van de EU. Er moet enkel nog een akkoord gevonden te worden met het Europees Parlement.


- Pour conclure, la Belgique insiste pour que le dossier climat reste inscrit à l'ordre du jour du Conseil européen de mars.

- België dringt er ten slotte op aan dat het klimaatdossier op de agenda van de Europese Raad van maart blijft staan.


Je serai d'ailleurs très vigilent lors du Conseil européen du 16 novembre 2015 où la Commission évaluera son plan d'action pris en septembre dernier, qui, s'il va dans le bon sens, reste selon moi totalement insuffisant.

Ik zal bovendien zeer waakzaam zijn tijdens de Europese Raad van 16 november 2015, waar de Commissie haar actieplan van september zal evalueren.


Comme il s'est avéré lors du Conseil européen des 19-20 mars derniers, la Belgique reste partisane d'une approche européenne commune, notamment au sein de l'Eurogroupe, plus apte à protéger les intérêts de la Belgique.

Zoals bleek tijdens de Europese Raad van 19-20 maart jongstleden, blijft België voorstander van een gezamenlijke europese aanpak, onder meer binnen de Eurogroep, die best de Belgische belangen kan vrijwaren.


Le Conseil européen reste attaché à l'objectif consistant à établir un espace commun de protection et de solidarité fondé sur une procédure d'asile commune et un statut uniforme pour les personnes bénéficiant d'une protection internationale.

De Europese Raad blijft ijveren voor de totstandbrenging van een gemeenschappelijke en solidaire ruimte waarin bescherming wordt geboden, op basis een gemeenschappelijke asielprocedure en een uniforme status voor personen aan wie internationale bescherming wordt verleend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil européen reste gravement ->

Date index: 2024-03-18
w