Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CFDD
Conseil de Concertation de la police judiciaire
Conseil de police
Conseil fédéral
Conseil fédéral de police
Conseil fédéral du développement durable
Conseil fédéral pour le développement durable
Conseil fédéral suisse
Donner des conseils sur les polices d’assurance

Traduction de «conseil fédéral de police » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Conseil fédéral | Conseil fédéral suisse

Zwitserse Bondsraad


Conseil fédéral du développement durable | conseil fédéral pour le développement durable | CFDD [Abbr.]

Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling | FRDO [Abbr.]


donner des conseils sur les polices d’assurance

adviseren over verzekeringspolissen | advies geven over verzekeringspolissen | raad geven over verzekeringspolissen


Conseil de Concertation de la police judiciaire

Raad van Overleg van de gerechtelijke politie




Recommandation R (87) 15 du 17 septembre 1987 du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police

Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'accord visant à faciliter la délivrance de visas entre le gouvernement de la République d'Azerbaïdjan et le Conseil fédéral suisse a été signé le 10 octobre 2016 et est entré en vigueur le 1er avril 2017.

De overeenkomst inzake de versoepeling van de afgifte van visa tussen de regering van de Republiek Azerbeidzjan en de Zwitserse Bondsraad is ondertekend op 10 oktober 2016 en op 1 april 2017 in werking getreden.


Elle propose un chef de corps comme membre du Conseil fédéral de police (art.6 LPI) et des membres de la police locale qui sont détachés vers les directions et services de la police fédérale (art. 96 LPI).

Ze stelt een korpschef voor als lid van de Federale Politieraad (art. 6 WGP) en leden van de lokale politie die gedetacheerd worden naar de directies en diensten van de federale politie (art. 96 WGP).


Le directeur général de la direction générale de la police administrative est désigné par le Roi, sur proposition des Ministres de la Justice et de l'Intérieur et après avis motivé du Conseil fédéral de police, pour une période renouvelable de cinq ans.

De directeur-generaal van de algemene directie van de bestuurlijke politie wordt door de Koning aangewezen op voordracht van de ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken en na gemotiveerd advies van de Federale Politieraad, voor een hernieuwbare periode van vijf jaar.


Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, l'article 6; Vu les arrêtés royaux des 28 décembre 2011 et 3 octobre 2012 portant désignation des membres du Conseil fédéral de police; Vu l'avis favorable de l'Inspecteur général des Finances du 14juillet 2016; Considérant l'arrêté royal du 21 juillet 2016 désignant les membres du Conseil des Bourgmestres; Sur la proposition du Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur et du Ministre de la Justice et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Artikel 1. Mme Anne BARZIN, Echevine déléguée aux c ...[+++]

Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, artikel 6; Gelet op de Koninklijke besluiten van 28 december 2011 en 3 oktober 2012 tot aanwijzing van de leden van de Federale Politieraad; Gelet op het gunstig advies van de Inspecteur-generaal van Financiën van 14 juli 2016; Overwegende het Koninklijk besluit van 21 juli 2016 tot aanwijzing van de leden van de Raad van burgemeesters; Op de voordracht van de Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken en de Minister van Justitie en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en beslui ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, l'article 6; Vu les arrêtés royaux des 28 décembre 2011 et 3 octobre 2012 portant désignation des membres du Conseil fédéral de police; Vu l'avis favorable de l'Inspecteur général des Finances du 15 avril 2016; Sur la proposition du Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur et du Ministre de la Justice et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Le mandat de M. Willy BRUGGEMAN en tant que président du Conseil fédéral de police est renouvelé pour une période de quatre ans, prenant co ...[+++]

Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, artikel 6; Gelet op de Koninklijke besluiten van 28 december 2011 en 3 oktober 2012 tot aanwijzing van de leden van de Federale Politieraad; Gelet op het gunstig advies van de Inspecteur-generaal van Financiën van 15 april 2016; Op de voordracht van de Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken en de Minister van Justitie en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Het mandaat van de heer Willy BRUGGEMAN als voorzitter van de Federale Politieraad wordt ...[+++]


Ils félicitent le Parquet fédéral, la Police judiciaire fédérale de Bruxelles et en particulier la section antiterrorisme, les unités spéciales de la Police fédérale et la Sûreté de l’état pour leur collaboration efficace.

Ze feliciteren het Federaal Parket, de Federale Gerechtelijke Politie Brussel, in het bijzonder ook de sectie anti-terrorisme, de bijzondere eenheden van de Federale Politie en de Veiligheid van de Staat voor hun resultaatgerichte samenwerking.


Enfin, comme le prévoit l'article 2 de l'arrêté royal du 3 novembre 2001 relatif au Conseil fédéral de police, le Conseil fédéral de police rend, soit de sa propre initiative, soit sur ma demande ou sur celle du ministre de la Justice un avis concernant le fonctionnement et l'organisation de la police fédérale et de la police locale.

Tot slot zoals voorzien in het artikel 2 van het koninklijk besluit van 3 november 2001 betreffende de Federale Politieraad, verleent de Federale Politieraad, op eigen initiatief, op mijn vraag of op vraag van de minister van Justitie, een advies over de werking en de organisatie van de federale politie en van de lokale politie.


En ce qui concerne le Conseil fédéral de police, l'article 7 de la loi sur la police intégrée prévoit certains cas où le conseil fédéral de police donne un avis aux ministres de l'Intérieur et de la Justice, et notamment sur le projet du plan national de sécurité.

Met betrekking tot de Federale Politieraad, legt artikel 7 van de wet op de geïntegreerde politie enkele gevallen vast waarin hij een advies moet uitbrengen aan de ministers van Binnenlandse Zaken en van Justitie, met name over het ontwerp van het nationaal veiligheidsplan.


1. a) À l'instar du Conseil des bourgmestres, le Conseil fédéral de police et la Commission permanente de la Police locale sont également des organes d'avis, dont l'attention est portée sur la cohérence et l'optimalisation du fonctionnement intégré du système policier.

1. a) In navolging van de Raad van burgemeesters zijn de Federale Politieraad en de Vaste Commissie van de Lokale Politie eveneens adviesorganen, waarbij de nadruk ligt op de coherentie en de optimalisering van de geïntegreerde werking van het politiewezen.


Les parties doivent déposer leurs instruments de ratification auprès du Conseil fédéral suisse, qui fera office de dépositaire de la convention.

De partijen moeten de akten van bekrachtiging neerleggen bij de Zwitserse Bondsraad, die als depositaris van het verdrag zal optreden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil fédéral de police ->

Date index: 2024-10-30
w