Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil fédéral seront selon » (Français → Néerlandais) :

Comme les membres du Conseil fédéral seront selon toute vraisemblance également nommés par le Roi sur proposition soit du Conseil des ministres, soit des gouvernements des Communautés et des Régions, l'article 2 précité n'entrera vraisemblablement pas non plus en ligne de compte.

Omdat ook de leden van de Federale Raad naar alle waarschijnlijkheid door de Koning benoemd zullen worden op voordracht van hetzij de Ministerraad, hetzij de regeringen van de Gemeenschappen en Gewesten zal genoemd artikel 2 waarschijnlijk evenmin van toepassing zijn om dezelfde reden.


A l'exception des membres visés au § 3, alinéa 1, 5°, les membres du Conseil fédéral sont, selon le cas, agréés comme psychologue clinicien ou orthopédagogue clinicien conformément à l'article 21quatervicies, § 1, ou à l'article 21quinquiesvicies, § 1, au plus tard un an après l'entrée en vigueur de l'arrêté royal qui fixe les conditions et les modalités de l'agrément ».

Met uitzondering van de in § 3, eerste lid, 5°, bedoelde leden, zijn de leden van de Federale Raad, naar gelang van het geval, als klinisch psycholoog of klinisch orthopedagoog, overeenkomstig artikel 21quatervicies, § 1, of artikel 21quinquiesvicies, § 1, erkend, uiterlijk een jaar na de inwerkingtreding van het koninklijk besluit dat de voorwaarden en nadere erkenningsregels bepaalt ».


1. Le règlement 1260/99 du Conseil portant dispositions générales des fonds structurels (JO L 161 du 26 juin 1999), précise dans son article 22 que, selon les modalités de l'article 4 du règlement 1783/1999 relatif au FEDER (JO L 213 du 13 août 1999), « les fonds peuvent financer, à l'initiative de la Commission, des actions innovatrices qui contribuent à l'élaboration de méthodes et pratiques innovantes visant à améliorer des interventions au titre de ...[+++]

1. Op grond van artikel 22 van Verordening 1260/1999 van de Raad houdende algemene bepalingen inzake de Structuurfondsen (PB L 161 van 26 juni 1999) kunnen de Fondsen - met inachtneming van de nadere bepalingen van artikel 4 van Verordening 1783/1999 met betrekking tot het EFRO (PB L 213 van 13 augustus 1999) wat de onder dat Fonds vallende actieterreinen betreft - op initiatief van de Commissie innovatieve acties financieren die bijdragen tot de uitwerking van innovatieve methoden en praktijken ter verbetering van de kwaliteit van de bijstandspakketten in het kader van de doelstellingen 1, 2 en 3, waarbij deze acties op een eenvoudige en doorzichtige wijze ...[+++]


Seuls les magistrats qui, selon le cas, sont dans les conditions pour être désignés procureur fédéral ou magistrat fédéral, seront pris en compte».

Alleen magistraten die, al naargelang het geval, voldoen aan de voorwaarden om als federale procureur of federaal magistraat te worden aangewezen, komen hiervoor in aanmerking».


Seuls les magistrats qui, selon le cas, sont dans les conditions pour être désignés procureur fédéral ou magistrat fédéral, seront pris en compte».

Alleen magistraten die, al naargelang het geval, voldoen aan de voorwaarden om als federale procureur of federaal magistraat te worden aangewezen, komen hiervoor in aanmerking" .


« Art. 197 bis. § 1. Les poursuites en vue du recouvrement de biens confisqués, d'amendes et de frais de justice seront exercées au nom du ministère public par le fonctionnaire compétent du service public fédéral Finances, selon les indications du directeur de l'Organe central pour la saisie et la confiscation.

« Art. 197 bis. § 1. De vervolgingen tot invordering van verbeurdverklaarde goederen, de geldboetes en de gerechtskosten worden namens het openbaar ministerie uitgeoefend door de bevoegde ambtenaar van de federale overheidsdienst Financiën en volgens de aanwijzingen van de directeur van het Centraal Orgaan voor de inbeslagneming en de verbeurdverklaring.


Les actions indirectes d'Horizon 2020 seront mises en œuvre selon les formes de financement prévues dans le règlement (UE, Euratom) no 966/2012 du Parlement européen et du Conseil , en particulier les subventions, les prix, les marchés publics et les instruments financiers.

De acties onder contract van Horizon 2020 worden uitgevoerd door middel van financieringsvormen waarin Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 van het Europees Parlement en de Raad voorziet, in het bijzonder subsidies, prijzen, het gunnen van opdrachten en financiële instrumenten.


3. Lorsque la Fédération de Russie a répondu positivement à la demande de réadmission, l’État membre requérant délivre à l’intéressé un document de voyage reconnu par la Fédération de Russie (document de voyage de l’Union européenne établi à des fins d’éloignement, selon le formulaire-type prévu dans la recommandation du Conseil du 30 novembre 1994).

3. Nadat de Russische Federatie het overnameverzoek heeft ingewilligd, verstrekt de verzoekende lidstaat de betrokkene een door de Russische Federatie erkend reisdocument (het standaard-reisdocument van de EU voor verwijderingsdoeleinden, zie het formulier aangenomen bij de EU-aanbeveling van de Raad van 30 november 1994).


a) d'inclure la dimension "jeunesse" dans d'autres politiques et programmes, tant au niveau national qu'au niveau européen, selon les priorités fixées dans le livre blanc (éducation, éducation et formation tout au long de la vie, mobilité, emploi et intégration sociale, lutte contre le racisme et la xénophobie, autonomie) et d'autres priorités, qui seront définies par le Conseil en coopération avec la Commission.

a) het aspect jeugd meer in acht wordt genomen op andere beleidsterreinen en in andere programma's op nationaal en Europees niveau, zulks overeenkomstig de prioriteiten in het Witboek (onderwijs, levenslang leren, mobiliteit, werkgelegenheid en sociale integratie, bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat, autonomie) en andere door de Raad in samenwerking met de Commissie te bepalen prioriteiten.


Après l'avis du Conseil d'État sur les projets de loi et de décrets portant assentiment à la Convention internationale des droits des personnes handicapées, les pouvoirs législatifs fédéral et fédérés seront invités à les adopter.

Na het advies van de Raad van State worden het federale parlement en de deelparlementen uitgenodigd om de ontwerpen van wet of decreet houdende instemming met het Internationale Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap aan te nemen.


w