Dans ces conditions, je serais favorable à un rejet pur et simple de cette directive, mais nous ne parviendrons pas à garantir une majorité politique favorable à cette option au Parlement, et le Conseil insiste également pour l’adoption de règles sans substance, ce qui explique que nous nous soyons mis d’accord sur un compromis sur la base du rapport de la commission des transports.
Dat gezegd hebbende, zou ik de richtlijn het liefst compleet verwerpen, maar daar zullen we geen politieke meerderheid voor krijgen in het Huis en bovendien dringt de Raad aan op regels die gespeend zijn van enige inhoud, wat verklaart waarom wij nu een compromis hebben gesloten op basis van het verslag van de Commissie vervoer.