De prime abord, l'analyse du vote sur le texte adopté en première lecture et de la
position commune du Conseil montre clairement que l'avis exprimé lors du débat sur la nécessité de renforcer l'aspect relatif à la détectabilité des OGM a été incorporé, bien que partiellement, dans les dispositions relatives à l'application du règlement et aux techniques d'inspection et de surveillance: voir l'article 9, qui se réfère aux "travaux menés par le laboratoire communautaire de référence" (amendement 47), à l'introduction de l'"échantillonnage et des analyses (quantitatives et qualitatives)" (amendement 29), ainsi que les considérants 5 et 8, o
...[+++]ù est ajouté le terme "détection".In beginsel wordt bij analyse van de stemming over de in eerste lezing goedgekeurde tekst en van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad duidelijk, dat de zienswijze die in het debat naar voren werd gebracht omtrent de noodzakelijke benadrukking van de opspoorbaarheid (detectability) van GGO's, zij het ook slechts gedeeltelijk, is opgenomen in de bepalingen die betrekking hebben op de toepassing van d
e verordening en de controle- en inspectietechnieken: zie artikel 9 met betrekking tot "de werkzaamheden van het communautaire referentielaboratorium" (amendement 47), de invoering van "steekproeven en (kwalitatieve en kwantitatieve) tes
...[+++]ts" (amendement 29) en de invoeging in de overwegingen 5 en 8 van het woord "opsporing" of "detection" in het Engels.