29. constate, de plus, que cette crise met en évidence la nécessité de mettre en place, dans les plus brefs délais, un cadre d'action institutionnel – tel celui envisagé dans la Constitution européenne ‑ qui inclue des éléments essentiels tels que la fonction de ministre des affaires étrangères de l'Union européenne, la possibilité, pour l'UE, de s'exprimer dir
ectement au sein du Conseil de sécurité de l'ONU et une procédure dans le cadre de laquelle le Conseil pourrait confier à un groupe d'États membres la mise en oeuvre d'une mission dans le cadre de la politique commune de sécurité et de défense; souligne, à cet égard, qu'il importe
...[+++] que les États membres de l'Union européenne parlent d'une seule voix; 29. merkt voorts op dat deze crisis laat zien hoe belangrijk het is dat bij de eerstkomende gelegenheid een institutioneel kader voor optreden wordt geschapen zoals dat wordt geboden door de Europese Grondwet, die essentiële elementen bevat als een Europese minister voor Buitenlandse Zaken, een regeling waarbij de EU zich rechtstreeks in de VN-Veiligheidsraad kan uitspreken en een procedure waarbij de Raad een groep lidstaten kan opdragen het initiatief te nemen tot een missie in het kader van het GVDB; wijst in dit verband op het belang, dat de EU-lidstaten met één stem spreken;