Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conseil peut-il indiquer quelles devraient " (Frans → Nederlands) :

1. Le Conseil peut-il indiquer quelles devraient être, à son sens, les principales priorités et actions de la nouvelle stratégie de sécurité intérieure?

1. Kan de Raad aangeven wat, zijns inziens, de belangrijkste prioriteiten en actiepunten van de nieuwe interneveiligheidsstrategie zouden moeten zijn?


1. La Commission peut-elle indiquer quelles devraient être, à son sens, les principales priorités et actions de la nouvelle stratégie de sécurité intérieure?

1. Kan de Commissie aangeven wat, haars inziens, de belangrijkste prioriteiten en actiepunten van de nieuwe interneveiligheidsstrategie zouden moeten zijn?


Un plan de gestion 1.1 indique quelle partie de cette mission peut être mise en oeuvre en ayant recours aux « évidences » ou à la politique existante, à savoir les objectifs qui figurent déjà dans un plan de gestion approuvé ou pour lesquels il est prévu de le faire à court terme.

Een managementplan 1.1 geeft aan welk deel van die taakstelling via de evidenties of het bestaande beleid, namelijk de doelen die reeds zijn opgenomen in een goedgekeurd beheerplan of waar de intentie bestaat om dat op korte termijn te doen, kan worden ingevuld.


Peut-il fournir des précisions concrètes et indiquer quelle nouvelles démarches législatives il souhaiterait entreprendre pour s'attaquer aux legal highs, telles que le gaz hilarant?

Kan hij dat concreet toelichten en aangeven waar hij graag nieuwe wetgevende stappen had gedaan om legal highs zoals lachgas aan te pakken?


Dans l’affirmative, peut-il expliquer le contenu de ces divers points et indiquer quelle en est l’interprétation correcte, et si cela a fait l’objet de discussions préalables avec les ministres de la Culture concernés?

Zo ja, kan hij de diverse punten inhoudelijk toelichten en aangeven welke de juiste invulling is alsook of dat vooraf werd besproken met de respectieve ministers van Cultuur ?


Pouvez-vous m'indiquer quelles sont les mesures qui ont été prises ou qui seront prises en TVA pour prévenir autant que faire se peut les situations inventoriées qui pourraient être déclarées illégales eu égard à la jurisprudence de la Cour constitutionnelle ou de la Cour de cassation rappelée ci-dessus?

Welke maatregelen werden er op het stuk van de btw genomen of zullen nog worden genomen om waar mogelijk dergelijke situaties te vermijden, die als onwettelijk zouden kunnen worden aangemerkt in het licht van de hoger geschetste rechtspraak van het Grondwettelijk Hof of het Hof van Cassatie?


5) Peut-il indiquer quelles mesures seront prises pour inciter les lesbigays à dénoncer davantage les violences dont ils sont victimes?

5) Kan hij aangeven welke maatregelen er zullen worden getroffen om de aangiftebereidheid voor geweld jegens holebi's te verhogen?


Le Conseil peut-il indiquer quelles mesures il compte prendre dans le cas où la Cour suprême de Turquie prononcerait un jugement défavorable à l’égard d’Egitim Sen et quelles seraient les conséquences d’un tel jugement sur les aspirations de ce pays à devenir membre de l’UE?

Welke maatregelen zal de Raad nemen als de uitspraak van het Turkse Hooggerechtshof in de zaak Egitim Sen negatief uitvalt en welke gevolgen zal een dergelijk arrest hebben voor het streven van dit land naar het EU-lidmaatschap?


Eu égard aux menaces que représentent en permanence le terrorisme international et la criminalité organisée, le Conseil peut-il indiquer quelles mesures ont essentiellement été mises en place au sein de l’Union européenne pour lutter contre ce risque majeur et quelles nouvelles initiatives il juge nécessaire de prendre?

Kan de Raad, in het licht van de aanhoudende dreiging van het internationaal terrorisme en de georganiseerde misdaad, aangeven wat de belangrijkste maatregelen zijn die in de Europese Unie werden genomen om deze groeiende dreiging aan te pakken en welke nieuwe initiatieven hij nodig acht?


Eu égard aux menaces que représentent en permanence le terrorisme international et la criminalité organisée, le Conseil peut-il indiquer quelles mesures ont essentiellement été mises en place au sein de l'Union européenne pour lutter contre ce risque majeur et quelles nouvelles initiatives il juge nécessaire de prendre?

Kan de Raad, in het licht van de aanhoudende dreiging van het internationaal terrorisme en de georganiseerde misdaad, aangeven wat de belangrijkste maatregelen zijn die in de Europese Unie werden genomen om deze groeiende dreiging aan te pakken en welke nieuwe initiatieven hij nodig acht?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil peut-il indiquer quelles devraient ->

Date index: 2021-10-12
w