Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil portant vingt-huitième » (Français → Néerlandais) :

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R0100 - EN - Règlement (CE) n° 100/2004 de la Commission du 21 janvier 2004 modifiant pour la vingt-huitième fois le règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban, et abrogeant le règlement (CE) n° 467/2001 du Conseil

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R0100 - EN - Verordening (EG) nr. 100/2004 van de Commissie van 21 januari 2004 tot achtentwintigste wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al Qa'ida-netwerk en de Taliban, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 467/2001 van de Raad


modifiant pour la vingt-huitième fois le règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban, et abrogeant le règlement (CE) n° 467/2001 du Conseil

tot achtentwintigste wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al Qa'ida-netwerk en de Taliban, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 467/2001 van de Raad


Règlement (CE) n° 100/2004 de la Commission du 21 janvier 2004 modifiant pour la vingt-huitième fois le règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban, et abrogeant le règlement (CE) n° 467/2001 du Conseil

Verordening (EG) nr. 100/2004 van de Commissie van 21 januari 2004 tot achtentwintigste wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al Qa'ida-netwerk en de Taliban, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 467/2001 van de Raad


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0180 - EN - Règlement d’exécution (UE) n ° 180/2013 de la Commission du 1 er mars 2013 modifiant pour la cent quatre-vingt-huitième fois le règlement (CE) n ° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l’encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida // RÈGLEMENT D’EXÉCUTION (UE) N - 180/2013 DE LA COMMISSION

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0180 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 180/2013 van de Commissie van 1 maart 2013 tot 188e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 180/2013 VAN DE COMMISSIE // van 1 maart 2013 // tot 188e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk


Règlement d’exécution (UE) n ° 180/2013 de la Commission du 1 er mars 2013 modifiant pour la cent quatre-vingt-huitième fois le règlement (CE) n ° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l’encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida

Uitvoeringsverordening (EU) nr. 180/2013 van de Commissie van 1 maart 2013 tot 188e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk


— La directive 2004/73 de la Commission du 29 avril 2004 portant vingt-neuvième adaptation au progrès technique de la directive 67/548/CEE du Conseil concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives relatives à la classification, l'emballage et l'étiquetage des substances dangereuses.

— Richtlijn 2004/73 van de Commissie van 29 april 2004 tot negenentwintigste aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van Richtlijn 67/548/EEG van de Raad betreffende de aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen inzake de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke stoffen.


Elle entrera en vigueur, dans les pays qui l'ont ratifiée, quatre-vingt-dix jours après la notification au Conseil de l'Union européenne de la ratification de l'État qui procède le huitième à cette formalité.

Zij treedt in werking, in de landen die haar hebben bekrachtigd, negentig dagen na de kennisgeving aan de Raad van de Europese Unie van de bekrachtiging door de Staat die als achtste tot deze formaliteit overgaat.


3. Le présent protocole entre en vigueur dans les huit États membres concernés quatre-vingt-dix jours après la notification visée au paragraphe 2 par l'État, membre de l'Union européenne au moment de l'adoption par le Conseil de l'acte établissant le présent protocole, qui est le huitième à procéder à cette formalité.

3. Negentig dagen na de in lid 2 bedoelde kennisgeving door de achtste staat die ten tijde van de aanneming door de Raad van de Akte tot vaststelling van dit protocol lid is van de Europese Unie, treedt dit protocol in werking voor de acht betrokken lidstaten.


Il entrera en vigueur selon les mêmes règles que la convention, c'est-à-dire quatre-vingt-dix jours après la notification au Conseil de l'Union européenne de la ratification de l'État qui procède le huitième à cette formalité.

Het treedt op dezelfde wijze in werking als de overeenkomst, te weten negentig dagen na de kennisgeving aan de Raad van de Europese Unie van de bekrachtiging door de Staat die als achtste tot deze formaliteit overgaat.


Elle entrera en vigueur, dans les pays qui l'ont ratifiée, quatre-vingt-dix jours après la notification au Conseil de l'Union européenne de la ratification de l'État qui procède le huitième à cette formalité.

Zij treedt in werking, in de landen die haar hebben bekrachtigd, negentig dagen na de kennisgeving aan de Raad van de Europese Unie van de bekrachtiging door de Staat die als achtste tot deze formaliteit overgaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil portant vingt-huitième ->

Date index: 2022-04-05
w