Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conseil pourrait-elle indiquer " (Frans → Nederlands) :

Le Conseil européen devrait indiquer que la levée du blocage dans ce domaine est une priorité élevée et charger le Conseil et la Commission de proposer des solutions dans un délai qu'il pourrait fixer.

De Europese Raad dient het sein te geven dat het doorbreken van de impasse op dit gebied een kwestie van de hoogste prioriteit is en de Raad en de Commissie ermee te belasten om binnen een vast te stellen termijn oplossingen voor te stellen.


4) Pour chacune de ces trois dernières années (2010, 2011 et 2012), la ministre pourrait-elle indiquer les montants qui ont réellement transité via de tels comptes en banque de demandeurs d'emploi ?

4) Kan de geachte minister aangeven welke bedragen daadwerkelijk op jaarbasis voor respectievelijk 2010, 2011 en 2012 transiteerden via dergelijke rekeningen van werkzoekenden?


3) Pourrait-elle indiquer le pourcentage national moyen des patients atteints de douleurs aiguës postopératoires ?

3) Kan zij aangeven welk het landelijke gemiddeld percentage bedraagt van geopereerden met ernstige pijnen?


lorsque des conseils sont fournis, elles indiquent si l’intermédiaire ou l’entreprise d’assurance fournira au client une évaluation périodique, visée à l’article 30, de l’adéquation des produits d’investissement fondés sur l’assurance qui sont recommandés à ce client.

indien advies wordt verstrekt, of de verzekeringstussenpersoon of verzekeringsonderneming de klant een periodieke beoordeling zal verstrekken van de geschiktheid van de aan die klant aanbevolen verzekering met een beleggingscomponent, als bedoeld in artikel 30.


Elle indique par ailleurs qu'elle avait prévu dans un amendement que le Roi, sur proposition des barreaux, arrêterait des montants maxima que le juge pourrait mettre à charge de l'une des parties dans le cadre d'une espèce de « répétibilité ».

Zij verklaart tevens dat zij in een amendement had bepaald dat de Koning, op voorstel van de balies, de maximumbedragen zou vastleggen die de rechter aan één der partijen zou kunnen opleggen in het kader van een soort « terugvorderbaarheid ».


En ce qui concerne le Maribel social, elle indique qu'elle n'est pas tenue de demander l'avis du Conseil national du travail et que le Conseil d'État n'a fait aucune remarque à ce sujet dans son avis.

Wat de sociale Maribel betreft, wijst zij erop niet verplicht te zijn het advies van de Nationale Arbeidsraad te vragen en benadrukt dat de Raad van State daar in zijn advies geen opmerkingen over heeft gemaakt.


La secrétaire d'État pourrait-elle m'indiquer en quoi consistent les actions en faveur des femmes actuellement menées dans les centres ouverts mais aussi et surtout dans les centres fermés, et de quelle manière elles seront élargies ?

Zou de staatssecretaris me kunnen vertellen wat er op dit moment in de open, maar vooral ook in de gesloten centra al van vrouwenwerking bestaat, en op welke manier dit zal worden uitgebreid?


La Commission l'a reconnu dans sa communication au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions du 6 octobre 2010, intitulée "Initiative phare Europe 2020 - Une Union de l'innovation", dans laquelle elle indique son intention de renforcer, grâce au CCR, la base scientifique de l'élaboration des politiques.

Dit wordt erkend in de mededeling van de Commissie aan het Europees parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's, gedateerd 6 oktober 2010, getiteld "Europa 2020 - kerninitiatief Innovatie-Unie", waarin de Commissie uiting gaf aan haar voornemen om meer belang te hechten aan wetenschappelijke onderbouwing van de beleidsvorming door het GCO.


2. Si, à l’expiration du délai visé au paragraphe 1, ni le Parlement européen ni le Conseil n’ont formulé d’objections à l’égard de la norme technique de réglementation, celle-ci est publiée au Journal officiel de l’Union européenne et entre en vigueur à la date qu’elle indique.

2. Indien noch het Europees Parlement noch de Raad bij het verstrijken van de in lid 1 bedoelde termijn bezwaar heeft aangetekend tegen de technische reguleringsnorm wordt de technische reguleringsnorm bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie en treedt deze in werking op de daarin bepaalde datum.


Peut-être la future agence IT pourrait-elle prodiguer ce genre de conseils techniques aux responsables des systèmes d'information dans le domaine de la liberté, de la sécurité et de la justice.

Wellicht kan het toekomstige IT-agentschap beheerders van informatiesystemen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht technisch advies geven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil pourrait-elle indiquer ->

Date index: 2021-02-13
w