Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêté délibéré en Conseil des Ministres
Arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres
Conseil provincial
Conseil provincial du Brabant flamand
Conseil provincial du Brabant wallon
Conseiller provincial

Traduction de «conseil provincial délibération » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conseil provincial du Brabant flamand

provincieraad van Vlaams-Brabant


conseiller provincial

lid van de provinciale staten | provincieraadslid | statenlid


conseil provincial du Brabant wallon

provincieraad van Waals-Brabant


arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres

in Ministerraad overlegd koninklijk besluit


arrêté délibéré en Conseil des Ministres

in Ministerraad overlegd besluit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'absence de cette condition prive de toute bonification les titulaires de pension de retraite ayant exercé un emploi pour lequel le diplôme était requis par une disposition réglementaire (arrêté royal, arrêté du conseil provincial, délibération du conseil communal) ou n'était pas exigé.

Het niet vervullen van deze voorwaarde sluit elke bonificatie uit voor de gerechtigden op een rustpensioen die een ambt hebben uitgeoefend waarvoor het diploma bij een reglementaire bepaling was vereist (koninklijk besluit, provinciaal raadsbesluit, beslissing van de gemeenteraad) of niet was vereist.


Wouter MEEUS, Bram WIJNHOVEN, Ludwig VAN DAELE, Stijn D'HOORE et Barbara CREYTENS, ayant tous élu domicile chez Me Johan VERSTRAETEN, avocat, ayant son cabinet à 3000 Louvain, Vaartstraat 70, ont demandé le 15 janvier 2018 l'annulation de la délibération du conseil provincial de la province de Flandre occidentale du 28 septembre 2017 portant fixation définitive du plan provincial d'exécution spatiale « Slachthuis Tielt ».

Wouter MEEUS, Bram WIJNHOVEN, Ludwig VAN DAELE, Stijn D'HOORE en Barbara CREYTENS, die allen woonplaats kiezen bij Mr. Johan VERSTRAETEN, advocaat, met kantoor te 3000 Leuven, Vaartstraat 70, hebben op 15 januari 2018 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de provincieraad van de Provincie West-Vlaanderen van 28 september 2017 tot definitieve vaststelling van het provinciaal ruimtelijk uitvoeringsplan Slachthuis Tielt.


Christine ALTRUYE, ainsi que Johan VAN BAREL et Karl DELARBRE, ayant élu domicile chez Mes Eva DE WITTE et Wannes THYSSEN, avocats, ayant leur cabinet à 9000 Gand, Kasteellaan 141, ont demandé le 6 novembre 2017 l'annulation de la délibération du conseil provincial de la province de Flandre orientale du 21 juin 2017 portant fixation définitive du plan provincial d'exécution spatiale « Reconversie verblijfsrecreatie Stekene - fase 1 ».

Christine ALTRUYE, en Johan VAN BAREL en Karl DELARBRE, die woonplaats kiezen bij Mrs. Eva DE WITTE en Wannes THYSSEN, advocaten, met kantoor te 9000 Gent, Kasteellaan 141, hebben op 6 november 2017 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de provincieraad van de provincie Oost-Vlaanderen van 21 juni 2017, houdende de definitieve vaststelling van het provinciaal ruimtelijk uitvoeringsplan 'Reconversie verblijfsrecreatie Stekene - fase 1'.


La S.P.R.L. HEMACO et la S.A. BRANTANO, ayant élu domicile chez Me Gregory VERHELST, avocat, ayant son cabinet à 2600 Anvers, Uitbreidingstraat 2, ont demandé le 7 novembre 2017 l'annulation de la délibération du conseil provincial de la province d'Anvers du 22 juin 2017 portant fixation définitive du plan provincial d'exécution spatiale « Afbakening Kleinstedelijk Gebied Heist-op-den-Berg - Kleinhandelsconcentratie N10 ».

De BVBA HEMACO en de NV BRANTANO, die woonplaats kiezen bij Mr. Gregory VERHELST, advocaat, met kantoor te 2600 Antwerpen, Uitbreidingstraat 2, hebben op 7 november 2017 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de provincieraad van de provincie Antwerpen van 22 juni 2017 houdende de definitieve vaststelling van het provinciaal ruimtelijk uitvoeringsplan "Afbakening Kleinstedelijk Gebied Heist-op-den-Berg - Kleinhandelsconcentratie N10".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Emile MAES, ayant élu domicile chez Me Sven BOULLART, avocat, ayant son cabinet à 9000 Gand, Voskenslaan 419 (G/A.222.672/X-16.963), Joseph DEJONCKHEERE, ayant élu domicile chez Me Michiel DESCHEEMAEKER, avocat, ayant son cabinet à 8500 Courtrai, Beneluxpark 27B (G/A.222.706/X-16.968), Pieter POELVOORDE, ayant élu domicile chez Me Willem CHEYNS, avocat, ayant son cabinet à 9700 Audenarde (Ename), Martijn Van Torhoutstraat 112 (G/A.222.722/X-16.969), Hannes DECAVELE, ayant élu domicile chez Me Piet ROTSAERT, avocat, ayant son cabinet à 8700 Tielt, Beernegemstraat 2 (G/A.222.744/X-16.973), ainsi que la S.A. MAGENA et la S.A. GEBALO, ayant élu domicile chez Me Konstantijn ROELANDT, avocat, ayant son cabinet à 9000 Gand, Recollettenlei 9 (G/A.2 ...[+++]

Emile MAES, die woonplaats kiest bij Mr. Sven BOULLART, advocaat, met kantoor te 9000 Gent, Voskenslaan 419 (G/A. 222.672/X-16.963), Joseph DEJONCKHEERE, die woonplaats kiest bij Mr. Michiel DESCHEEMAEKER, advocaat, met kantoor te 8500 Kortrijk, Beneluxpark 27B (G/A. 222.706/X-16.968), Pieter POELVOORDE, die woonplaats kiest bij Mr. Willem CHEYNS, advocaat, met kantoor te 9700 Oudenaarde (Ename), Martijn Van Torhoutstraat 112 (G/A. 222.722/X-16.969), Hannes DECAVELE, die woonplaats kiest bij Mr. Piet ROTSAERT, advocaat, met kantoor te 8700 Tielt, Beernegemstraat 2 (G/A. 222.744/X-16.973) en de NV MAGENA en de NV GEBALO, die woonplaats kiezen bij Mr. Konstantijn ROELANDT, advocaat, met kantoor te 9000 Gent, Recollettenlei 9 (G/A. 222.880/X-1 ...[+++]


Soit le conseil provincial délibère sur des questions d'intérêt provincial, soit il agit dans le cadre de missions qui lui ont été confiées par l'autorité fédérale ou par les autorités communautaires ou régionales (cf . article 46 de la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles) et que l'on ne peut pas qualifier « d'attributions provinciales » mais bien « d'attributions soumises par l'autorité supérieure ».

Ofwel beraadslaagt en besluit de provincieraad over provinciale aangelegenheden, ofwel treedt hij op in het kader van opdrachten die hem worden toevertrouwd door de federale overheid of door de overheid van de gemeenschappen of de gewesten (zie artikel 46 van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen) en die men niet kan omschrijven « als bevoegdheden van de provincie », maar wel « als bevoegdheden die door de hogere overheid worden voorgelegd ».


L'actuel article 6, § 1 , VIII, alinéa 1 , 1º, alinéa 3, prévoit également que les conseils provinciaux règlent tout ce qui est d'intérêt provincial, délibèrent et statuent sur tous les sujets qui leur sont soumis par l'autorité fédérale ou par les Communautés.

Thans bepaalt artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 1º, derde lid, eveneens dat de provincieraden alle aangelegenheden van provinciaal belang regelen, beraadslagen en beslissen over alle onderwerpen die hun door de federale overheid of de gemeenschappen worden voorgelegd.


L'actuel article 6, § 1, VIII, alinéa 1, 1º, alinéa 3, prévoit également que les conseils provinciaux règlent tout ce qui est d'intérêt provincial, délibèrent et statuent sur tous les sujets qui leur sont soumis par l'autorité fédérale ou par les Communautés.

Thans bepaalt artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 1º, derde lid, eveneens dat de provincieraden alle aangelegenheden van provinciaal belang regelen, beraadslagen en beslissen over alle onderwerpen die hun door de federale overheid of de gemeenschappen worden voorgelegd.


2) le texte de toutes les autres délibérations du conseil provincial qui ne sont pas visées au § 1 du présent article, à l'exception toutefois des résolutions prises à huis clos, aussi longtemps que le conseil provincial n'a pas décidé de les rendre publiques.

2) de tekst van alle andere niet in § 1 van dit artikel bedoelde besluiten van de provincieraad, met uitzondering evenwel van die welke met gesloten deuren werden genomen en dit zolang de provincieraad niet beslist heeft ze openbaar te maken.


2) le texte de toutes les autres délibérations du conseil provincial qui ne sont pas visées au § 1 du présent article, à l'exception toutefois des résolutions prises à huis clos, aussi longtemps que le conseil provincial n'a pas décidé de les rendre publiques.

2) de tekst van alle andere niet in § 1 van dit artikel bedoelde besluiten van de provincieraad, met uitzondering evenwel van die welke met gesloten deuren werden genomen en dit zolang de provincieraad niet beslist heeft ze openbaar te maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil provincial délibération ->

Date index: 2022-02-27
w