Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCS
Conseil consultatif scientifique
Conseil fédéral de la Politique scientifique
Conseil scientifique
Conseil scientifique commun

Traduction de «conseil scientifique plutôt » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil scientifique | Conseil scientifique du Conseil européen de la recherche

Wetenschappelijke Raad


conseil consultatif scientifique | conseil scientifique | CCS [Abbr.]

wetenschappelijke adviesraad | wetenschappelijke raad


Conseil scientifique | Conseil scientifique de la convention sur la conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvage

Wetenschappelijke Raad | Wetenschappelijke Raad van het Verdrag inzake de bescherming van trekkende wilde diersoorten


Conseil scientifique commun

Gemeenschappelijke Wetenschappelijke Raad




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon créant la réserve naturelle domaniale de « La Noire Terre » à Roucourt et Brasmenil (Péruwelz) Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, l'article 6 modifié par le décret du 7 septembre 1989, l'article 9, l'article 11 modifié par le décret du 6 décembre 2001, ainsi que l'article 41 modifié par les décrets du 7 septembre 1989 et du 6 décembre 2001; Vu l'avis favorable du Conseil supérieur wallon de la conservation de la nature, donné le 10 juillet 2012; Vu l'avis favorable du collège provincial de la province du Hainaut, donné le 24 janvier 2 ...[+++]

17 DECEMBER 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het domaniale natuurreservaat « La Noire Terre » te Roucourt en Brasmenil (Péruwelz) De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, artikel 6, gewijzigd bij het decreet van 7 september 1989, artikel 9, artikel 11, gewijzigd bij het decreet van 6 december 2001, alsook artikel 41, gewijzigd bij de decreten van 7 september 1989 en 6 december 2001; Gelet op het gunstig advies van de « Conseil supérieur wallon de la conservation de la nature » (Waalse Hoge raad voor het natuurbehoud), gegeven op 10 juli 2012; Gelet op het gunstig advies van het ...[+++]


Mme Nelis-Van Liederkerke et M. Coene déposent l'amendement nº 4.A (do c. Sénat, nº 1-1201/3 - 1998/1999) qui tend a faire dépendre le Conseil scientifique du ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement plutôt que de l'INAMI, en remplaçant à l'article 19, alinéa premier, proposé, les mots « Auprès du Service des soins de santé » par les mots « Auprès du ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement, administration de l'Information et des Études ».

Mevrouw Nelis-Van Liedekerke en de heer Coene dienen amendement nr. 4. A (Stuk Senaat, nr. 1-1201/3 - 1998/1999) in dat ertoe sterkt de Wetenschappelijke Raad onder te brengen bij het ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu en niet bij het RIZIV : In het voorgestelde artikel 19, eerste lid, de woorden : « Bij de dienst voor geneeskundige verzorging » vervangen door de woorden : « Bij het ministerie Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, Bestuur van de Informatie en de Studiën ».


De ce qui précède, il apparaît que la réglementation belge a délégué la détermination des règles de sûreté à appliquer en pratique, d'abord à la Commission Spéciale, puis ensuite au Conseil Scientifique, plutôt que de spécifier elle-même ces règles.

Uit wat voorafgaat, blijkt dat de Belgische regelgeving het vaststellen van de toepasselijke nucleaire veiligheidsregels in de praktijk heeft gedelegeerd, initieel naar de Speciale Commissie, later naar de Wetenschappelijke Raad, eerder dan deze regels zelf te bepalen.


Je suis particulièrement fière que nous ayons décidé - ou plutôt que nous décidions demain, je l’espère - que le seul critère de financement par le Conseil européen de la recherche soit l’excellence scientifique.

Ik ben ook trots op het feit dat we hebben besloten - of morgen hopelijk zullen besluiten - dat het enige criterium op basis waarvan de Europese Onderzoeksraad gelden beschikbaar stelt, het criterium van wetenschappelijke uitmuntendheid moet zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis particulièrement fière que nous ayons décidé - ou plutôt que nous décidions demain, je l’espère - que le seul critère de financement par le Conseil européen de la recherche soit l’excellence scientifique.

Ik ben ook trots op het feit dat we hebben besloten - of morgen hopelijk zullen besluiten - dat het enige criterium op basis waarvan de Europese Onderzoeksraad gelden beschikbaar stelt, het criterium van wetenschappelijke uitmuntendheid moet zijn.


C'est pourquoi certains d'entre nous visent l'amendement 56 pour permettre des adaptations dans ce domaine sur conseil du comité directeur scientifique plutôt que de demander une nouvelle législation pour les mettre en œuvre.

Daarom hebben sommigen van ons liever dat amendement 56 aanpassingen op dit terrein op advies van het wetenschappelijk stuurcomité mogelijk maakt, in plaats dat hiervoor nieuwe wetgeving moet worden gemaakt.


Les évaluateurs proposent également que le conseil d'administration, sous sa forme nouvelle, se compose de représentants des gouvernements des États membres plutôt que d'experts indépendants et que l'indépendance en matière d'orientation politique générale soit garantie par le nouveau comité scientifique.

De beoordelaars stellen ook voor dat de raad van bestuur in zijn nieuwe vorm zou kunnen bestaan uit vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten in plaats van onafhankelijke deskundigen, en dat de onafhankelijkheid met betrekking tot de algehele beleidskoers zou kunnen worden gewaarborgd door het nieuwe wetenschappelijk comité.


Les évaluateurs proposent également que le conseil d'administration, sous sa forme nouvelle, se compose de représentants des gouvernements des États membres plutôt que d'experts indépendants et que l'indépendance en matière d'orientation politique générale soit garantie par le nouveau comité scientifique.

De beoordelaars stellen ook voor dat de raad van bestuur in zijn nieuwe vorm zou kunnen bestaan uit vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten in plaats van onafhankelijke deskundigen, en dat de onafhankelijkheid met betrekking tot de algehele beleidskoers zou kunnen worden gewaarborgd door het nieuwe wetenschappelijk comité.


Le Conseil d'État a estimé qu'il ne fallait pas laisser au juge un pouvoir d'appréciation excessif, à quoi le ministre a répliqué que des études scientifiques sur les discriminations ont démontré qu'habituellement, les juges font preuve d'une extrême prudence en appliquant des lois qu'ils interprètent de manière plutôt laxiste en montrant beaucoup d'intérêt pour les droits de l'accusé.

Integendeel, ze creëren rechtsonzekerheid en volgens de Raad van State mag hierin aan de rechter geen te grote beoordelingsbevoegdheid worden gelaten. De minister repliceerde daarop dat wetenschappelijke studies over discriminatie aantonen dat de gewone rechter doorgaans heel omzichtig handelt bij de toepassing van deze wetten en dat hij de wet zelfs eerder laks interpreteert en te veel respect toont voor de rechten van de beklaagde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil scientifique plutôt ->

Date index: 2024-04-18
w