Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
CSNU
Comité du Conseil CE
Comité du Conseil de l'UE
Comité du Conseil de l'Union européenne
Conseil Affaires économiques et financières
Conseil CE
Conseil Ecofin
Conseil de l'Union
Conseil de l'Union européenne
Conseil de sécurité
Conseil de sécurité de l'ONU
Conseil de sécurité des Nations unies
Conseil des Communautés européennes
Conseil des ministres européen
Conseil en gestion du deuil
Conseil économique et financier de l'Union européenne
Conseiller conjugal
Conseils et avis généraux concernant la contraception
EURO.X
Ecofin
Fourniture de conseils anticipatoires à la famille
Qu'à condition
Sauf

Vertaling van "conseil se montrent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les répliques d'extraction montrent une cémentite qui se dispose en forme de plume

de extractiereplica's tonen cementiet,dat in de vorm van een veer is gevormd


les micrographies montrent les structures après cémentation

het structuurbeeld na het opkolen


Conseil de l'Union européenne [ Conseil CE | Conseil de l'Union | Conseil des Communautés européennes | Conseil des ministres européen ]

Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]


Ecofin [ Conseil Affaires économiques et financières | Conseil Ecofin | Conseil économique et financier de l'Union européenne | EURO.X ]

Ecofin [ Economische en financiële Raad van de Europese Unie | Raad Ecofin | Raad Economische en Financiële Zaken ]






comité du Conseil de l'UE [ comité du Conseil CE | comité du Conseil de l'Union européenne ]

comité van de Raad van de Europese Unie [ Comité Raad EG | Comité Raad EU ]


fourniture de conseils anticipatoires à la famille

voorziening van anticiperende begeleiding aan familie


Conseil de sécurité | Conseil de sécurité de l'ONU | Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations unies | Conseil de sécurité des Nations unies | CSNU [Abbr.]

Veiligheidsraad | Veiligheidsraad van de Verenigde Naties | VN-Veiligheidsraad | VNVR [Abbr.] | VR [Abbr.]


Conseils et avis généraux concernant la contraception

algemene voorlichting en advies over anticonceptie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La documentation fournie par le demandeur et les résultats de l'examen effectué par l'Agence européenne des médicaments (4) conformément à la directive 2001/83/CE du Parlement européen et du Conseil (5) montrent que Salix cortex remplit les critères définissant un médicament traditionnel à base de plantes.

Uit de door de aanvrager ingediende documentatie en de resultaten van een door het Europees Geneesmiddelenbureau (4) overeenkomstig Richtlijn 2001/83/EG van het Europees Parlement en de Raad (5) uitgevoerd onderzoek blijkt dat Salix cortex voldoet aan de criteria van een traditioneel kruidengeneesmiddel.


Les rapports sur l’application de la directive 2000/30/CE du Parlement européen et du Conseil (5) montrent clairement l’importance des contrôles techniques routiers.

In de verslagen over de uitvoering van Richtlijn 2000/30/EG van het Europees Parlement en de Raad (5) wordt het belang van controles langs de weg duidelijk aangetoond.


La documentation fournie par le demandeur et les résultats de l'examen effectué par l'Autorité (3) conformément au règlement (CE) no 1924/2006 du Parlement européen et du Conseil (4) montrent que la substance Equisetum arvense L. remplit les critères définissant une denrée alimentaire, tels que précisés à l'article 2 du règlement (CE) no 178/2002 du Parlement européen et du Conseil (5).

Uit de door de aanvrager verstrekte informatie en de resultaten van het onderzoek van de EFSA (3) overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1924/2006 van het Europees Parlement en de Raad (4) blijkt dat Equisetum arvense L. voldoet aan de criteria van een levensmiddel zoals gedefinieerd in artikel 2 van Verordening (EG) nr. 178/2002 van het Europees Parlement en de Raad (5).


Selon Jean Hindriks (professeur d'économie à l'UCL et membre du Conseil académique des pensions), toutes les enquêtes sur le sujet montrent que nos concitoyens veulent partir à la retraite à 60 ans, sauf s'ils obtiennent un aménagement du temps de travail et/ou une diminution de son intensité.

Volgens Jean Hindriks (professor in de economie aan de Université Catholique de Louvain en lid van de Academische Raad voor Pensioenen) tonen alle enquêtes over het onderwerp aan dat onze medeburgers met pensioen willen gaan met 60 jaar, behalve indien hun arbeidstijd anders zou worden georganiseerd en/of ze minder intensief moeten werken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. En ce qui concerne les critères permettant de départager les candidats qui remplissent les conditions de nomination à la fonction de conseiller d'État, les passages qui viennent d'être cités des travaux préparatoires de la loi du 8 septembre 1997 montrent qu'il y a eu, lors de l'élaboration de cette loi, un flottement entre l'affirmation du principe de la dépolitisation de la procédure de nomination des conseillers d'État et le souci d'assurer une représentation équilibrée des tendances politiques et idéologiques ­ ou de celles d'e ...[+++]

1. Met betrekking tot de criteria om vast te stellen welke kandidaten voldoen aan de benoemingsvoorwaarden voor de functie van staatsraad, tonen de geciteerde passages uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 8 september 1997 aan dat men aarzelde tussen twee doelstellingen : enerzijds, de bekrachtiging van het principe van de depolitisering van de benoemingsprocedure van de staatsraden en anderzijds, de wil om binnen de Raad van State een evenwichtige vertegenwoordiging te hebben van alle politieke en ideologische strekkingen ­ of alleen van die welke overeenstemmen met de « zuilen » van de Belgische maatschappij ?


Les normes de déontologie — règles et communications — édictées par l'Ordre national des pharmaciens et la pratique judiciaire des conseils provinciaux, comme celle des conseillers d'appel, montrent que la préoccupation la plus fréquente consiste en la volonté d'interdire et de réprimer tout acte qui pourrait être interprété comme une concurrence entre pharmaciens.

De deontologische normen — regels en communicatie — van de Nationale orde van apothekers en de praktijk van de provinciale raden tonen aan dat het in de eerste plaats de bedoeling is concurrentie tussen apothekers te voorkomen.


Les normes de déontologie — règles et communications — édictées par l'Ordre national des pharmaciens et la pratique judiciaire des conseils provinciaux, comme celle des conseillers d'appel, montrent que la préoccupation la plus fréquente consiste en la volonté d'interdire et de réprimer tout acte qui pourrait être interprété comme une concurrence entre pharmaciens.

De deontologische normen — regels en communicatie — van de Nationale orde van apothekers en de praktijk van de provinciale raden tonen aan dat het in de eerste plaats de bedoeling is concurrentie tussen apothekers te voorkomen.


En l'espèce, les travaux préparatoires des décrets du 1 février 1993 et du 6 juin 1994 montrent que le législateur décrétal a entendu doter les deux réseaux d'enseignement de dispositions fixant la situation juridique du personnel aussi proches que possible l'un de l'autre et aussi proches que possible de celles applicables dans l'enseignement de la Communauté (Doc. parl., Conseil de la Communauté française, 1992, n° 61/1, p. 3; ibid., 1993-1994, n° 156/1, p. 2, et n° 156/2, p. 1), tout en tenant compte, comme l'observait le Conseil ...[+++]

Te dezen blijkt uit de parlementaire voorbereiding van de decreten van 1 februari 1993 en 6 juni 1994 dat de decreetgever voor de twee onderwijsnetten heeft willen voorzien in bepalingen tot vaststelling van de rechtssituatie van het personeel die voor de beide netten zo dicht mogelijk bij elkaar zouden liggen en ook zo dicht mogelijk bij die welke van toepassing zijn in het gemeenschapsonderwijs (Parl. St., Franse Gemeenschapsraad, 1992, nr. 61/1, p. 3; ibid., 1993-1994, nr. 156/1, p. 2, en nr. 156/2, p. 1), daarbij rekening houdend met het feit, zoals de Raad van State opmerkte in zijn advies voorafgaand aan het decreet van 1 februari ...[+++]


Les rédactions, évoquées en B.7, tant de l'avant-projet de décret concernant l'enseignement officiel subventionné (« un pouvoir organisateur ne peut conférer par voie de nomination à titre définitif [.] qu'à condition [.] ») que du texte proposé le 20 décembre 1993 par le Conseil d'Etat (« Le pouvoir organisateur peut nommer à titre définitif [.] sauf [.] ») et celle, identique, retenue dans le décret du 1 février 1993 montrent une identité de conception, confirmée non seulement par les travaux préparatoires mais aussi par le tableau ...[+++]

De formuleringen, waarnaar in B.7 wordt verwezen, van zowel het voorontwerp van decreet betreffende het gesubsidieerd officieel onderwijs (« een inrichtende macht kan bij wege van benoeming in vast verband [.] slechts toewijzen op voorwaarde dat [.] ») als van de door de Raad van State op 20 december 1993 voorgestelde tekst (« de inrichtende macht kan in vast verband benoemen [.] behoudens [.] ») en de identieke formulering in het decreet van 1 februari 1993 wijzen op eenzelfde opvatting, die niet alleen wordt bevestigd in de parlementaire voorbereiding maar ook in de vergelijkende tabel van de drie onderwijsstelsels die is opgemaakt naa ...[+++]


Les avis du Conseil d'État, du Collège des procureurs généraux et du Conseil supérieur de la justice montrent que le projet pèche sur cinq points.

Uit de verschillende adviezen van de Raad van State, het college van procureurs-generaal, de Hoge raad voor de Justitie blijkt dat het ontwerp vijf heikele punten bevat waarbij ik even wil stilstaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil se montrent ->

Date index: 2024-09-09
w