Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil sera très probablement ratifiée » (Français → Néerlandais) :

Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, il avait déjà été convenu au cours de la dernière réunion que la région de la mer Baltique était adéquate pour un projet pilote destiné à mettre en œuvre une stratégie européenne interne pour cette macro-région et donc je me réjouis que cette décision spéciale du Conseil sera très probablement ratifiée.

In het vorige Parlement hadden we reeds afgesproken dat de regio van de Baltische Zee zich goed leent voor een pilootproject ter uitvoering van de interne EU-strategie voor macroregio’s.


Enfin, si elle est contrôlée conjointement par un groupe de BND qui ne sont pas classées dans le secteur des administrations publiques ni n'agissent sur instruction d'une administration publique (et non par une seule administration publique), ou par des entités privées et/ou la BEI, et si elle investit par thèmes dans différents pays, l'EVS ne sera très probablement pas classée dans le secteur des administrations publiques.

Tot slot wordt in gevallen waarin een groep NPB's die niet bij de overheid is ingedeeld en niet op aanwijzing van enige overheid handelt, gezamenlijk zeggenschap over de SPE uitoefent of particuliere entiteiten en/of de EIB gezamenlijk zeggenschap over de SPE uitoefenen en waarin de SPE thematisch in verschillende landen investeert, de SPE hoogstwaarschijnlijk niet bij de overheid ingedeeld.


(8 ter) Dans les centrales électriques au charbon, la houille produite localement sera très probablement remplacée par des importations.

(8 ter) In kolencentrales zal de eigen steenkool met grote waarschijnlijkheid door geïmporteerde kolen worden vervangen.


L’incidence sur le consommateur final, dans le pire des cas (à savoir le cas irréaliste du consommateur supportant toute l’incidence de la hausse du prix), et compte tenu du niveau modéré des mesures proposées, n’excéderait pas 0,5 cent par bouteille consommée et sera très probablement bien moindre.

Het effect op de eindverbruiker zal in het slechtste geval (d.w.z. in het onrealistische scenario waarbij de afnemer alle gevolgen van de prijsstijging moet dragen), gezien het bescheiden niveau van de voorgestelde maatregelen, niet meer bedragen dan 0,5 eurocent per verbruikte fles en zal heel waarschijnlijk veel lager zijn.


À la lumière de ce qui précède, il a été provisoirement conclu que, sur la base des informations fournies, l’effet produit, le cas échéant, par les mesures antidumping sur les utilisateurs sera très probablement peu important.

Gezien het bovenstaande wordt voorlopig geconcludeerd dat, gezien de verstrekte informatie, antidumpingmaatregelen hoogstwaarschijnlijk geen aanmerkelijke gevolgen zullen hebben voor de gebruikers.


Cette année, l'UE a aussi pris l'initiative d'élaborer un ensemble d'orientations sur les droits de l'enfant qui sera très probablement adopté par le Conseil en fin d'année.

Dit jaar heeft de EU ook een nieuw initiatief genomen met de ontwikkeling van een reeks richtsnoeren inzake de rechten van het kind, die de Raad naar alle waarschijnlijkheid aan het eind van dit jaar zal vaststellen.


17. déplore le fait que l'objectif de l'UE d'atteindre une contribution de 12 % de l'énergie renouvelable dans l'ensemble des sources d'énergie de l'UE d'ici 2010 ne sera très probablement pas atteint;

17. betreurt het dat het streefdoel van de EU om het aandeel van hernieuwbare energie in de energiemix van de EU tegen 2010 op 12% te brengen, naar alle waarschijnlijkheid niet zal worden gehaald;


Dans la plupart des États membres, l'auteur sera très probablement poursuivi pour fraude, ou un éventuel autre délit, plutôt que pour l'usurpation d'identité, la fraude étant considérée comme une infraction plus grave.

In de meeste lidstaten zal een delinquent wellicht veeleer worden vervolgd voor fraude, of eventueel voor een ander misdrijf, dan voor identiteitsdiefstal; het eerstgenoemde wordt dan als een zwaarder misdrijf beschouwd. Identiteitsdiefstal op zich is niet in alle lidstaten strafbaar gesteld.


Elle sera très probablement une commission de transition, essentiellement chargée de la transmission des dossiers vers le Conseil.

Deze zal waarschijnlijk een overgangscommissie worden, die vooral belast zal zijn met het overdragen van de dossiers aan de raad.


La gestion des frontières sera très probablement un thème prioritaire dans la plupart des plans d'action étant donné que ce n'est qu'en unissant leurs forces que l'UE et ses voisins pourront gérer plus efficacement des frontières communes et ainsi faciliter les déplacements légitimes.

Grensbeheer zal waarschijnlijk een prioriteit in de meeste actieplannen vormen, aangezien de EU en haar buurlanden alleen door samenwerking gemeenschappelijke grenzen doeltreffender kunnen beheren teneinde legitiem verkeer te vergemakkelijken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil sera très probablement ratifiée ->

Date index: 2022-07-10
w