11. se félicite du fait que la Commission et le Conseil soient parvenus à limiter l'augmentation du volume de traduction après l'élargissement de l'Union en 2004 qui a vu l'adhésion de dix nouveaux États membres, endiguant ainsi la hausse des coûts; prend acte du fait que le Parlement a introduit le concept de "multilinguisme intégral maîtrisé", ce qui lui permet de préserver le niveau des prestations tout en maîtrisant les coûts;
11. is verheugd over het feit dat de Commissie en de Raad erin geslaagd zijn de toename van het volume aan vertalingen te beperken na de uitbreiding met 10 nieuwe lidstaten in 2004 en aldus de kostenstijging te beteugelen; merkt op dat het Parlement het concept van de "gecontroleerde integrale meertaligheid" heeft ingevoerd en aldus erin is geslaagd om het niveau van dienstverlening te handhaven en toch de kosten in de hand te houden;