Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil soulignent eux aussi » (Français → Néerlandais) :

Le service L’Europe vous conseille, les services d’aide tels que les Centres européens des consommateurs dans les régions frontalières et le réseau EURES signalent, eux aussi, qu’ils reçoivent maintes questions, de toutes natures, portant sur la fiscalité.

Uw Europa - Advies, ondersteuningsdiensten zoals consumentencentra in grensoverschrijdende regio's, en Eures melden ook dat zij veel en uiteenlopende vragen over belastingen ontvangen.


En cohérence avec cette stratégie, la Commission collabore avec le Parlement européen et le Conseil pour veiller à ce que les amendements introduits au cours du processus législatif respectent eux aussi pleinement la charte.

Overeenkomstig deze strategie werkt de Commissie met het Europees Parlement en de Raad samen om ervoor te zorgen dat ook in de loop de wetgevingsprocedure aangebrachte wijzigingen volledig in overeenstemming zijn met het Handvest.


Par les résolutions adoptées en 2000 et 2001 [4], le Conseil et le Parlement européen ont eux aussi affirmé l'importance d'adopter des mesures ambitieuses au plan européen afin de lutter contre le fléau des accidents de la route.

Met de in 2000 en 2001 aangenomen resoluties [4] hebben ook de Raad en het Parlement het belang van de aanname van ambitieuze maatregelen op Europees niveau bevestigd, om zo de plaag van de verkeersongevallen te bestrijden.


Le Parlement européen et le Conseil soulignent eux aussi l'importance du sport en tant que phénomène économique et social au sein de l'Union européenne.

Ook het Europees Parlement en de Raad wijzen erop dat sport een belangrijk economisch en sociaal fenomeen in de Europese Unie is geworden.


Le C.N.T. et le Conseil d'État ont souligné, eux aussi, qu'il faut garantir à l'employeur un minimum de sécurité juridique.

Ook de N.A.R. en de Raad van State hebben erop gewezen dat de werkgever een minimum aan rechtszekerheid moet worden gewaarborgd.


Le Parlement européen et le Conseil soulignent eux aussi l'importance du sport en tant que phénomène économique et social au sein de l'Union européenne.

Ook het Europees Parlement en de Raad wijzen erop dat sport een belangrijk economisch en sociaal fenomeen in de Europese Unie is geworden.


Le C.N.T. et le Conseil d'État ont souligné, eux aussi, qu'il faut garantir à l'employeur un minimum de sécurité juridique.

Ook de N.A.R. en de Raad van State hebben erop gewezen dat de werkgever een minimum aan rechtszekerheid moet worden gewaarborgd.


Les auteurs de « Bekocht of behandeld » soulignent eux aussi qu'il n'existe aucune preuve permettant de démontrer qu'une thérapie fondée sur le principe de la similitude est efficace (67), entre autres à cause du fait qu'il n'y a, dans les remèdes homéopathiques, aucune molécule de substance active (comme le montre aussi la figure ci-dessus).

Ook volgens de auteurs van « Bekocht of belogen » is er geen evidentie om aan te tonen dat een therapie waarbij het gelijke door het gelijke wordt genezen werkzaam is (67), onder meer omdat er in homeopathische middelen geen moleculen van een werkzame stof aan te treffen zijn (zoals ook bovenstaande figuur aangeeft).


Les modifications proposées sont conformes à la directive 2014/17/UE du Parlement européen et du Conseil du 4 février 2014 sur les contrats de crédit aux consommateurs relatifs aux biens immobiliers à usage résidentiel, qui dispose, en son article 29, paragraphe 2, point c), que les membres du conseil d'administration d'une personne morale doivent eux aussi avoir un niveau de connaissances et de compétences suffisant dans le domaine des contrats de crédit, mais admet, dans son annexe III, poin ...[+++]

De voorgestelde wijzigingen zijn in lijn met de Richtlijn 2014/17/EU van het Europees Parlement en de Raad van 4 februari 2014 inzake kredietovereenkomsten voor consumenten met betrekking tot voor bewoning bestemde onroerende goederen, die in artikel 29, lid 2, c stelt dat ook de leden van het bestuur van een rechtspersoon over voldoende kennis en vakbekwaamheid inzake kredietovereenkomsten moeten beschikken, doch in bijlage III, punt 2 aan de Richtlijn toelaat dat de lidstaten deze kennisvereisten onder meer voor het management van de kredietbemiddelaars kunnen differentiëren.


Dans sa «résolution» relative à un cadre renouvelé pour la coopération européenne dans le domaine de la jeunesse (2010-2018) , le Conseil souligne que tous les jeunes représentent une ressource pour la société et qu'il importe de veiller au respect du droit des jeunes à participer à l'élaboration des stratégies les concernant en entretenant avec eux et avec les organisations de jeunesse un dialogue structuré permanent.

De resolutie van de Raad over een nieuw kader voor Europese samenwerking in jeugdzaken (2010-2018) beschouwt alle jongeren als een hulpbron voor de samenleving en geeft het recht van jongeren om deel te nemen aan de ontwikkeling van hen betreffende beleidsmaatregelen gestalte door middel van een permanente gestructureerde dialoog met jongeren en jeugdorganisaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil soulignent eux aussi ->

Date index: 2025-01-16
w