Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité du Conseil CE
Comité du Conseil de l'UE
Comité du Conseil de l'Union européenne
Conseil Affaires économiques et financières
Conseil CE
Conseil Ecofin
Conseil de l'Union
Conseil de l'Union européenne
Conseil des Communautés européennes
Conseil des ministres européen
Conseil économique et financier de l'Union européenne
Conseiller d'Etat
Décision statuant sur l'octroi de la formule exécutoire
EURO.X
Ecofin
Fourniture de conseils anticipatoires à la famille
Juridiction nationale statuant en dernier ressort
Section de législation du Conseil d'Etat
Tribunal statuant à juge seul
Tribunal statuant à juge unique

Vertaling van "conseil statuant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
cette constatation est effectuée par le Conseil,statuant à l'unanimité

deze vaststelling geschiedt door de Raad,die met eenparigheid van stemmen besluit


tribunal statuant à juge seul | tribunal statuant à juge unique

enkelvoudige kamer


décision statuant sur l'octroi de la formule exécutoire

beslissing tot uitvoerbaarverklaring


Conseil de l'Union européenne [ Conseil CE | Conseil de l'Union | Conseil des Communautés européennes | Conseil des ministres européen ]

Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]


juridiction nationale statuant en dernier ressort

nationale rechterlijke instantie in hoogste aanleg


Ecofin [ Conseil Affaires économiques et financières | Conseil Ecofin | Conseil économique et financier de l'Union européenne | EURO.X ]

Ecofin [ Economische en financiële Raad van de Europese Unie | Raad Ecofin | Raad Economische en Financiële Zaken ]


comité du Conseil de l'UE [ comité du Conseil CE | comité du Conseil de l'Union européenne ]

comité van de Raad van de Europese Unie [ Comité Raad EG | Comité Raad EU ]


fourniture de conseils anticipatoires à la famille

voorziening van anticiperende begeleiding aan familie


Section de législation du Conseil d'Etat

Afdeling wetgeving van de Raad van State


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
SAPEC, société anonyme, Avenue Louise 500, bte 6, 1050 BRUXELLES Numéro d'entreprise : 0403.085.280 Le conseil d'administration de la S.A. SAPEC invite les actionnaires à se réunir en assemblée générale ordinaire le mardi 21 juin 2016, à 11 heures, au rez-de-chaussée, avenue Louise 500, 1050 Bruxelles, pour délibérer sur l'ordre du jour suivant : En assemblée générale ordinaire statuant aux conditions de quorum et de majorité requises pour les assemblées ordinaires : 1. Lecture et discussion du rapport de gestion du conseil d'adminis ...[+++]

SAPEC, naamloze vennootschap, Louizalaan 500, bus 6, 1050 BRUSSEL Ondernemingsnummer : 0403. 085. 280 De raad van bestuur van de nv SAPEC nodigt de aandeelhouders uit op de gewone algemene vergadering op dinsdag 21 juni 2016 om 11.00 uur op de benedenverdieping, Louizalaan 500, 1050 Brussel, om over de volgende agenda te beraadslagen : Voor de gewone algemene vergadering die uitspraak doet volgens het quorum en meerderheidsprincipe vereist voor de gewone algemene vergaderingen : 1. Lezing en bespreking van het beheersverslag van de raad van bestuur over de statutaire en geconsolideerde jaarrekeningen afgesloten per 31/12/2015.


En outre, le Conseil d'Etat peut, dans les conditions prévues par l'article 17 des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, ordonner la suspension de l'exécution de la décision d'imposer les sanctions, le cas échéant en statuant en extrême urgence.

Bovendien kan de Raad van State, in de omstandigheden bedoeld in artikel 17 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, gelasten dat de uitvoering van de beslissing om sancties op te leggen wordt geschorst, in voorkomend geval door uitspraak te doen bij uiterst dringende noodzakelijkheid.


Tout nouveau mandat externe que l'administrateur-délégué voudrait exercer est soumis à l'approbation préalable du conseil statuant sur recommandation du comité de rémunération et de romination.

Elk nieuw extern mandaat dat de CEO wenst te vervullen, dient voorafgaandelijk goedgekeurd te worden door de raad van bestuur die handelt op aanbeveling van het bezoldigings- en benoemingscomité.


Formellement, tant que le juge d'instruction n'a pas été déchargé de son dossier par la chambre du conseil statuant sur les réquisitions du parquet, le dossier est toujours en cours.

Zolang de onderzoeksrechter door de raadkamer die zich uitspreekt over de vorderingen van het parket, niet van het dossier werd ontheven, is het dossier formeel nog steeds hangende.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considérant que l'article 312, paragraphe 2, du traité FUE, dispose que le Conseil, statuant conformément à une procédure législative spéciale, adopte un règlement fixant le cadre financier pluriannuel, en statuant à l'unanimité, après approbation du Parlement européen; que, conformément à l'article 312, paragraphe 2, du traité FUE, le Conseil européen peut, à l'unanimité, adopter une décision autorisant le Conseil à statuer à la majorité qualifiée lors de l'adoption du règlement fixant le CFP;

overwegende dat overeenkomstig artikel 312, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) de Raad, handelend volgens een bijzondere wetgevingsprocedure, na goedkeuring door het Europees Parlement, met eenparigheid van stemmen een verordening tot bepaling van het meerjarig financieel kader (MFK) vaststelt; overwegende dat overeenkomstig artikel 312, lid 2, VWEU de Europese Raad met eenparigheid van stemmen een besluit kan vaststellen op grond waarvan de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen kan besluiten bij de vaststelling van de verordening houdende vaststelling van het MFK;


1. La nouvelle directive 2015/413/EU fait référence dans le préambule à la base légale correcte, c'est-à-dire l'article 91, alinéa 1er, c du Traité sur le fonctionnement de l'Union qui stipule que le Parlement et le Conseil, statuant conformément à la procédure législative, établissent les mesures permettant d'améliorer la sécurité des transports.

1. De nieuwe Richtlijn 2015/413/EU vermeldt in de preambule de correcte juridische grondslag, namelijk artikel 91, lid 1, c van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie dat bepaalt dat het Europees Parlement en de Raad volgens de gewone wetgevingsprocedure maatregelen nemen die de veiligheid van het vervoer kunnen verbeteren.


Les autres instances préparatoires des diverses formations du Conseil, à l'exception de la formation des affaires étrangères, sont présidées par un délégué de l'État membre qui assure la présidence de la formation concernée, sauf décision contraire du Conseil statuant à la majorité qualifiée.

De andere voorbereidende instanties van de diverse Raadsformaties, met uitzondering van de formatie Buitenlandse Zaken, worden voorgezeten door een afgevaardigde van de lidstaat die het voorzitterschap van de bedoelde formatie bekleedt, tenzij de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen anders besluit.


Lorsque le Parlement européen, le Conseil ou la Commission estime que les activités des Communautés exigent un dépassement du taux établi selon la procédure définie au présent paragraphe, un nouveau taux peut être fixé par accord entre le Conseil, statuant à la majorité qualifiée, et le Parlement européen, statuant à la majorité des membres qui le composent et des trois cinquièmes des suffrages exprimés.

Is het Europees Parlement, de Raad of de Commissie van oordeel dat de activiteiten van de Gemeenschappen een overschrijding van het volgens de procedure van dit lid bepaalde percentage nodig maken, dan kan een nieuw percentage worden vastgesteld in onderlinge overeenstemming tussen de Raad, die besluit met gekwalificeerde meerderheid van stemmen, en het Europees Parlement, dat besluit met meerderheid van de stemmen van zijn leden en van drievijfde van het aantal uitgebrachte stemmen.


Le nombre exact de commissaires sera fixé par le Conseil statuant à l'unanimité. Les membres de la Commission seront choisis sur la base d'une rotation égalitaire dont les modalités seront arrêtées par le Conseil, statuant à l'unanimité et dans le respect des principes suivants :

Het exacte aantal Commissarissen wordt door de Raad met eenparigheid van stemmen vastgesteld. De leden van de Commissie worden gekozen aan de hand van een op gelijkheid gebaseerd toerbeurtsysteem waarvan de nadere regels met eenparigheid van stemmen worden vastgesteld door de Raad, die zich daarbij baseert op de volgende uitgangspunten:


Au deuxième alinéa, les termes «fixés d'un commun accord par les Conseils statuant, sur proposition des Commissions» sont remplacés par les termes «fixés par le Conseil statuant, sur proposition de la Commission».

In de tweede alinea worden de woorden " op voorstel van de Commissies , in gemeenschappelijk overleg door de Raden vastgesteld " vervangen door de woorden " op voorstel van de Commissie , door de Raad vastgesteld " .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil statuant ->

Date index: 2023-08-30
w