Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conseil supérieur des finances avait encore insisté " (Frans → Nederlands) :

Et dire qu'en vue de couvrir les frais liés au vieillissement, le Conseil supérieur des Finances avait encore insisté récemment sur la nécessité de porter le solde de financement à +0,7 % en 2005 et à +1,5 % du PIB durant la période 2010-2015 pour ensuite le réduire jusqu'à atteindre l'équilibre en 2030.

En zeggen dat met het oog op het betalen van de vergrijzingskosten de Hoge Raad van financiën recent nog had aangedrongen op een vorderingensaldo van + 0,7 % in 2005, een verder verhogen van dat saldo tot + 1,5 % BBP in de periode 2010-2015 om het daarna af te bouwen tot een evenwicht in 2030.


Et dire qu'en vue de couvrir les frais liés au vieillissement, le Conseil supérieur des Finances avait encore insisté récemment sur la nécessité de porter le solde de financement à +0,7 % en 2005 et à +1,5 % du PIB durant la période 2010-2015 pour ensuite le réduire jusqu'à atteindre l'équilibre en 2030.

En zeggen dat met het oog op het betalen van de vergrijzingskosten de Hoge Raad van financiën recent nog had aangedrongen op een vorderingensaldo van + 0,7 % in 2005, een verder verhogen van dat saldo tot + 1,5 % BBP in de periode 2010-2015 om het daarna af te bouwen tot een evenwicht in 2030.


En supprimant la réduction d'impôt pour les investissements effectués en vue d'économiser l'énergie, en réduisant l'avantage fiscal pour les autres réductions d'impôt et en taxant davantage l'épargne et les véhicules de société, le gouvernement a raboté la marge budgétaire que le Conseil supérieur des finances prévoyait encore en 2007 pour une réduction de la pression fiscale sur le travail.

Door het schrappen van de belastingverminderingen voor energiebesparende maatregelen, door het verminderen van het fiscale voordeel voor de andere belastingverminderingen, door het sparen extra te belasten, door de bedrijfswagens zwaarder te belasten, heeft zij de budgettaire ruimte afgeroomd die de Hoge Raad voor financiën in 2007 nog voorzag voor een verlaging van de belastingdruk op arbeid.


Dans ce contexte et comme le souligne la Commission européenne, je ne peux que constater cette nouvelle prise d'acte du programme de stabilité alors que ce dernier avait été élaboré de manière prudente, c'est-à-dire en s'appuyant sur l'avis du Conseil Supérieur des finances comme le préconise l'accord de coopération de décembre 2013.

In deze context en zoals ook wordt benadrukt door de Europese Commissie kan ik slechts vaststellen dat opnieuw akte wordt genomen van het stabiliteitsprogramma terwijl dit nochtans voorzichtig werd uitgewerkt, dit wil zeggen dat het steunt op het advies van de Hoge Raad van Financiën zoals wordt aanbevolen in het samenwerkingsakkoord van december 2013.


Le rapport du Conseil supérieur des Finances, qui avait été remis en août 2014 à mon prédécesseur, considérait dans son chapitre 4 une réforme de l'impôt des sociétés qui combinait un élargissement de la base imposable et une baisse du taux d'imposition nominal.

Het verslag van de Hoge Raad van Financiën dat in augustus 2014 werd ingediend bij mijn voorganger, bespreekt in het vierde hoofdstuk een hervorming van de vennootschapsbelasting, waarbij een uitbreiding van de belastinggrondslag gecombineerd werd met een lager nominaal belastingtarief.


Il existe donc encore d'autres options que celles proposées par le Conseil supérieur des Finances et qui peuvent élargir la marge de manoeuvre jusqu'à 10 points de pourcentage.

Er bestaan dus nog andere opties dan deze die door de Hoge Raad van Financiën voorgesteld werden, die de manoeuvreerruimte kunnen vergroten naar 8 tot 10 procentpunt.


En principe, l’impact des investissements publics sur le solde des administrations publiques est resté le même en SEC 2010 qu’il ne l’était en SEC 1995, ou encore auparavant, sur le « solde net à financer » utilisé par le Conseil supérieur des Finances jusqu’il y a une dizaine d’années.

In principe is de impact van de overheidsinvesteringen op het overheidssaldo in het ESR 2010 hetzelfde gebleven als die in het ESR 1995 of, zoals nog vroeger, die op het « netto te financieren saldo » dat door de Hoge Raad van Financiën tot voor een tiental jaren werd gehanteerd.


Si le parti politique du membre n'avait pas provoqué la conclusion de cet accord intrafrancophone pour qu'on finance davantage la Communauté en 2002 et 2003, la situation de la Communauté aurait été catastrophique, respectant encore moins les normes du Conseil supérieur des finances.

Als de partij van spreker niet op dit akkoord had aangestuurd om de Franse Gemeenschap in 2002 en 2003 te financieren, dan zou de toestand van de gemeenschap rampzalig geweest zijn en zouden de normen van de Hoge Raad van Financiën nog minder nageleefd zijn.


23. souligne que l'accès au financement, pour les PME en particulier, reste l'un des principaux obstacles à la croissance dans l'Union; estime qu'il est nécessaire de proposer davantage de solutions de remplacement au financement bancaire en offrant une répartition plus efficace du capital sur les marchés des capitaux, en favorisant les investissements à long terme et en utilisant pleinement les nouveaux instruments financiers novateurs de l'Union destinés à faciliter l'accès des PME aux marchés des capitaux; estime que l'achèvement de l'union ...[+++]

23. benadrukt dat gebrekkige toegang tot financiering, met name voor kmo's, een van de grootste belemmeringen is voor de groei in de EU; is van mening dat meer alternatieven voor bankfinanciering nodig zijn door een betere efficiënte toewijzing van kapitaal via de kapitaalmarkt, stimulering van publieke investering op de lange termijn en een volledig gebruik van nieuwe innovatieve financiële instrumenten van de EU, ontworpen om de toegang voor kmo's tot de kapitaalmarkten te ondersteunen; is van mening dat de voltooiing van de bankenunie de toegang tot financiering moet verbeteren en een gelijk speelveld moet creëren als het gaat om de ...[+++]


Il n'était pas concevable, d'une part, d'adopter des budgets soumis à une norme de croissance de 1,2% tout en sachant, d'autre part, que le Conseil supérieur des finances avait limité celle-ci à maximum 0,8%.

Het is niet denkbaar een begroting op te stellen die aan een groeinorm van 1,2% is onderworpen, terwijl we weten dat de Hoge Raad van Financiën de groeinorm had beperkt tot maximaal 0,8%.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil supérieur des finances avait encore insisté ->

Date index: 2023-09-10
w