Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil supérieur des finances qui sera bientôt disponible » (Français → Néerlandais) :

Le ministre renvoie également au rapport du Conseil supérieur des Finances qui sera bientôt disponible et plus particulièrement aux propositions qui y sont faites en ce qui concerne les corbeilles de déductions et d'exonérations.

De minister verwijst ook naar het verslag van de Hoge Raad voor Financiën dat weldra beschikbaar is en meer bepaald naar de voorstellen voor de korven van aftrekken en vrijstellingen.


Le ministre renvoie également au rapport du Conseil supérieur des Finances qui sera bientôt disponible et plus particulièrement aux propositions qui y sont faites en ce qui concerne les corbeilles de déductions et d'exonérations.

De minister verwijst ook naar het verslag van de Hoge Raad voor Financiën dat weldra beschikbaar is en meer bepaald naar de voorstellen voor de korven van aftrekken en vrijstellingen.


Une sanction financière infligée par le Conseil de l'Union européenne en cas de non-respect des engagements budgétaires pris sera répartie, le cas échéant, entre les parties contractantes au prorata des manquements identifiés par la Section Besoins de financement des pouvoirs publics du Conseil supérieur des Finances (article 5).

In voorkomend geval zal een door de Raad van de Europese Unie opgelegde financiële sanctie wegens het niet nakomen van aangegane begrotingsverbintenissen worden verdeeld tussen de akkoordsluitende partijen naar rato van de door de Afdeling Financieringsbehoeften van de overheid van de Hoge Raad van Financiën geïdentificeerde tekortkomingen (artikel 5).


Dans ma note de politique générale, dans le projet de stratégie nationale bien-être au travail qui sera bientôt soumis à l'avis du Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au travail, et dans le contrat d'administration avec le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale, le travail durable fait l'objet d'une attention particulière.

In mijn beleidsnota, het ontwerp van nationale strategie welzijn op het werk dat weldra aan het advies van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het werk zal worden voorgelegd en in de bestuursovereenkomst met de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg wordt voluit aandacht besteed aan werkbaar werk.


De manière générale, je peux vous informer que la transposition de la directive 2005/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 octobre 2005 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme et de la directive 2005/70/CE de la Commission du 1 août 2006 portant mesures de mise en œuvre de la directive 2005/60/CE du Parlement européen et du Conseil sera bientôt ...[+++]ne réalité.

Algemeen kan ik U meegeven dat de omzetting van de richtlijn 2005/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 tot voorkoming van het gebruik van het financieel stelsel voor witwassen van geld en de financiering van terrorisme en van de richtlijn 2005/70/EG van de Commissie van 1 augustus 2006 tot vaststelling van uitvoeringsmaatregelen van richtlijn 2005/60/EG van het Europees Parlement en de Raad weldra een feit zullen zijn.


18. se félicite du rôle important joué par la Mission internationale de soutien au Mali sous conduite africaine (MISMA), qui a posé les bases de la MINUSMA; se félicite en outre du contingent important d'Africains participant à la MINUSMA, et en particulier de la décision prise par l'Union africaine d'envoyer des observateurs des droits de l'homme dans le cadre de cette mission; espère que ces deux éléments resteront la norme dans les opérations africaines; se félicite à cet égard de l'engagement pris par les groupes armés et les a ...[+++]

18. is ingenomen met de belangrijke rol die momenteel gespeeld wordt door de internationale ondersteuningsmissie ten behoeve van Mali onder Afrikaanse leiding (AFISMA), die de basis gelegd heeft voor MINUSMA; is voorts verheugd over de aanzienlijke Afrikaanse vertegenwoordiging in de MINUSMA-missie, en in het bijzonder met het besluit van de AU om mensenrechtenwaarnemers met deze missie mee te sturen; hoopt dat deze beide kenmerken ook in toekomstige Afrikaanse operaties de norm zullen blijven; is ingenomen met het feit dat zowel de Malinese autoriteiten als gewapende groeperingen in het voorlopige vredesakkoord hebben beloofd de inze ...[+++]


Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, l'article 7, §§ 2 et 3, et l'article 8, alinéa 1, 1° ; Vu la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire, l'article 6, § 2 ; Vu l'arrêté royal du 7 mai 2008 relatif à la lutte et à l'éradication de la fièvre catarrhale du mouton ; Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité fédérale du 18 février 2016 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 février 2016 ; Vu l'avis du Conseil supérieur de l'Ordre ...[+++]

Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikel 7, §§ 2 en 3, en artikel 8, eerste lid, 1° ; Gelet op de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde, artikel 6, § 2; Gelet op het koninklijk besluit van 7 mei 2008 betreffende de bestrijding en uitroeiing van blauwtong; Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale Overheid op 18 februari 2016; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 22 februari 2016; Gelet op het advies van de Hoge Raad van de Orde der dierenartsen, gegeven op 15 maart 2016; Gelet op het advies van de Nationale Landbouwraad, gegeven op 16 maa ...[+++]


J’espère également que vous défendrez bientôt auprès des ministres de l’agriculture un fonds d’urgence, qui sera financé par l’excédent encore disponible du budget pour l’agriculture.

Verder hoop ik dat u straks bij de landbouwministers zult pleiten voor een noodfonds, te financieren via de marge die nog beschikbaar is in het landbouwbudget.


Ce projet d'arrêté a déjà parcouru toutes les étapes du contrôle administratif et budgétaire (avis de l'Inspection des Finances, accord du ministre du Budget et du ministre de la Fonction publique) et il sera bientôt soumis à la concertation syndicale au sein du Comité supérieur de concertation du Secteur V.

Dit ontwerpbesluit heeft reeds alle stappen van de administratieve- en begrotingscontrole (advies van de Inspectie van Financiën, akkoord van de minister van Begroting en akkoord van de minister van Ambtenarenzaken) doorlopen en wordt binnenkort overlegd met de representatieve vakorganisaties in de schoot van het Hoog overlegcomité van Sector V.


On nous dit que le Conseil supérieur des Finances peut continuer à travailler jusqu'à ce que les nouveaux membres soient désignés, que l'on s'occupe du renouvellement des mandats, qu'un rapport annuel sera bien disponible dans les prochaines semaines, mais aussi que l'on s'attelle à une réforme du Conseil supérieur des Finances.

Daar horen we dat de Hoge Raad van Financiën gewoon verder werkt of verder kan werken tot de nieuwe leden benoemd zijn, dat er gewerkt wordt aan de vernieuwing van de mandaten, dat er wel degelijk de komende weken een jaarverslag voorhanden zal zijn, maar ook dat er gewerkt wordt aan een hervorming van de Hoge Raad van Financiën.


w