Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conseil taliban récemment créé " (Frans → Nederlands) :

Renseignement complémentaire: appartient à un conseil Taliban récemment créé qui coordonne la perception de la zakat (impôt islamique) au sein de la province du Baloutchistan, au Pakistan.

Overige informatie: maakt deel uit van een recent opgerichte Taliban-raad die de inzameling van de zakat (Islamitische belasting) in de provincie Baluchistan, Pakistan coördineert.


Autre renseignement: appartient à un conseil Taliban récemment créé, lequel coordonne la perception de la zakat (impôt islamique) au sein de la province du Baloutchistan, au Pakistan.

Overige informatie: maakt deel uit van een recent opgerichte Taliban-raad die de inzameling van de zakat (Islamitische belasting) in de provincie Baluchistan, Pakistan coördineert.


Sur la base d'une analyse systématique de ces règles à laquelle seront associés le CERVM et le groupe européen d'experts des marchés de valeurs mobilières ("European Securities Markets Expert Group" – ESME) récemment créé, la Commission fera rapport au Conseil et au Parlement, à l'automne 2007, sur les modalités les plus efficaces pour mettre en place une approche commune en matière de placements privés.

Op basis van een zorgvuldige analyse van deze voorschriften, waaraan het CEER en de recentelijk opgerichte Europese deskundigengroep voor effectenmarkten zullen meewerken, zal de Commissie in het najaar van 2007 aan de Raad en het Parlement verslag uitbrengen over de meest efficiënte manieren om tot een gemeenschappelijke benadering van onderhandse plaatsing te komen.


L'on a récemment créé, avec le professeur Bogaert de l'Université de Gand, la cellule « technology assessment » au sein du Conseil supérieur de l'hygiène qui publiera sous peu une étude portant sur les résultats de la politique de consensus en matière de méthadone.

Binnen de Hoge Gezondheidsraad werd recent, samen met professor Bogaert van de universiteit van Gent, de cel « technologie assessment » opgericht, die binnen afzienbare tijd een literatuurstudie zal afleveren over de resultaten van consensusbeleid inzake methadon.


L'on a récemment créé, avec le professeur Bogaert de l'Université de Gand, la cellule « technology assessment » au sein du Conseil supérieur de l'hygiène qui publiera sous peu une étude portant sur les résultats de la politique de consensus en matière de méthadone.

Binnen de Hoge Gezondheidsraad werd recent, samen met professor Bogaert van de universiteit van Gent, de cel « technologie assessment » opgericht, die binnen afzienbare tijd een literatuurstudie zal afleveren over de resultaten van consensusbeleid inzake methadon.


Pour prendre l'exemple concret de Charleroi où a été créé récemment une maison de justice, on constate que le justiciable qui ne remplit pas les conditions très strictes d'indigence se voit aujourd'hui réclamer une indemnisation du premier conseil juridique qu'il reçoit au sein de la maison de la justice par le même avocat qui, auparavant, prodiguait gratuitement le même conseil au sein du bureau d'information du barreau de Charleroi.

Nemen wij het concrete voorbeeld van Charleroi waar onlangs een justitiehuis is geopend : de rechtzoekende die niet voldoet aan de strenge inkomenscriteria moet in dit justitiehuis de advocaat betalen die voordien kosteloos hetzelfde advies gaf in het informatiebureau van de balie van Charleroi.


À l'occasion du débat que le Conseil de l'Europe a consacré à la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine et, en particulier, à l'article 18 de celle-ci, qui est controversé, le groupe de travail sur la bioéthique, qui a été créé récemment au sein du groupe politique du V. L.D. au Sénat, a estimé qu'il y a lieu de définir un point de vue plus concret sur les problèmes de bioéthique.

Naar aanleiding van het debat over de « Convention on Human Rights and Biomedicine » van de Raad van Europa en meer bepaald over het omstreden artikel 18 is de, recent binnen de VLD-Senaatsfractie opgerichte, werkgroep over bio-ethiek van mening dat er nood is aan een meer concreet uitgewerkt standpunt met betrekking tot bio-ethische problemen.


En ce qui concerne la Belgique, l’opérationnalisation de la stratégie nationale de Cyber-sécurité est une responsabilité du premier ministre et le Conseil des ministres a décidé récemment qu’un centre de sécurité cyber pour la Belgique sera créé à la Chancellerie du premier ministre qui veillera à la supervision concrète de cet organe.

De operationalisering van de nationale Cyber Security Strategie behoort tot de verantwoordelijkheden van de eerste minister en de ministerraad heeft daarom onlangs beslist dat bij de Kanselarij van de eerste minister een Cyber Security Centrum voor België zal worden opgericht dat voor de concrete aansturing zal instaan.


Les instruments juridiques qui ont récemment créé des entités similaires de l’Union dans les domaines relevant du titre VI du traité sur l’Union européenne [décision 2002/187/JAI du Conseil du 28 février 2002 instituant Eurojust afin de renforcer la lutte contre les formes graves de criminalité et décision 2005/681/JAI du Conseil du 20 septembre 2005 instituant le Collège européen de police (CEPOL) ] ont pris la forme de décisions du Conseil car ces dernières sont plus aisément adaptables à l’évolution des circons ...[+++]

Voor recente rechtsinstrumenten tot oprichting van vergelijkbare organen van de Unie op gebieden die onder titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie vallen (zoals Besluit 2002/187/JBZ van de Raad van 28 februari 2002 betreffende de oprichting van Eurojust teneinde de strijd tegen ernstige vormen van criminaliteit te versterken en Besluit 2005/681/JBZ van de Raad van 20 september 2005 tot oprichting van de Europese Politieacademie (EPA) , is gekozen voor een besluit van de Raad, omdat dergelijke besluiten gemakkelijker kunnen worden aangepast aan veranderende omstandigheden en nieuwe politieke prioriteiten.


- vu les conclusions de la présidence du Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999, du Conseil européen de Laeken des 14 et 15 décembre 2001, du Conseil européen de Séville des 21 et 22 juin 2002 et du Conseil européen de Thessalonique des 19 et 20 juin 2003, qui soulignent l'importance de développer la coopération et les échanges d'informations dans le cadre du groupe récemment créé de points de contact nationaux sur l'intégration, en vue notamment de renforcer la coordination des politiques concernée ...[+++]

- gezien de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999, de Europese Raad van Laken van 14 en 15 december 2001, de Europese Raad van Sevilla van 21 en 22 juni 2002 en de Europese Raad van Thessaloniki van 19 en 20 juni 2003, waarin het belang van nauwere samenwerking en meer informatie-uitwisseling in het kader van de recentelijk opgerichte groep van nationale contactpunten voor integratie is beklemtoond, vooral met het oog op een betere coördinatie van het desbetreffende beleid op nationaal en EU-niveau,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil taliban récemment créé ->

Date index: 2021-08-26
w