Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil va aussi bientôt entamer » (Français → Néerlandais) :

Évaluer le plan « Priorité aux malades chroniques » : un groupe de travail réunissant des membres des deux sections va très bientôt entamer ses travaux

Het plan “Prioriteit aan chronisch zieken” evalueren: een werkgroep samengesteld uit vertegenwoordigers van de twee afdelingen zal weldra die werkzaamheden aanvatten.


Mme Temmerman va aussi bientôt quitter le Sénat.

Binnenkort zal ook mevrouw Temmerman afscheid nemen van de Senaat.


Au début d'avril 2009, Wellink a indiqué que la menace vient du fait que la politique va aussi bientôt se mêler des décisions sur les grands crédits, les fusions et les reprises, et que le bonus de la secrétaire subira le même sort que celui des traders imprudents.

“ Wat dreigt, is dat de politiek zich straks ook gaat bemoeien met beslissingen over grote kredieten en fusies en overnames en dat de bonus voor de secretaresse op één hoop wordt gegooid met die van roekeloze traders “, aldus Wellink begin april 2009.


Le Conseil va aussi bientôt entamer son travail sur des propositions concernant une directive-cadre sur les droits des immigrés en séjour régulier dans un État membre afin de travailler et de créer un permis de séjour unique, et une directive relative aux conditions d'entrée et de séjour des travailleurs hautement qualifiés, dont nous espérons qu’elle seront présentées par la Commission dans les mois à venir.

De Raad zal ook op korte termijn gaan werken aan voorstellen voor een kaderrichtlijn betreffende de rechten van migranten die legaal in een lidstaat verblijven om daar te werken, waarbij onder meer één enkele verblijfsvergunning wordt ingesteld, en aan een richtlijn betreffende de voorwaarden voor toegang en verblijf van hooggekwalificeerde werknemers, die de Commissie hopelijk in de komende paar weken zal presenteren.


L'avant-projet de loi sur la sécurité privée, qui régit aussi les compétences des agents de Securail, aboutira bientôt au Conseil des ministres pour une première lecture et jusque-là, je ne peux pas me prononcer sur le dossier en cours.

Binnenkort zal het voorontwerp van wet inzake de private veiligheid, die ook de bevoegdheden van de agenten van Securail regelt, voor een eerste lezing aan de Ministerraad voorgelegd worden.


Il en va de même pour la simplification et la modernisation des règles en matière de travail à temps partiel; en ce qui concerne ce thème, un projet de texte a aussi été soumis au Conseil National du Travail.

Hetzelfde geldt voor de vereenvoudiging en modernisering van de regels inzake deeltijdse arbeid; ook wat dat thema betreft, werd een ontwerptekst voor advies overgemaakt aan de Nationale Arbeidsraad.


Dans une première phase, à savoir fin 2016 - début 2017, je souhaite, avec le ministre de la Santé publique et des Affaires sociales, que les médecins-conseils des mutualités et les médecins-évaluateurs de la Direction générale Personnes handicapées traitent de manière uniforme aussi bien les demandes d'allocation pour l'aide d'une tierce personne (dans le régime de l'indemnité d'invalidité) que les demandes de reconnaissance d'une réduction d'autonomie (DG Personnes handicapées), pour que les personnes ne soient pas inutilement obligées d'entamer plusieurs ...[+++]

Tijdens een eerste fase, te weten eind 2016 - begin 2017, wil ik samen met de minister van Volksgezondheid en Sociale Zaken ervoor zorgen dat de adviserend geneesheren van de ziekenfondsen en de evaluerende artsen van de Directie-generaal Personen met een handicap zowel de aanvragen voor een tegemoetkoming voor hulp aan derden (in de regeling van de invaliditeitsuitkering) als de aanvragen voor een erkenning inzake autonomieverlies (DG Personen met een handicap) op een eenvormige wijze behandelen en de personen niet onnodig verplicht worden verschillende procedures voor de erkenning van een handicap te doorlopen.


b.La piste d’un nouvel accord ne semble pas réalisable : le Vietnam a négocié des accords avec les Communautés à la demande de toutes les autorités belges ; il les a même ratifiés ; il est peu probable qu’il soit disposé à entamer de nouvelles négociations, surtout dans le contexte actuel de méfiance vis-à-vis la politique vietnamienne en matière d’adoption : la récente dénonciation par les États-Unis et la Suède (et bientôt aussi probablem ...[+++]

b.De piste van een nieuwe overeenkomst lijkt niet haalbaar : Vietnam onderhandelde overeenkomsten met de Gemeenschappen op vraag van alle Belgische overheden ; het heeft ze zelfs geratificeerd; het is weinig waarschijnlijk dat het bereid zou zijn om nieuwe onderhandelingen aan te vatten, vooral in de huidige context van wantrouwen tegen het Vietnamese adoptiebeleid : recente opschorting door de Verenigde Staten (VS) en Zweden (en binnenkort waarschijnlijk ook Ierland) van hun bilateraal akkoord met Vietnam wegens sterke vermoedens v ...[+++]


Le Conseil et le Parlement discuteront aussi bientôt de la proposition de la Commission sur les modalités d’exécution du règlement 883/04, relatif à la coordination des systèmes de sécurité sociale des États membres.

De Raad en het Parlement zullen zich binnenkort ook buigen over het voorstel van de Commissie inzake de tenuitvoerlegging van Verordening (EG) nr. 883/04 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels van de lidstaten.


Mme Temmerman va aussi bientôt quitter le Sénat.

Binnenkort zal ook mevrouw Temmerman afscheid nemen van de Senaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil va aussi bientôt entamer ->

Date index: 2021-06-20
w