Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseil Affaires économiques et financières
Conseil Ecofin
Conseil Questions économiques et financières
Conseil économique et financier de l'Union européenne
EURO.X
Ecofin

Traduction de «conseil écofin s’était » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ecofin [ Conseil Affaires économiques et financières | Conseil Ecofin | Conseil économique et financier de l'Union européenne | EURO.X ]

Ecofin [ Economische en financiële Raad van de Europese Unie | Raad Ecofin | Raad Economische en Financiële Zaken ]


Conseil Affaires économiques et financières | Conseil Ecofin | Conseil Questions économiques et financières

Raad Ecofin | Raad Economische en Financiële Zaken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Conseil ECOFIN n'était pas parvenu à sceller un accord avant le Conseil européen.

De ECOFIN-Raad was er niet in geslaagd een akkoord te bezegelen vóór de Europese Raad.


Le Conseil ECOFIN n'était pas parvenu à sceller un accord avant le Conseil européen.

De ECOFIN-Raad was er niet in geslaagd een akkoord te bezegelen vóór de Europese Raad.


Evoquant les propositions françaises faites lors du Conseil ECOFIN du lundi 9 juin dernier, le ministre a tenu à faire observer que le nouveau gouvernement français était favorable au processus devant conduire à la monnaie unique et respectera le Traité de Maastricht.

In verband met de Franse voorstellen, gedaan tijdens de Ecofin-raad van maandag 9 juni laatstleden, heeft de minister opgemerkt dat de nieuwe Franse regering gunstig staat ten overstaan van het proces dat in gang gezet is om tot de eenheidsmunt te komen en dat ze het Verdrag van Maastricht zal respecteren.


Evoquant les propositions françaises faites lors du Conseil ECOFIN du lundi 9 juin dernier, le ministre a tenu à faire observer que le nouveau gouvernement français était favorable au processus devant conduire à la monnaie unique et respectera le Traité de Maastricht.

In verband met de Franse voorstellen, gedaan tijdens de Ecofin-raad van maandag 9 juni laatstleden, heeft de minister opgemerkt dat de nieuwe Franse regering gunstig staat ten overstaan van het proces dat in gang gezet is om tot de eenheidsmunt te komen en dat ze het Verdrag van Maastricht zal respecteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est bien parce que le Parlement a voulu des agences véritablement à compétence européenne que cette supervision a pu être mise en place, puisque, vous le savez, la position du Conseil ECOFIN de décembre 2009 était beaucoup plus en retrait sur cette question.

Dit toezicht is dankzij het Parlement doorgevoerd, omdat het heeft aangedrongen op agentschappen met een echte Europese bevoegdheid. U weet dat de Ecofin-Raadsformatie in december 2009 hierover een veel terughoudender standpunt heeft ingenomen.


Un troisième point – et ces informations proviennent des discussions tenues dans le cadre du Conseil Écofin d’hier – est qu’un seul État membre sur 27 était favorable à l’utilisation de cet instrument hier, et il s’agissait de l’État membre qui l’a déjà utilisé.

In de derde plaats, en dat is informatie afkomstig van de discussie die gisteren in de Ecofin-Raad heeft plaatsgevonden, was er gisteren slechts één van de 27 lidstaten vóór het gebruik van dit instrument, en dat was de lidstaat die het al heeft gebruikt.


Cela était clair samedi à Paris, c’était clair hier lors du Conseil Ecofin, et c’est clair ici, dans le débat d’aujourd’hui, et je vous assure que la Commission va faire en sorte que cela soit désormais clair, même si nous allons vivre des moments très difficiles, pas seulement dans le système financier, mais aussi dans l’économie réelle.

Dat was zaterdag in Parijs duidelijk, dat was gisteren tijdens de Raad Ecofin duidelijk en dat is ook hier in dit debat van vandaag duidelijk, en ik verzeker u dat de Commissie ervoor zal zorgen dat dit vanaf nu duidelijk is, hoewel we heel moeilijke omstandigheden tegemoet gaan, niet alleen in het financiële systeem, maar ook in de reële economie.


Lors de la précédente législature, Le Conseil Écofin s’était mis d’accord sur l’identification d’une soixantaine de mesures fiscales nationales au sein de l’Union européenne considérées comme relevant de la concurrence dommageable au sens où on l’entend dans les travaux menés notamment au sein de l’OCDE.

Tijdens de vorige zittingsperiode is de Raad Ecofin het eens geworden over het aanmerken van een zestigtal nationale belastingmaatregelen binnen de Europese Unie die zouden leiden tot oneerlijke concurrentie, in het bijzonder volgens de heersende opvatting bij de werkzaamheden van de OVSE.


En fait, j’ai été assez choqué que le président en exercice du Conseil Écofin attaque de manière si emphatique et violente un pays, alors qu’il était censé avoir une position neutre.

Ik ben behoorlijk geschokt door het feit dat de fungerend voorzitter van de Raad Ecofin op zo’n bombastische en felle wijze één land heeft aangevallen, terwijl hij geacht wordt neutraal te handelen.


En ce qui concerne les États-Unis d'Amérique, le Conseil ECOFIN du 21 janvier 2003 a considéré, sur la base d'un rapport de la Commission, que la condition stipulant que des assurances suffisantes devraient être obtenues quant à l'application de mesures équivalentes était déjà remplie aux termes des dispositions des conventions fiscales en vigueur avec les États membres de l'UE.

Aangaande de Verenigde Staten van Amerika, is de Ecofin-raad op 21 januari 2003 op basis van een verslag van de Commissie tot de conclusie gekomen dat met de bestaande bepalingen in de belastingverdragen met de EU-lidstaten al was voldaan aan de voorwaarde dat er voldoende waarborgen dienden verkregen te worden in verband met de uitvoering van maatregelen van gelijke strekking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil écofin s’était ->

Date index: 2022-04-07
w