Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité directeur de l'AIE
Conseil Energie
Conseil de direction de l'AIE
Conseiller en énergie
Conseiller en énergie solaire
Conseiller espace info-énergie
Conseillère en énergie
Conseillère en énergie solaire
Conseillère espace info-énergie
Conseillère info-énergie
Directive sur les sources d'énergie renouvelables

Traduction de «conseil énergie puis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les directives 2001/77/CE et 2003/30/CE | Directive sur les sources d'énergie renouvelables

Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG | richtlijn hernieuwbare energie


conseiller espace info-énergie | conseillère espace info-énergie | conseiller espace info-énergie/conseillère espace info-énergie | conseillère info-énergie

adviseur duurzame energie | EPA-medewerker | adviseur energiebesparing | adviseur energieverbruik


conseillère en énergie | conseiller en énergie | conseiller en énergie/conseillère en énergie

EPA-consultant | EPC-medewerkster | energieadviseur | energieconsulent


conseillère en énergie solaire | conseiller en énergie solaire | conseiller en énergie solaire/conseillère en énergie solaire

zonne-energieconsulent | zonne-energieconsulente | consulent zonne-energie | consultant zonne-energie


Comité directeur de l'Agence internationale de l'énergie | Comité directeur de l'AIE | conseil de direction de l'Agence internationale de l'énergie | conseil de direction de l'AIE

raad van bestuur van het IEA | raad van bestuur van het Internationaal Energieagentschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le décret du 11 avril 2014 transpose aussi les règles relatives à l'accès aux réseaux favorables aux énergies renouvelables, contenues à l'article 16, paragraphe 2, de la directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 « relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les directives 2001/77/CE et 2003/30/CE » (ci-après : la direct ...[+++]

Het decreet van 11 april 2014 zet ook de voor hernieuwbare energie gunstige regels betreffende toegang tot de netwerken om, die vervat zijn in artikel 16, lid 2, van de richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 « ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG » (hierna : de richtlijn « hernieuwbare energie ») en in artikel 15, lid 5, van de richtlijn 2012/27/EU van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2012 « betreffende energie-efficiëntie, tot wijziging van Richtlijnen 2009/125/EG en 2 ...[+++]


2. En se basant sur les contenus énergétiques volumiques figurant à l'annexe III de la directive 2009/28/CE du Parlement Européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les directives 2001/77/CE et 2003/30/CE, l'essence a un contenu énergétique de 32MJ/l, alors que le bioéthanol conventionnel a un contenu énergétique ...[+++]

2. Volgens de energie-inhoud per volume die vermeld is in bijlage III bij richtlijn 2009/28 van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG heeft benzine een energie-inhoud van 32MJ/l terwijl conventionele bio-ethanol een energie-inhoud heeft van 21 MJ/l.


Article 1. Le présent arrêté transpose partiellement : 1° la directive 2010/31/UE du Parlement européen et du Conseil du 19 mai 2010 sur la performance énergétique des bâtiments; 2° la directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les directives 2001/77/CE et 2003/30/CE; 3° la d ...[+++]

Artikel 1. Bij dit besluit worden gedeeltelijk omgezet : 1° richtlijn 2010/31/EU van het Europees Parlement en de Raad van 19 mei 2010 betreffende de energieprestatie van gebouwen; 2° richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van de richtlijnen 2001/77/EG en 2003/30/EG; 3° richtlijn 2012/27/EU van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2012 betreffende de energieprestatie van gebouwen, tot wijziging van de richtlijnen 2009/125/EG en 2010/30/EU en tot intrekking van de richtlijnen 2004/8/ ...[+++]


– vu la directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les directives 2001/77/CE et 2003/30/CE,

– gezien Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 over de bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van de Richtlijnen 2001/77/EG en 2003/30/EG,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En réponse à votre première question, je puis vous communiquer que les États membres avaient surtout des opinions divergentes concernant la nature de l'objectif, mais que l'objectif de 20 % d'énergie renouvelable par rapport à la consommation globale d'énergie même a été validé par le Conseil Énergie de l'Union européenne (UE) du 15 février 2007.

Als antwoord op uw eerste vraag, kan ik u meedelen dat de lidstaten vooral verschillende meningen hadden over de aard van de doelstelling, maar dat de 20 %-doelstelling aandeel hernieuwbare energie in het globale energieverbruik zelf werd bekrachtigd door EU-Energieraad van 15 februari 2007.


Cette délégation de compétence est fondamentale pour pouvoir mettre le droit belge en conformité avec les normes européennes (directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les directives 2001/77/CE et 2003/30/CE), mais elle répond également à l'avis du Conseil d'État (avis nº 50.48 ...[+++]

Die delegatie van bevoegdheid is fundamenteel, om het Belgische recht in overeenstemming te brengen met de Europese normen (richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG), maar zij komt eveneens aan het advies van de Raad van State tegemoet (advies nr. 50.489/3), die in het verleden reeds had gewezen op het belang hiervan.


Pour répondre à votre deuxième et à votre troisième questions, je puis vous confirmer qu'il existait effectivement plusieurs opinions au sein du Conseil Énergie, en ce qui concerne la qualification de cet objectif en tant que contraignant ou indicatif.

Antwoordend op uw tweede en derde vraag kan ik u bevestigen dat er op de Energieraad inderdaad verschillende visies waren met betrekking tot het kwalificeren van deze doelstelling als bindend dan wel als indicatief.


Directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil, du 23 avril 2009, relative à la promotion de l’utilisation de l’énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les directives 2001/77/CE et 2003/30/CE (JO L 140, p. 16).

Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van richtlijn 2001/77/EG en richtlijn 2003/30/EG (PB L 140, blz. 16).


(3) La directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les directives 2001/77/CE et 2003/30/CE fixe l'objectif d'une part de marché de 10 % pour les énergies renouvelables dans les transports.

(3) In Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG wordt gestreefd naar een marktaandeel van 10 % aan hernieuwbare bronnen in de vervoersbrandstoffen.


La prochaine étape, Mesdames et Messieurs les députés, sera la confirmation de cette orientation générale à travers l'adoption d'un accord politique le 10 octobre lors du Conseil «Énergie», puis la transmission de la position commune en novembre ou en décembre.

De volgende fase, dames en heren, zal zijn de bevestiging van deze algemene elementen door middel van het aannemen van een politieke overeenkomst op 10 oktober in de Energieraad, gevolgd door het overbrengen van de communautaire positie in november of december.


w