En application de l'article 26 de la loi du 24 décembre 2002 modifiant le régime des sociétés en matière d'impôts sur les revenus et instituant un système de décision anticipée en matière fiscale, remplacé par la loi du 21 juin 2004, et de l'arrêté royal du 13 août 2004 concernant la création du service " décisions anticipées en matière fiscale" au sein du Service public fédéral Finances, le Roi procèdera, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, après avis du Comité de direction du SPF Finances, à la nomination d'un Collège de dirigeants du Service des décisions anticipées en matière fiscale.
Bij toepassing van artikel 26 van de wet van 24 december 2002 tot wijziging van de vennootschapsregeling inzake inkomstenbelastingen en tot instelling van een systeem van voorafgaande beslissingen in fiscale zaken, vervangen door de wet van 21 juni 2004, en het koninklijk besluit van 13 augustus 2004 houdende oprichting van de dienst " voorafgaande beslissingen in fiscale zaken" bij de Federale Overheidsdienst Financiën, zal de Koning overgaan tot de benoeming van een College van leidinggevenden van de Dienst van de Voorafgaande Beslissingen in Fiscale Zaken, bij in Ministerraad overlegd besluit, na advies van het Directiecomité van de FOD Financiën.