Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conseillers communaux néerlandophones " (Frans → Nederlands) :

Étant donné qu'il serait tout de même plus logique d'harmoniser le serment des membres du conseil de police avec celui de l'organe au sein duquel les membres du conseil de police sont désignés, mais que force est de constater qu'il existe des différences entre le serment prêté par les conseillers communaux néerlandophones et les conseillers communaux francophones, il semble indiqué de faire prêter aux membres du conseil de police le serment qu'ils ont déjà prêté lors de l'acceptation de leur mandat de conseiller communal.

Aangezien het toch logischer zou zijn de eed van de politieraadsleden af te stemmen op de eed van het orgaan van waaruit de politieraadsleden worden aangeduid, maar de vaststelling bestaat dat er verschillen bestaan tussen de eed afgelegd door Nederlandstalige gemeenteraadsleden versus Franstalige gemeenteraadsleden, lijkt het ons daarom aangewezen de politieraadsleden de eed te laten afleggen die zij reeds bij de aanvaarding van hun mandaat als gemeenteraadslid hebben afgelegd.


Concrètement, la proposition vise à ce que chaque commune compte au moins cinq conseillers communaux néerlandophones et deux échevins néerlandophones.

Concreet houdt het voorstel in dat er in elke gemeente minstens 5 Nederlandstalige gemeenteraadsleden en 2 Nederlandstalige schepenen zijn.


3. Concrètement, la proposition vise à ce que chaque commune compte au moins cinq conseillers communaux néerlandophones et deux échevins néerlandophones.

3. Concreet houdt het voorstel in dat er in elke gemeente minstens vijf Nederlandstalige gemeenteraadsleden en 2 Nederlandstalige schepenen zijn.


Pour justifier cette règle, on dit que si cette possibilité n'existait pas, même avec la cooptation, il pourrait y avoir trop peu de conseillers communaux néerlandophones pour atteindre le nombre minimum.

Ter verantwoording van deze regeling wordt gesteld dat, wanneer deze mogelijkheid niet zou bestaan, er zelfs met de coöptatie misschien te weinig Nederlandstalige gemeenteraadsleden zijn om het minimumaantal te bereiken.


Aujourd'hui, il n'y a plus que 3 conseillers communaux néerlandophones sur un total de 33.

Nu zijn er nog slechts 3 Nederlandstalige gemeenteraadsleden op een totaal van 33.


Si l'élection visée aux articles 12 à 18 de la même loi ne permet pas d'atteindre le nombre minimum d'élus néerlandophones, le conseil de police coopte lui-même, en vertu de l'article 22bis, § 2, de la LSPI, le nombre de membres néerlandophones nécessaire parmi les conseillers appartenant au groupe linguistique des conseils communaux concernés ou leurs suppléants.

Indien de in de artikelen 12 tot 18 van dezelfde wet bedoelde verkiezing niet minstens dat aantal Nederlandstalige verkozenen oplevert, coöpteert de politieraad krachtens artikel 22bis, § 2, van de WGP zelf het vereiste aantal Nederlandstalige leden uit de leden behorend tot de Nederlandse taalgroep van de betrokken gemeenteraden of hun opvolgers.


Dans l'interprétation donnée, la question se pose de savoir s'il est discriminatoire que des personnes qui veulent attaquer l'élection d'un conseil de police par les conseils communaux disposent d'un recours juridictionnel constitué d'un double degré de pleine juridiction, alors que les personnes qui souhaitent attaquer la cooptation de membres néerlandophones supplémentaires par le conseil de police disposent seulement d'un droit de recours en annulation auprès du Conseil d'Etat.

In die interpretatie rijst de vraag of het discriminerend is dat personen die de verkiezing van een politieraad door de gemeenteraden willen aanvechten, beschikken over een jurisdictioneel beroep, bestaande uit een dubbele aanleg met volle rechtsmacht, terwijl voor personen die de coöptatie van bijkomende Nederlandstalige leden door de politieraad willen aanvechten, enkel het beroep tot nietigverklaring bij de Raad van State openstaat.


Il convient ensuite de constater que l'obligation faite aux bourgmestres et échevins d'utiliser le néerlandais dans les conseils communaux des communes visées à l'article 23 des lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative s'applique indépendamment du fait que les intéressés puissent être qualifiés de néerlandophones ou de francophones.

Vervolgens moet worden opgemerkt dat de verplichting voor de burgemeesters en de schepenen om het Nederlands te gebruiken in de gemeenteraden van de in artikel 23 van de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken bedoelde gemeenten, geldt ongeacht of betrokkenen als Nederlandstaligen of Franstaligen zouden kunnen worden aangemerkt.


En effet, ceux-ci sont en mesure d'opérer un contrôle démocratique sur l'action de l'ensemble des conseillers communaux, que ceux-ci aient été élus sur des listes néerlandophones ou sur des listes qui, essentiellement ou exclusivement, comprennent des candidats francophones.

Laatstgenoemden kunnen immers een democratisch toezicht uitoefenen op het optreden van alle gemeenteraadsleden, ongeacht of zij werden verkozen op Nederlandstalige lijsten dan wel op lijsten waarop hoofdzakelijk of uitsluitend Franstalige kandidaten voorkomen.


Au cours de la séance à huis clos du 13 mars 2000 du conseil communal de Bruxelles-ville, le vote secret relatif au point 60c de l'ordre du jour, concernant la désignation d'un représentant de la ville néerlandophone complémentaire auprès du Centre infirmier universitaire Brugmann, s'est déroulé au mépris d'une série de droits fondamentaux de plusieurs conseillers communaux.

Ter zitting van de gemeenteraad van Brussel-stad van 13 maart 2000 greep tijdens de besloten vergadering een geheime stemming plaats omtrent het geagendeerde punt 60c strekkende tot aanwijzing van een bijkomende Nederlandstalige vertegenwoordiger van de stad in het Universitair Verplegingscentrum Brugmann. Deze stemming greep plaats met miskenning van een aantal fundamentele rechten van een aantal gemeenteraadsleden.


w